Джеймс Чейз - С/С том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд
- Название:С/С том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-300-01388-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - С/С том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд краткое содержание
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
Отважный фоторепортер, жизнь которого губит роковая красавица мексиканка, банда мошенников, пытающаяся завладеть наследством эксцентричной старухи миллионерши, — герои остросюжетных романов, вошедших в настоящий сборник.
С/С том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да, — сказал он, — я всегда думал, что бой быков — это мерзость, но впервые вижу человека, который смог это показать.
Крил же сказал тревожно:
— Диасу это не понравится, сеньор.
Крейд собрал снимки и положил их в конверт.
— А мне какое дело? Отвези-ка меня домой.
Уже в машине Крил продолжил тему:
— Диас — опасный человек. Он богат и популярен. Вы об этом подумали? Вы ему не польстили. То, что он почитает высоким и благородным искусством, вы представили как нечто низкое и подлое. Уж и не знаю, как вам это удалось.
— Просто так оно и есть, — ответил Кейд небрежно.
Он был спокоен, расслаблен и удовлетворен, как человек, проделавший хорошую и нужную работу.
— Возможно, но Диас так не думает. Он может доставить вам неприятности.
— Если бы я забивал себе голову подобным вздором, я бы занимался чем-нибудь другим.
— Да, сеньор, я понимаю. Просто я счел нужным предупредить вас.
— Спасибо. И будь что будет.
Крил, сдаваясь, пожал плечами.
— Ясно, сеньор. Вы — не менее храбрый человек, чем Диас.
— Хватит, бога ради! — раздраженно заявил Кейд. — Прибавь лучше газу. Я хочу поскорее попасть домой.
Дом удивил и порадовал его. Здесь была большая гостиная, две спальни, две ванные, уютная кухня и двойной гараж. В саду, полном цветов и тенистых деревьев, находился маленький фонтан. Обстановка была современной и удобной.
После того как Хуана провела Кейда по всему дому, они вернулись в гостиную, и Хуана с немым ожиданием заглянула ему в глаза. Кейд, дотоле не сказавший ни слова, просто обнял ее и поцеловал в губы.
— Ты даже не понимаешь, что это значит для меня, — сказал Кейд. Он был тронут. — Это чудесно, дорогая. Эго первое достойное место, первый настоящий дом в моей жизни. И все благодаря тебе. Слишком много хорошего свалилось на меня за неполные двое суток…
Хуана крепко сжала его в объятиях.
— Я так и думала, что тебе понравится. Я так рада. Это все наше, кариньо. Мы тут можем жить, сколько захотим. Ты и я. И все это. А больше никого и ничего.
Кейд настоял, чтобы они пообедали в ближайшем ресторанчике, невзирая на все протесты Хуаны, заверявшей, что она с удовольствием сама все дома приготовит. И только тогда, когда они вернулись домой, Кейд показал ей фотографии.
Они сидели на небольшом диванчике. Прямо перед ними была открытая застекленная дверь, ведущая в садик, откуда доносилось журчание фонтана.
Хуана почти ничего не говорила, пока не наткнулась на снимок, где Диас кричал на Франоко. Он почувствовал, что у нее буквально перехватило дыхание. Оставив другие фотографии, девушка прямо-таки впилась взглядом в жестокое лицо дикаря, вся гнусная суть которого столь выразительно запечатлелась на снимке.
— Он действительно так выглядит? — спросила она.
— Мне пришлось подловить момент, когда Диас утратил бдительность. Да, это Педро Диас. Не таков, каким он сам себя видит, и не таков, каким его видит большинство поклонников, а таков, каков есть.
Хуана, сузив глаза, пристально посмотрела на Кейда.
— Не хотела бы я, чтобы ты меня фотографировал, кариньо, — сказала она и, заметив его удивление, выдавила смешок. — Я шучу. Диасу это не понравится.
Она бросила фотографию на диванчик и поднялась.
— Идем в постельку, дорогой. Это наша первая ночь в нашем новом доме. Немаловажное событие.
— Но ты же не посмотрела фотографии самой корриды! Там тоже есть хорошие снимки.
— Ты все делаешь хорошо, я это знаю. Но все же идем в спальню, — она зазывно улыбнулась. — Или не хочешь?
Кейд тоже поднялся.
— Это будет обрядом инициации дома, — заявил он.
Обняв ее за плечи, он провел Хуану до двери. Здесь они на секунду задержались, чтобы выключить свет, после чего, ступая нога в ногу, поднялись по лестнице в спальню.
На следующее утро, за кофе, Кейд спросил Хуану, умеет ли она водить машину.
— Конечно, — ответила Хуана. — А почему ты спрашиваешь?
— Тебе нужна машина. Думаю, я смогу найти подержанную, но в хорошем состоянии.
Хуана с восторженным визгом бросилась на него и покрыла его лицо поцелуями.
— Эй! Ты меня задушишь, — завопил Кейд и, ухватив ее за талию, усадил себе на колени. — Так тебе понравилась идея насчет машины?
Хуана изобразила на лице восторг.
— Я всегда мечтала иметь свою машину.
— У тебя она будет.
— Но мы можем себе это позволить, кариньо? Дом, машина…
— Конечно же, можем. Ладно, мне пора идти. Вернусь часам к четырем. Надо многое сделать. Если понадоблюсь, я буду в лаборатории при фотомагазине Ольмедо. Нужно увеличить снимки. Хочу отослать их вечерним авиарейсом. Не будешь без меня скучать?
Она засмеялась.
— Конечно буду. Но я займусь домом. И приготовлю для тебя чудесный обед. Сегодня ты убедишься, какой я прекрасный повар.
Кейд извлек бумажник и положил на стол пачку купюр по пятьсот песо.
— Когда понадобится еще, спросишь. Эти можешь потратить на себя, Хуана. Купи там платье или еще что-нибудь. Отныне все, что у меня есть, — это наше, общее.
Он поцеловал ее на прощанье и поспешил на улицу, где его уже ждал Крил, сидя за рулем своего «Понтиака». Кейд никогда в жизни не чувствовал себя более счастливым. Он был влюблен по уши и, как все влюбленные, хотел излить свое счастье на весь белый свет.
Он уселся рядом с Крилом, обменявшись с ним рукопожатием и улыбками. Когда «понтиак» выехал на улицу Реформ, Кейд сказал:
— Мне нужна ваша помощь, Адольфо. Во-первых, мне нужна машина. Можно тут у вас прикупить, к примеру «сандерберд»?
Эти слова произвели впечатление на Крила. Он немного поразмыслил и ответил:
— Думаю, это можно устроить, сеньор. У меня есть хорошие друзья, занимающиеся торговлей автомобилями.
— Мне она нужна сегодня к трем часам.
— Если я не смогу достать ее к этому времени, значит, вообще не смогу.
— Прекрасно, тогда займитесь. И второе: я хочу приобрести браслет… что-нибудь с бриллиантами. Что вы можете предложить?
Глаза Крила широко раскрылись. Он чуть не врезался в обгоняющее их такси. Последовал быстрый обмен жуткими непристойностями на испанском языке.
— Бриллианты? — переспросил Крил, когда таксист, отведя душу, умчался прочь. — Но, сеньор, бриллианты стоят кучу денег.
— Это не имеет значения, — ответил Кейд. — Так вы можете что-нибудь присоветовать?
— Да все можно устроить в этом городе, если есть деньги, — сказал Крил. — Браслет? Один мой друг работает с камнями. Положитесь на меня.
Он притормозил у дверей фотомагазина.
— Заедете за мной сюда к трем часам, — распорядился Кейд. — И помните: машина и браслет.
— Будет сделано, сеньор, — отрапортовал Крил, приподнимая свою панамскую шляпу.
Кейд ухмыльнулся.
— Хороший вы человек, Адольфо. Спасибо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: