Джеймс Чейз - С/С том 7. Почему выбрали меня? Мэллори. Когда обрывается лента.
- Название:С/С том 7. Почему выбрали меня? Мэллори. Когда обрывается лента.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-300-01795-7 (т. 7)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - С/С том 7. Почему выбрали меня? Мэллори. Когда обрывается лента. краткое содержание
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В седьмой том вошли два романа о Мартине Корридоне — «человеке, который мог сделать все», и роман о трагедии, происшедшей в молодой семье, — «Когда обрывается лента».
С/С том 7. Почему выбрали меня? Мэллори. Когда обрывается лента. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мартин пожал плечами и с безразличным видом спрятал карточку в карман.
— А теперь, прошу прощения, — Фейдак встал, — мне надо поговорить с метрдотелем. Ты готова, Лорин?
— Я еще не допила шампанское, — сухо сказала она.
— Хорошо, — Фейдак протянул руку Корридону. — Я очень заинтересован в нашей встрече. Надеюсь, скоро увидимся.
Фейдак ушел. Корридон повернулся к Лорин.
— Не сердитесь! Уверяю вас, еще никто не использовал меня, не пожалев потом об этом, — произнес Мартин, глядя в ее темные глаза. — Простите, я тоже должен идти.
Он встал.
— Желаю приятно провести время. До воскресенья.
— Прошу вас, не ходите к нему в контору, — тревожно сказала Лорин.
— Не волнуйтесь, я пока не собираюсь делать это, — улыбнулся Корридон. — Не забывайте следить за своим настроением. До воскресенья. Вы очень красивая женщина!
Сунув руки в карманы и тихонько насвистывая, он ушел.
Глава 3
Садясь в свою машину, Корридон по привычке отметил, что рядом стоит «бьюик» с работающим мотором. Тронувшись, Корридон сразу же переключил коробку на третью передачу и надавил педаль газа. Мотор взревел, машина рванула вперед. Стрелки часов показывали без четверти одиннадцать. Кругом было безлюдно.
Корридон выехал на шоссе и прибавил газ. В зеркале заднего обзора появились два желтых пятна фар.
Мартин усмехнулся. Ричи предупредил, что они будут следить, и, похоже, они действительно не теряют зря времени. Слежка началась. Он сознательно не делал попыток оторваться, а на Шеверд Ваш, где было особенно интенсивное движение, даже немного сбавил скорость, чтобы они его не потеряли.
Возможно, они просто хотят убедиться, что он действительно живет на Гравенор Мьюс. Ну, это не было секретом ни для кого. Он даже хотел, чтобы они убедились в этом.
Машина шла почти вплотную в десятке ярдов сзади, когда он свернул к своему дому. Преследователи прибавили скорость и, обогнав его, умчались вперед. Мартин успел разглядеть за темными стеклами «бьюика» две фигуры на переднем сиденье. Он притормозил, остановил машину, выключил зажигание и прислушался. Похоже, «бьюик» тоже остановился, хотя его и не было видно. Наверное, решили идти сюда пешком, подумал Корридон.
Он подошел к гаражу и включил свет, чтобы им было лучше видно. Неожиданно из темноты подворотни на свет вышла фигура. Корридон замер на мгновение, инстинктивно сжал кулаки. Потом, разглядев меховую шапочку, короткий зонт и большую сумку, вздохнул облегченно.
Девица, появившаяся из темноты, была высокой, стройной и красивой. Яркие полные губы раскрыты в призывной усмешке. Короткое пальто распахнуто с тем шиком, который сразу выдает уличную проститутку.
— Хелло, дорогой! — сказала она приятным хрипловатым голосом. — Тебе нужна непристойная девушка?
Корридон дружелюбно улыбнулся, открывая дверь гаража.
— Нет, — коротко отозвался он. — А ты что здесь делаешь?
Она пожала плечами.
— Ищу парня вроде тебя, — ответила она и подошла ближе. От нее пахло духами.
— Позабавимся, дорогой?
Не сегодня, — Корридон сел в машину. — Мне жить, но ты напрасно теряешь время.
Не дождавшись ответа, он завел машину в гараж, выключил двигатель и, погасив свет, запер дверь гаража. В дальнем конце улицы горел свет, и он успел разглядеть две неясные фигуры.
Девушка снова подошла к нему.
— Может, передумаешь, дорогой? — попросила она. — Потом будет весна в Париже.
Корридон рассмеялся.
— Старая песня! Где-то я уже слышал ее!
Она ответила шепотом, который он еле разобрал:
— Белый нефрит!.. Вам это о чем-нибудь говорит?
Корридон молча прижал ее к себе. Для наблюдателей в конце улицы они представляли собой обычную для Пикадилли сцену: мужчина договаривается с уличной шлюхой.
— За нами следят два парня, — тихо сказал Корридон. — Пойдем ко мне?
Да, он предупредил, что, возможно, они уже следят за вами. Это он придумал, чтобы я действовала так. Его идея, не моя.
— Да, его мало трогает мой моральный облик, — Корридон улыбнулся. — Но я не буду возражать, если ты согласна…
Держа ее под руку, он подошел к дому и, достав ключ, отпер дверь.
— Поднимайся наверх. Первая дверь направо. — Он включил свет на лестнице и не мог отказать себе в удовольствии посмотреть, как она поднимается. У нее были стройные ножки, Мартин облизнул губы.
«Складная девочка, — подумал он. — Держу пари, Ричи даже не обращает внимания на ее формы».
Он закрыл входную дверь и поднялся наверх. В гостиной уже горел свет. Словно два путника в пустыне, они уставились друг на друга.
Грубое выражение исчезло с ее лица, и он увидел, что она молода и очень красива.
— Хорошая маскировочка! — признал Корридон. — Классно меня одурачили, а я, надо признать, в таких делах не новичок.
— Это идея Ричи. Он сказал, что никто не обратит внимания, если я в таком виде появлюсь у тебя на квартире. Будем надеяться!..
— У Ричи профессорские мозги, — сказал Корридон, снимая пальто. — Самое интересное, что именно такого поведения ждут от меня мои преследователи, так что тут он действовал безошибочно. Садитесь. Кто вы?
— Я Мэрион Говард, — ответила она. — Буду приходить сюда каждый вторник, вечером.
Корридон засмеялся.
— Похоже, моя репутация для вас вообще ничего не значит! Как насчет того, чтобы выпить?
Она покачала головой.
— Я не пью.
— Сигарету?
— Не курю.
— Неужели у вас нет никаких пороков?
— На них у меня просто нет времени. Кстати, вот деньги для вас. — Она открыла сумочку.
— 50 фунтов! Поразительная щедрость!
Корридон присвистнул.
— Бог мой, что это с ним?! Самое большее, на что я мог надеяться, — это четвертной!
— Я знаю. — Она положила на стол десять пятифунтовых банкнот. — Они считают это дело очень важным.
Корридон уселся на стул и закурил.
— Вы, кажется, думаете, что я всемогущий, — сказал он. — Я же конкретно ничего не обещал Ричи!
Мэрион улыбнулась, и он решил про себя, что она прекрасная девушка. Ее искренняя улыбка, простота и достоинство одновременно привлекали Корридона.
— Ричи хитер, как старый лис, — продолжала она. — Он знает — раз вы занялись этим делом, то уже не откажетесь! Но не стоит терять время, ведь я обязана еще отчитаться ему о нашей встрече.
— Будьте осторожны. Никто не помешает им проследить за вами, — предупредил он. — Двое уже наверняка поджидают на улице.
— У меня есть отличная квартирка на Дауэр-стрит, — мягко улыбнулась она. — Все продумано: если за мной будет слежка, то в половине первого меня посетит другой мужчина, и я передам ваш рапорт.
Корридон усмехнулся.
— Да-а, Ричи не простак… Он предпринял неплохие меры предосторожности.
— Иначе нельзя. Эти люди очень опасны… Так что же случилось сегодня?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: