Джеймс Чейз - Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой
- Название:Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-300-02494-5 (т. 15)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой краткое содержание
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В пятнадцатый том Собрания сочинений включены следующие романы: «Я сам похороню своих мертвых» и «Мисс Шамвей машет волшебной палочкой».
Том 15. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Добрый день, — поздоровалась она.
Я нерешительно посмотрел на нее. Она была рыжая, а я всегда питал слабость к такого сорта особам, особенно если у них молочного цвета кожа, зеленые глаза и достаточно привлекательные линии. Она обладала всеми этими качествами, так что я ответил на ее приветствие, приподняв шляпу.
— Если вы хотите купить это платье, — доброжелательно улыбаясь, сказала продавщица, — то я с удовольствием вам помогу.
Один взгляд на Кленси показал мне, что он все еще занят усмирением разъяренных женщин.
— У меня и вправду мелькнула такая мысль, — сказал я осторожно. — Только у меня нет дома никого, кто мог бы облачиться в эту обновку.
— Не стоит из-за этого огорчаться, — посочувствовала рыжая, подходя ближе. — Гораздо хуже, когда девушек больше, чем прекрасных платьев.
— Я придерживаюсь противоположного мнения, так как большой любитель естественного.
Девушка прищурила глаза, но явно не собиралась сдаваться.
— Я кое-что слышала об этих любителях естественного только вот никак не могу вспомнить, что конкретно.
— Следуйте вашим инстинктам, леди, это куда лучше.
— Я лучше вас знаю свои инстинкты, а вам бы не помешало нажать на тормоза.
Ока начала интересовать меня.
— Может быть, встретимся как-нибудь на днях? — предложил я непринужденным тоном.
— Оставим пока эту тему. Займемся лучше платьем. — Она подошла к Мире. — Вы не находите, что оно очень подходит мне?
— Без него вы выглядите гораздо привлекательнее, — с тревогой сказал я.
— Мне не по вкусу размышления подобного характера, если они относятся ко мне, как к продавщице.
— Давайте прекратим эти профессиональные разговоры, — предложил я, — и отойдем куда-нибудь, где можно забыть о работе.
— Но посмотрите на это платье, — настаивала девушка. — Вы видите, какое оно нарядное. Позвольте мне надеть его, и вы убедитесь в этом.
— Может быть, как-нибудь в другой раз… — начал я и замолк, так как она взялась за руку Миры.
— Но оно такое красивое, — с сожалением проговорила девушка и вдруг с тревогой уставилась на руку Миры.
Я поспешно схватил ее за руку.
— Позвольте мне посмотреть линии вашей руки. В свое время я занимался хиромантией.
— Если вы не возьмете ничего, кроме руки, — разрешила рыжая, пытаясь улыбнуться. В то же время она с некоторой тревогой не спускала глаз с Миры. — Посмотрите, у этого манекена почти человеческий вид, — добавила она, понизив голос.
— Да, — согласился я, похлопав Миру по бедру. — И чего только не делают в наше время из папье-маше.
Я продолжал держать продавщицу за ругу, и мало-помалу она успокоилась. Обо мне самом этого я сказать не мог, так как в это время Мира шевельнулась. Не изменяя своего положения, она поднялась над полом на тридцать сантиметров, что повергло меня в смятение.
Рыженькая стояла спиной к Мире и не видела этого зрелища. Я положил руку на плечо Миры и заставил ее опуститься на подставку, удерживая ее там.
— Вы действительно могли бы прочитать линии моей руки? — не унималась рыженькая.
— Разумеется, правда, желательно изучить вашу корреспонденцию за несколько последних месяцев. Это даст мне возможность рассказать о вашем прошлом, что же касается будущего, то встретимся как-нибудь на следующей неделе.
Я на секунду выпустил Миру, и она тут же поднялась в воздух, так что мне снова пришлось возвращать ее на место.
Рыженькая быстро выдернула руку.
— Что ж, подожду до следующей недели. Свое прошлое я и так достаточно хорошо знаю и предпочитаю оградить себя от неприятностей в будущем.
Я был согласен с ней на все сто процентов, но решил не говорить ей об этом.
— Вам, кажется, и впрямь понравилась эта модель, — заметила продавщица. — Что же вы тогда сомневаетесь?
Удерживать Миру на подставке становилось все труднее. Она вновь поднялась на несколько сантиметров, прежде чем я сумел восстановить равновесие.
Рыжая со свистом втянула воздух.
— Мне показалось, что манекен поднимается, — испуганно пролепетала она.
— Это сквозняк, — объяснил я. — Знаете, эти манекены такие легкие…
Девушка отступила на шаг.
— Мне не нравится этот фокус, совсем не нравится…
В этот момент к нам присоединился Кленси, освободившийся наконец от разъяренных женщин. Он был буквально в бешенстве.
— Какого черта ты держишь этот манекен? — обратился он ко мне с рассерженным видом.
— Тебе что до этого, — в отчаянии сказал я. — Может, он мне понравился!
— С этим манекеном происходит что-то странное, — пискнула рыжая. — Мне показалось, он взлетел!
Кленси недоверчиво посмотрел на нее.
— Что все это значит… взлетел?
— Я сама ничего не понимаю, — развела руками рыжая, — но это было именно так.
— Не обращай на нее внимания, Кленси, — быстро сказал я. — Просто она сегодня немного не в себе.
Кленси перевел взгляд с меня на Миру.
— А! Так вот оно что! — процедил он сквозь зубы. — Как я раньше об этом не догадался. — И прежде чем я успел этому помешать, он сдернул шляпу с Миры.
Мира не шевельнулась. Она осталась стоять с остекленевшим взглядом.
Кленси внимательно всмотрелся в ее лицо.
— Ха! Порядок, — довольно сказал он. — Хватит ломать комедию. Вы арестованы!
Я отскочил в сторону, выпустив плечо Миры. Она тотчас же взмыла к потолку, миновав руки бросившегося к ней Кленси. Это повергло инспектора в шоковое состояние.
— Боже мой! — пробормотал он, закрывая глаза. — Какой ужас!
— Вы чем-то взволнованы, — я похлопал его по плечу. — Неужели раньше не встречали манекенов легче воздуха? Они позволяют разрешить проблему транспортировки.
— Меня никогда не интересовала проблема транспортировки, — сказал Кленси, наблюдая за Мирой сквозь пальцы. — С меня достаточно своих проблем.
Именно в этот момент в зал проник Виски. Всем было не до него: продавщицы вопили, заведующий стоял как громом пораженный, полицейские, казалось, приросли к полу. Но самое неприятное было в том, что рыжая бросилась мне на шею, испуская пронзительные вопли.
Виски подошел ко мне и одобрительно кивнул:
— А ты, я вижу, не теряешь времени даром. Хорошенькая сучка, у тебя губа не дура!
Его слова произвели эффект разорвавшейся бомбы. Рыженькая испустила жуткий вопль и без чувств опустилась на пол. Кленси отступил в сторону с белым, как мел, лицом. Продавщицы перестали вопить и замерли на месте.
— Итак, вы теперь верите в говорящих собак и летающих женщин? — злорадно спросил я Кленси. — Как видишь, я был прав.
— Я не буду верить ничему, — заявил Кленси, пытаясь бодриться. — Это слишком много для меня. Мы сейчас же идем к капитану.
Виски обнюхал рыженькую.
— Забавно, как эти дамы падают в обморок, — сказал он и принялся энергично лизать лицо продавщице.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: