Джон Макдональд - Долгий фиалковый взгляд

Тут можно читать онлайн Джон Макдональд - Долгий фиалковый взгляд - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Долгий фиалковый взгляд
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2001
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-227-01 188-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Макдональд - Долгий фиалковый взгляд краткое содержание

Долгий фиалковый взгляд - описание и краткое содержание, автор Джон Макдональд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ночное происшествие на дороге привело к тому, что Трева Макги и его друга Мейера — любимых героев писателя — арестовали по подозрению в убийстве.

Долгий фиалковый взгляд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Долгий фиалковый взгляд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Макдональд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Время шло. Дорожное движение выходило на пик, но наглядно и слышимо замедлялось при виде патрульной машины с отличительными синими огнями на крыше. Мейер хотел мне что-то сказать, но Биф Нагл вежливо попросил нас не разговаривать.

Наконец я услышал приближавшийся издали вой сирены. Автомобиль подъехал по 112-му, притормозил у знака, свернул, впечатляюще остановился, напустив дыму и оставив на бетонированной площадке росчерк шин. Зеленый седан с красной мигалкой на крыше. Департамент шерифа округа Сайприс. Шериф Норман Л. Хайзер. Из машины быстро вылез мужчина в форме хаки с надписью на нашивке у плеча «помощник шерифа» — рыжеватый блондин с длинной бугорчатой физиономией нездорового желтоватого цвета. Очки в стальной оправе не придавали ему ни малейшего сходства с ученым педантом.

Значит, другой — Хайзер. На вид близко к пятидесяти. Высокий, худой, держится очень прямо. Черный костюм, сверкающие черные туфли, накрахмаленная белая рубашка, темно-синий галстук, золотое обручальное кольцо, белая стетсоновская шляпа. Темноволосый, с лицом благородного героя, лишенным всякого выражения. Губы плотно сжаты. Ярко-голубые непроницаемые глаза исследовали нас долго, пристально.

Потом он изучил содержимое наших карманов, изъятое Наглом, и составленный им протокол о происшествии. Похоже, заинтересовался указанным во флоридских водительских правах родом наших занятий.

— Консультант по спасательным операциям? — процитировал шериф мягким низким голосом, едва слышным в шуме машин на дороге. — Экономист?

— В данный момент этого, кажется, и не скажешь, — прокомментировал Мейер в лучшей манере приглашенного для выступления лектора, которая никак не вязалась с заросшими щетиной щеками, заляпанной грязью одеждой и жалкого вида обувью.

— Вы имеете право хранить молчание. Имеете право на консультацию с адвокатом. Если вы не в состоянии нанять адвоката, он будет вам предоставлен. Если решите отвечать на вопросы, все вами сказанное может служить свидетельством против вас. Вам понятно, Макги? Вам понятно, Мейер?

— Нам понятно, — подтвердил я. — Мы ответим на все вопросы, которые вы пожелаете нам задать. Только хорошо бы узнать обвинение.

— Подозрение в преднамеренном убийстве.

Лицо Хайзера было абсолютно бесстрастным. В речи никакого местного акцента. Ничего общего с нашими флоридскими шерифами. Ледяная стеклянная глыба. Я призадумался, почему он довольствуется местом шерифа округа Сайприс с его бесчисленными болотами, пальмами и населением, самое большее, двадцать тысяч человек.

— Садитесь в машину. — Помощник открыл заднюю дверцу и отступил назад.

— Шериф, мне хотелось бы договориться, чтобы мою машину вытащили из канала.

— Мы об этом в любом случае позаботимся, Макги.

— Можно мне показать мистеру Стори, где она затонула?

— Нам известно, где она затонула.

— И нет никакой нужды, привлекать меня к этой работе, да, шериф? — с ухмылкой вставил Эл.

— Думаю, нет, мистер Стори.

— Кого убили? — спросил здоровяк Терри.

Хайзер поколебался, но ответил:

— Фрэнка Бейтера.

— Давно пора, — заметил Эл Стори.

Мы сели в машину. Между нами и парой спереди оказалась стальная сетка. По бокам надежные стекла без ручек. Дверных ручек внутри тоже не было. Помощник шерифа высмотрел свободное место в потоке машин, нырнул, довел скорость до девяноста. Хайзер сидел прямо, молча, неподвижно. Через несколько миль из кустов со стороны канала вспорхнула белая цапля, попыталась набрать высоту и не вполне преуспела, ударившись о правый верхний угол ветрового стекла и крыши. Я оглянулся, увидел падающие, точно снег, белые перья.

Мы ехали слишком быстро, сидя в клетке, пропахнувшей дезинфекционными средствами и застарелой рвотой. Руки Мейера были сложены на коленях, глаза закрыты, на губах полуулыбка. Он покачивался и подпрыгивал при резких движениях седана.

Далеко впереди я увидел машины и какую-то суету. Мы остановились и долго чего-то ждали, потом помощник резко дал газ и рванулся вперед. Подъехав к машинам, оба полицейских вышли, плотно захлопнув дверцы, и направились к большому сине-белому грузовику техпомощи, занятому работой. Движение в обоих направлениях было блокировано. На боковой дверце грузовика я разглядел надпись: «Помощь на дороге — Джонни Мейн». Туго натянутый работающей лебедкой канат уходил в черную воду. Раздавались крики, кто-то махал руками. Потом я увидел, как из канала появился величественный и сверкающий угловатый перед «мисс Агнес».

— Они все делают правильно, — сообщил я Мейеру. — Ставят ее на попа под таким углом, чтоб колеса пришлись прямо на берег.

— Ура! — пробормотал он.

— Надо было правильно закрепить тросы, расположить колеса, чтобы поднять и вытащить ее одним махом.

— Замечательно.

— Обычно ты с удовольствием наблюдаешь за хорошей работой, Мейер.

— А эта мне не нравится, ни в одной детали.

Мне она тоже не нравилась, хотя, может быть, по другим причинам. Грузовик подался вперед, быстро, мягко и ловко вытащил «мисс Агнес», затем свернул от нас в сторону, съехал на обочину. Ожидавшим автомобилям и грузовикам разрешили проезжать.

Хайзер провел много времени за осмотром старушки «мисс Агнес». Наш автомобиль раскалился, как печка. Мы обливались потом.

Наконец полисмены вернулись и сели. Я осведомился насчет повреждений. Никто не ответил. Свернув, седан проехал мимо «мисс Агнес». Борта ее были немного помяты, через ветровое стекло и капот тянулись ярко-зеленые плети водорослей. Я с радостью заметил, что какой-то истинный спортсмен ставит запасную шину. Было бы больно видеть мой «роллс» ковыляющим на одном ободе.

Мы не могли получить ответов, пока к нам не обратятся с вопросами. Затем последуют извинения, улыбки, рукопожатия.

Может быть.

Глава 3

Вскоре после полудня толстый полисмен постарше принес мне холодный жирный чизбургер в вощеной бумаге и картонный стаканчик с тепловатым кофе, в котором уже были сливки и чересчур много сахара.

— Почему такая задержка? — спросил я. — Что происходит?

— Отвали, приятель, — буркнул он, вышел и запер за собой дверь.

Комнатка была маленькой, с прочным, привинченным к полу столом, с прочными, привинченными к оштукатуренным стенам скамейками, с лампой в сетке на потолке и единственным загороженным решеткой окном. Окно находилось на втором этаже здания в мавританском стиле. Выходило оно через узкий двор на другое крыло дугообразного корпуса. Пол в комнатке был выложен кафелем в коричневую и зеленую крапинку. Стены желтовато-коричневые. Я открыл пустой ящик крепкого стола, обнаружил в нем кучу сигаретных окурков и сожженных спичек. Вдали слышался шум дорожного движения, где-то, видимо по радио, орала рок-звезда, раздавались птичьи голоса. Было слишком жарко. Закатав в рубашку башмаки, я изготовил импровизированную подушку, растянулся на скамейке и вздремнул.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Макдональд читать все книги автора по порядку

Джон Макдональд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Долгий фиалковый взгляд отзывы


Отзывы читателей о книге Долгий фиалковый взгляд, автор: Джон Макдональд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x