Силла Бёрлинд - Прилив

Тут можно читать онлайн Силла Бёрлинд - Прилив - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Силла Бёрлинд - Прилив

Силла Бёрлинд - Прилив краткое содержание

Прилив - описание и краткое содержание, автор Силла Бёрлинд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На пустынном берегу одного из шведских островов, во время ночного прилива неизвестные утопили молодую женщину. Убийц так и не нашли — слишком мало оказалось зацепок. Спустя двадцать лет другая молодая женщина, Оливия, студентка полицейской академии в Стокгольме, заинтересовалась этим таинственным делом, взяв его в качестве учебного факультатива. И не случайно — ведь этим делом некогда занимался ее отец, тоже полицейский. Но, приступив к разбору тех давно минувших событий, Оливия и представить себе не могла, насколько тесно они связаны с настоящим. В том числе и с ее собственной жизнью. Прошлое захлестнуло Оливию, словно смертоносный прилив…

Прилив - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прилив - читать книгу онлайн бесплатно, автор Силла Бёрлинд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что это за старое убийство?

Поколебавшись несколько секунд, Нильс рассказал. Об убийстве журналиста Яна Нюстрема, которое заказал Бертиль Магнуссон. Ева посмотрела на него.

— Ты из-за этого сюда приехал?

— Да.

— Чтобы разобраться с Бертилем?

— Да.

Ева вздохнула с облегчением. Речь шла не о Нордкостере.

— Это не опасно? — спросила она.

— Разбираться с Бертилем?

— Ну да. Он же заказал убийство журналиста.

— Он не осмелится меня убить.

— Почему?

Нильс улыбнулся, но не ответил. Они пересекли мост Дроттнингхольмсбурн, выехали на остров Шерсён и дальше на противоположный берег. Нильс затормозил у лужайки около воды. Оба вышли из машины. Небо было покрыто звездами. Месяц освещал воду и скалы. Удивительно красивое место. Они приезжали сюда несколько раз, в старые времена, поздно вечером. Купались голышом, в одиночестве.

— Здесь так же красиво, как и прежде, — произнес Нильс.

— Да.

Ева посмотрела на него. Он выглядел таким спокойным, как будто ничего не случилось. Как будто все было как раньше. «Но все же не так, как было когда-то», — подумала она.

— Нильс…

— Да?

— Я хочу еще кое о чем тебя спросить…

— Да?

— Почему ты так и не дал о себе знать?

— Тебе?

— Ну да, кому же еще. Мы были вместе, ты помнишь это? Мы собирались пожениться, родить детей, вести совместную жизнь… Ты все забыл? Я любила тебя.

Ева вдруг ощутила, что пошла по неверному пути, подгоняемая совсем не теми эмоциями. Но вся ситуация с Нильсом на этом месте, спустя двадцать семь лет, казалась такой абсурдной. Прошлое горячей ненавистью поднималось в ней, и она не могла его остановить.

— Я поступил глупо; я должен был дать о себе знать, ты права. Я прошу прощения, — сказал Нильс.

«Он просит прощения», — подумала она.

— Спустя двадцать семь лет? Ты просишь прощения?

— Да? Что мне еще делать?

— Ты когда-нибудь думал о том, как поступил со мной? Через что мне пришлось пройти?

— Но послушай, я не собирался…

— Ты же мог просто дать о себе знать и сказать, что устал от меня и хочешь строить новую жизнь с ней! Я бы приняла это.

— С кем?

Тут Ева совершила вторую ошибку. Но она чувствовала, что скрывать ей уже нечего. Все равно с эмоциями справиться не получалось. Нильс вдруг напрягся.

— С кем я собирался строить новую жизнь?

— Ты же прекрасно знаешь! Не прикидывайся дурачком! Молодая, красивая и беременная. Ты отправил ее сюда, чтобы она забрала твои спрятанные деньги, и думаешь, что она…

— Да откуда ты, черт возьми, об этом знаешь?!

Взгляд Нильса вдруг стал совершенно холоден. Он шагнул к Еве.

— Знаю о чем? О деньгах?!

Нильс смотрел на нее достаточно долго, чтобы успеть осознать, как он ошибался. Все время. Бертиль вообще ни при чем. Не ему удалось проследить Нильса через Мексику до Маль-Паиса, а потом последовать за Аделитой в Швецию, чтобы вернуть свои украденные деньги. Бертиль в принципе не был замешан в убийстве. Деньги забрала Ева и…

— Это ты убила Аделиту? — спросил он.

— Ее так звали?

Внезапно Ева получила сильную пощечину. Нильс был вне себя.

— ТЫ, ЧЕРТОВА ТВАРЬ!

Он набросился на Еву. Она попыталась парировать следующий удар. В отличие от Нильса, Ева обладала неплохой физической формой. Они дрались яростно, цепляясь друг за друга, отбиваясь ногами, пока женщина не схватила его за куртку и не отшвырнула в сторону. Нильс покачнулся, сделал пару шагов и, споткнувшись о камень, упал на спину, угодив головой о край скалы. Ева услышала глухой звук, когда череп ударился об острый гранит. Нильс свалился вниз, на землю. Кровь из раны на затылке заливала шею. Ева смотрела на него, выпучив глаза…

Метте наклонилась к Еве и снова оказалась в поле света лампы.

— Вы думали, он мертв?

— Да. Сначала я не решалась его трогать. Он лежал там, истекал кровью и не шевелился, а я была шокирована и злилась, и все вместе.

— Но вы не позвонили в полицию?

— Нет.

— Почему?

— Не знаю. Я опустилась на землю и смотрела на него. Нильс Вент. Однажды он до основания разрушил мою жизнь. А теперь объявился и попросил прошения. И начал меня бить. И понял, что я сделала на Нордкостере. Так что я оттащила его к машине, посадила на водительское сиденье — машина ведь стояла прямо у откоса, оставалось просто снять ее с ручного тормоза…

— Но вы же понимали, что мы найдем его?

— Да. Но я думала… не знаю… он ведь угрожал Бертилю Магнуссону…

— Вы думали, что вина падет на него?

— Может быть. Так и получилось?

Метте со Стилтоном переглянулись.

* * *

Позже вечером атмосфера в машине Метте была далека от радостной. Они направлялись к замку на Куммельнэсе. Все трое размышляли каждый о своем.

Стилтон думал о раскрытии берегового дела. Как одно-единственное событие могло запустить такую мощную цепную реакцию. Два шведа встречаются на другом краю Земли, пьют вместе вино. Один рассказывает другому что-то, что вдруг дает объяснение чему-то, что оставалось для второго загадкой двадцать три года. Он едет в Швецию, чтобы отомстить за убийство возлюбленной. Находит свою бывшую пассию. Его убивают. Потом его находит Метте, которая замечает у него на левом бедре знакомое ей родимое пятно, одновременно с тем, как Оливия начинает раскапывать береговое дело.

Удивительно.

Позже Том стал думать о гораздо более трудных для него вещах. О том, что неизбежно должно вскоре случиться. Дома у Метте и Мортена. И как он с этим будет справляться.

Метте думала о своей охоте на Бертиля Магнуссона. Как она ошибалась. Но в любом случае он заказал убийство, и в этом была его вина. Его самоубийство брать на себя она не собиралась.

Оливия думала о Джеки Берглунд. Какое заблуждение! Если бы она не зациклилась на Джеки, Элвис был бы сейчас жив. Этот урок дорого ей обошелся.

— Должно быть, все было так.

Молчание нарушила Метте. Она чувствовала, что им нужно расслабиться. Скоро они окажутся дома. Туда ей не хотелось переносить атмосферу тишины и подавленных мыслей.

— Что?

— Люди, которые вломились к Еве Карлсен и ударили ее, наверняка были подосланы Бертилем Магнуссоном.

— Для чего?

— Чтобы найти запись. Наверняка Магнуссон проверил все отели и, как и мы, не найдя нигде Вента, вышел на его бывшую возлюбленную. Они же в то время общались, оба владели дачами на Нордкостере, и ему пришло в голову, что Вент мог спрятаться у нее вместе с записью.

— Звучит правдоподобно. — сказал Стилтон.

— А сережка? — спросила Оливия. — Как она попала в карман пальто Аделиты?

— Трудно сказать. — ответила Метте. — Возможно, когда они дрались, она и Ева.

— Да.

Метте остановилась у замка.

По пути к дому Метте позвонили. Она задержалась в саду. Звонил Оскар Мулин. Он только что был на встрече с Карин Гётблад, где они обсуждали одно имя из реестра Джеки Берглунд. Имя это они получили от Ольсетер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Силла Бёрлинд читать все книги автора по порядку

Силла Бёрлинд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прилив отзывы


Отзывы читателей о книге Прилив, автор: Силла Бёрлинд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Яромир
29 сентября 2021 в 09:46
Отличная книга.еще один превосходный скандинавский детектив
Татьяна Николаевна Крючкова
22 ноября 2023 в 19:30
Книга очень понравилась,написана интересно, к прочтению советую
x