Джеймс Чейз - Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.

Тут можно читать онлайн Джеймс Чейз - Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Терра, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Терра
  • Год:
    2001
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    ISBN 5-275-00206-8 (т. 26)
  • Рейтинг:
    3.36/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Чейз - Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента. краткое содержание

Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента. - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.

В двадцать шестой том Собрания сочинений включены романы «Это — серьезно!», «Сувенир из «Клуба мушкетеров», «Вплоть до убийства президента».

Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Чейз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несколько секунд она пристально смотрела на него, потом придвинула к себе большую пляжную сумку.

— Ты говоришь это серьезно, Жак? Между нами все кончено?

— Да. — Он с раздражением провел рукой по волосам.

— И мы больше не будем встречаться?

— Если ты не желаешь понять по-хорошему, — сказал он, наклоняясь вперед и с ненавистью глядя на нее, — убирайся к черту! Мне опротивело видеть твои телеса! Убирайся, или я вышвырну тебя отсюда!

— Сейчас я убью тебя, Жак. Если ты не можешь принадлежать мне, то не достанешься и другой женщине. — Бриджит вынула из сумки револьвер.

Глава 11

1

Трисби, застыв на месте, смотрел на бывшую любовницу с недоверием и страхом. В купальном костюме, с револьвером в руке Бриджит выглядела нелепо и страшно.

Под слоем загара кожа ее приобрела мертвенно-бледный оттенок, лицо покрылось крупными пятнами.

— Да, Жак, — повторила она тихо, — сейчас я убью тебя. Я достаточно настрадалась, теперь свою долю получишь ты.

— Не сходи с ума, — медленно выговаривая слова, произнес Трисби. Он провел языком по губам. — Положи револьвер, Бриджит, и давай поговорим. Я согласен, что вел себя не совсем красиво. Попробуем начать все сначала. Я неудачно пошутил, когда…

— Ты жалкий трус, — с презрением прервала она. — Я знала, именно так ты и будешь говорить, если тебя припереть к стенке. Но теперь уже слишком поздно, Жак: у меня к тебе столько же жалости, сколько ее было у тебя.

Он начал медленно отступать назад. И так же медленно она двинулась вслед за ним через просторный холл. Он поднял руки, словно защищаясь от пули. Я бесшумно открыл дверь и шагнул внутрь. Трисби, стоявший лицом к веранде, увидел меня. Он смотрел обезумевшими от ужаса глазами, и я, понимая, что разъяренная баба может застрелить его в любое мгновение, прыгнул вперед и наотмашь ударил Бриджит по запястью. Раздался выстрел, пуля впилась в пол.

Я вырвал оружие, Бриджит метнулась в сторону, потом, схватив сумку, опрометью выбежала за дверь.

Трисби, обхватив голову, без сил опустился на кушетку. Я положил револьвер на столик для коктейля и, вынув носовой платок, смахнул пот с лица.

В неподвижной тишине шум отъезжающего автомобиля прозвучал неестественно громко.

— Она не собиралась убивать вас, — сказал я по возможности мягко. — Я видел, что миссис Криди целилась в ногу.

Сделав неимоверное усилие взять себя в руки, он встал и беззвучно зашевелил губами; в глазах его по-прежнему был страх.

— Проклятые неврастенички! — выговорил он с трудом. — Где она раздобыла револьвер?

— Женщины часто сводят счеты подобным образом, — сказал я. — Они убивают мужчин ежедневно, если все другие меры, по их мнению, исчерпаны.

Он тупо уставился на меня:

— Кто вы такой и как попали сюда?

Достав визитную карточку, я протянул ее Трисби. Он посмотрел издали, взять отказался: у него дрожали руки.

— Черт возьми! — воскликнул он. — Агентство «Стар». Ведь это то самое агентство, чей сыщик… — Внезапно замолчав, он отодвинулся, и в глазах появилось тревожное и недоумевающее выражение.

— Все правильно, — сказал я. — Шеппи был моим компаньоном.

— Она наняла вас следить за мной?

— Нет, я оказался здесь случайно. Я приехал поговорить с вами.

Он встал и пошел к стойке.

— Выпьете?

— Спасибо, да.

Он налил виски. Потом, поставив стаканы на столик, плюхнулся в кресло.

— Она испугала меня на минуту, — сказал Трисби, доставая сигарету из эбонитовой коробки и закуривая. — Вы видели выражение ее глаз? Она и впрямь собиралась убить. — Он залпом осушил стакан. — Если бы не вы…

— Думаю, она хотела только припугнуть, — сказал я, отлично понимая, что намерения у Бриджит были самые серьезные. — Вы, наверное, ведете очень бурную жизнь.

Он криво усмехнулся:

— Это будет хорошим уроком. Я постараюсь впредь забыть о стареющих неврастеничках. — Подавшись вперед, он уставился на револьвер. — Как вы думаете, где она его достала?

— Нынче каждый может обзавестись оружием, это нетрудно. — Я взял револьвер и опустил в карман. — Правда, что она наняла Шеппи следить за вами?

— Не знаю. — Глаза его беспокойно забегали. — Вообще-то она способна нанять целую свору сыщиков. Бриджит считала меня своей собственностью.

— И к тому же весьма ценной. Тринадцать тысяч долларов — это большие деньги.

Он повел атлетическими плечами.

— Бриджит не в своем уме, я никогда не брал взаймы такой суммы. Конечно, последние шесть месяцев мы всюду бывали вместе, и это кое-что стоило, но деньги я тратил на нее же.

— Вы обвинили ее, что она наняла частного сыщика следить за вами. Это был Шеппи? Не волнуйтесь, полиция не узнает о нашем разговоре.

Подумав, он спросил:

— Что вы хотите знать?

— Нанимала миссис Криди моего компаньона следить за вами?

Он молчал в нерешительности.

— Если я отвечу, у меня не будет неприятностей с «фараонами»?

— Нет, не будет.

— Хорошо, тогда я скажу: да, нанимала.

— Что толкнуло ее на это?

— Она, видите ли, вообразила, что у меня роман с ее падчерицей.

— А на самом деле у вас, конечно, ничего подобного не было?

— Боже мой, конечно, нет! Падчерица осточертела мне еще много месяцев назад.

— Тогда кто же сейчас ваша очередная любовь?

Виски немного успокоило его нервы, и он самодовольно ухмыльнулся:

— О таких вещах говорить не принято. Просто девушка.

— И Шеппи узнал о ней?

Трисби кивнул:

— Да, и сообщил об этом Бриджит. И она попыталась ее припугнуть.

— Успешно?

— По всей видимости, да. Больше я ее не видел.

— Что произошло потом?

— Бриджит снова продела мне кольцо в нос и некоторое время продолжала водить за собой. Два дня назад я решил, что с меня хватит, а об остальном вы знаете.

— Послушайте, Трисби, девчонка, за которой следил Шеппи, была Тельма Кауэне?

В глазах у него мелькнуло удивление:

— Знаешь, приятель, не впутывай меня в уголовное дело!

— Для уголовного дела ты и так разболтал слишком много, — сказал я. — Так как же, ее звали Тельма Кауэне?

— Да, да, Тельма Кауэне, — нетерпеливо и раздраженно ответил он.

— Мне говорили, что она была скромной девушкой.

Трисби снова самодовольно ухмыльнулся:

— Вот с такими скромницами легче всего. У меня она стала ручной за два дня. Все было готово для великой ночи, да помешал Шеппи.

— Где ты с ней встретился?

— В магазине керамики. Она втюрилась с первого взгляда.

— Кто тебе сказал, что Шеппи следит за вами?

— Тельма. Он заходил к ней домой и посоветовал держаться от меня подальше. Я сразу догадался, что это Бриджит его подослала, и решил кончать. Я знал, Бриджит доставит кучу неприятностей, если я не развяжусь с девчонкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента. отзывы


Отзывы читателей о книге Том 26.Это - серьезно. Сувенир из клуба мушкетеров. Вплоть до убийства президента., автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ефросинья
3 ноября 2024 в 02:45
Том 26 мне понравился более прежде прочитанных
x