Джеймс Чейз - Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром

Тут можно читать онлайн Джеймс Чейз - Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство ТЕРРА - Книжный клуб, год 1997. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ТЕРРА - Книжный клуб
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-300-01372-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Чейз - Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром краткое содержание

Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джеймс Хэдли Чейз (1906—1985), настоящее имя Рене Брабазон Раймонд — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.

Три романа Дж. X. Чейза вводят читателя в живущий по своим жестоким законам мир грабежей, похищений и насилия, где действуют взломщики сейфов, отравители, наемные убийцы и коварные красотки:

«Лечение шоком» («Shock Treatment», 1959) (Стив Хармас – 3);

«Легко приходят — легко уходят» («Come Easy – Go Easy», 1960);

«Ясным летним утром» («One Bright Summer Morning», 1963).

Перевод: Н. Т. Чадович

Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Чейз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Крик сына заставил его вскочить на ноги. Вик, буквально, ворвался в спальню.

Малыш проснулся и настойчиво требовал завтрак. Керри уже сидела около его кроватки. Увидев мужа, она улыбнулась.

— Ты сегодня так рано поднялся. Который час?

— Половина седьмого, — сказал Вик и подошел к кроватке.

Он поднял ребенка, и тот перестал плакать, узнав отца, успокоился и заулыбался.

— Не спалось? — спросила Керри.

— Что-то разбудило меня…

Держа ребенка на руках, Вик присел на краешек постели, а Керри прошла в ванную. Он с удовольствием рассматривал сквозь ночную сорочку ее красивое тело и длинные, изящные ноги.

Пятнадцать минут спустя Керри занялась ребенком. Эта картина всегда доставляла Дермотту большое удовольствие.

— Ты слышал ночью треск мотоцикла? — неожиданно спросила Керри.

Наблюдая ритуал кормления, Вик совершенно забыл о своих страхах. Но неожиданный вопрос жены вновь заставил сильнее забиться сердце.

— Мотоцикл? Не слышал… этой ночью?

— Кто-то приезжал сюда на мотоцикле, — Керри уложила малыша в кроватку. — Это было примерно в два часа. Но я не слышала, чтобы мотоцикл уезжал.

Вик пригладил волосы пальцами, растерянно глядя на жену. Керри подошла к нему и села рядом на постель.

— Что-нибудь случилось, дорогой? Я действительно не помню, чтобы мотоцикл уезжал, — повторила Керри. — Я слышала, как заглох мотор… затем ничего.

— Возможно, это был дорожный патруль, — неуверенно сказал Вик, вытаскивая из кармана пачку сигарет. — Они навещали нас время от времени… помнишь?

— Но они не оставались на ночь!

— Конечно, они уехали! Просто ты уснула и не слышала этого. Если бы они не уехали, то сейчас были бы здесь.

Керри с тревогой смотрела на него.

— Но почему ты решил, что их здесь нет?

Вик беспокойно зашевелился.

— Послушай, дорогая… что им здесь делать? Кроме того, Бруно залаял бы… — Вик замолчал и нахмурился. — Хотя… я не видел Бруно этим утром. Я звал его, но он так и не появился. Это очень странно.

Он поднялся и быстро прошел на кухню. Тарелка с пищей оставалась нетронутой.

Дермотт вышел за ворота и вновь засвистел. Керри присоединилась к нему.

— Где он может быть? — с беспокойством спросила она.

— Охотится, я полагаю. Пойду поищу его.

Малыш вновь заплакал, и Керри поспешила в спальню.

Вначале Вик хотел поднять вьетнамца. Было примерно 7 часов. Ди Лонг проснется через полчаса.

Вик повернул и направился к дороге, время от времени свистом подзывая собаку.

Подойдя к главным воротам усадьбы, закрытым на мощный засов, он внимательно осмотрел их, затем выглянул за ворота: нигде никакого движения.

Он перенес внимание на песчаную дорогу. И среди отпечатков шин своего автомобиля с изумлением заметил следы еще двух колес… мотоцикла. Мотоцикл проехал по дороге, остановился у ворот… Вик посмотрел направо, налево, но следов на обочине не осталось. Кто-то приехал на мотоцикле по магистрали, ведущей от Питт-Сити прямо к воротам усадьбы. Затем мотоциклист и его машина растворились в воздухе. Нигде не было видно и намека на мотоцикл, а тем более на мотоциклиста. Может, мотоциклист направился в Бостон-Крик?

Несколько минут Вик внимательно исследовал все следы, затем повернулся и пошел к ранчо. Странное, никогда до сего времени не испытываемое им чувство опасности вновь охватило его.

Он поравнялся с шале для слуг и увидел, что Керри стоит на пороге дома и тревожно машет ему рукой.

Муж бросился к ней.

— Что случилось? — задыхаясь, спросил он.

— Вик! Оружие исчезло!

Она была очень испугана, в голубых глазах светился ужас.

— Оружие?! Исчезло?!

— Я зашла в твою комнату… Оружия нет на месте!

Он быстро прошел к себе. Подставка для ружей была пуста. Раньше на ней стояли два карабина сорок пятого калибра и два ружья двадцать второго.

Вик некоторое время с недоумением пялился на пустую стойку, чувствуя, как сердце заходится от недобрых предчувствий. Затем повернулся и посмотрел на Керри, замершую у двери.

— Кто-то побывал здесь ночью! — прошептала она бесцветным голосом.

Дермотт подошел к письменному столу и выдвинул нижний ящик. В этом ящике он хранил револьвер 38-го калибра, подаренный ему шефом полиции Лос-Анджелеса. И… испытал шок при виде пустого ящика. Лишь запах оружейного масла свидетельствовал о том, что еще совсем недавно револьвер лежал здесь.

— Твой револьвер тоже пропал? — Керри была не в себе.

Вик вымученно, но все же улыбнулся.

— Да, действительно, здесь были воры. Они взяли оружие, — сказал он. — Как мне кажется, нам необходимо позвонить в полицию.

— Этот мотоцикл, я слышала…

— Да. Я сейчас позвоню в полицию.

Едва он поднял трубку, как Керри заговорила, повышая голос.

— Он… они все еще здесь. Я не слышала, чтобы уезжал мотоцикл.

Но Вик не обратил внимания на ее реплику. В трубке не слышалось никаких гудков. Телефон был мертв.

— Кажется, телефон не работает, — сдавленным голосом сказал он, кладя трубку.

— Это произошло ночью. Они обрезали…

— Я знаю, — тихо ответил Вик. — Но что мы можем сделать?

Они посмотрели друг на друга.

— Что случилось с Бруно? — спросила Керри. Она прижала руки к груди, ее глаза с тревогой смотрели на него. — Ты думаешь, его отравили?

— Я пока ничего не знаю, — резко перебил ее Вик. — Кто-то забрался сюда прошлой ночью, испортил телефон и забрал все оружие. Возможно, Бруно пытался помешать ему.

Керри всхлипнула.

— Бруно мертв?

— Не знаю, дорогая. Все может случиться… Я ничего не знаю.

Керри быстро подошла к нему и положила руки на плечи. Он обнял ее, пытаясь унять дрожь.

— О, Вик! Я так боюсь! Что это? Что нам делать?

Прижимая ее к себе, он думал, что тоже боится: уж слишком уединенное это место. В этот момент он вспомнил о Ди Лонге.

— Послушай, возвращайся к малышу. Я пойду разбужу Ди Лонга. Пусть он побудет с тобой, пока я осмотрю местность. Иди же, Керри, и возьми себя в руки. Не надо так пугаться.

Продолжая обнимать жену одной рукой, он провел ее в спальню, где малыш игрался собственными толстенькими ножками, довольно причмокивая.

— Побудь здесь. Я вернусь через пару минут.

— Нет! — Керри вцепилась в его руку. — Не оставляй меня, Вик! Мы пойдем вместе!

— Но, дорогая…

— Пожалуйста! Не оставляй меня!

Муж заколебался, потом кивнул.

— Ну хорошо, почему бы не позвать Ди Лонга отсюда!

Он подошел к открытому окну и бросил взгляд на деревянное шале, стоящее в двухстах ярдах от ранчо. Высунувшись из окна, громко позвал:

— Ди Лонг! Эй! Ди Лонг!

Тишина была ему ответом. В маленьком шале с плотно закрытыми зелеными ставнями ничего не изменилось.

— Ди Лонг!

Керри быстро натянула свитер и черные брюки. Страх сжимал ее сердце.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром отзывы


Отзывы читателей о книге Том 1. Лечение шоком. Легко приходят — легко уходят. Ясным летним утром, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x