HallowKey - Это элементарно, мисс Грейнджер!
- Название:Это элементарно, мисс Грейнджер!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
HallowKey - Это элементарно, мисс Грейнджер! краткое содержание
Категория: гет, Рейтинг: General, Размер: Макси, Саммари: В картотеке знаменитого сыщика, и по сей день живущего в доме на Бейкер-стрит, есть фотография кареглазой девушки, подписанная «Дорогому мистеру Холмсу от благодарной Г.Г.». Когда его спрашивают, что за история с ней связана, он вынимает изо рта свою знаменитую трубку и с неподражаемой хрипотцой в голосе произносит: «О, это было незабываемо…»
Это элементарно, мисс Грейнджер! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну, что-то такое есть... Трудно судить человека, который спас вам жизнь, Холмс. Скажу так: он был вежлив, но не любезен. Соблюдал дистанцию... И все же, если откинуть некоторую досаду на то, как он проигнорировал приглашение Баскервилля, я не заметил особого высокомерия или пренебрежения по отношению к себе. Скорее легкая снисходительность, даже капельку любопытства, когда я представился. У меня тогда еще промелькнула мысль, что он читал мои заметки, Холмс.
— Скорее всего. Жить в маггловском мире да не приобщиться к регулярным изданиям, где ваши сочинения имеют определенный успех? — тут я позволил себе улыбнуться. — Кстати, где вы печатаетесь, помимо Англии, Ватсон?
— В странах Западной Европы, в России, есть даже пара изданий, предложивших сотрудничество в Северной Америке.
— Поздравляю! Я всегда подозревал, что писательский талант — именно то, что принесет вам наибольшее признание.
— Давайте лучше вернемся к Снейпу, — попросил мой скромный друг.
— А мы и не уходили от него. Видите ли, очевидно, что Снейпу не обязательно жить в Англии, чтобы знать, кто вы такой. Возможно, именно знакомству со мной вы и обязаны его нежеланием пообщаться. Допустим, Снейп не знает о моем участии в его поисках, но он мог предположить, что я, в силу своей профессии, проявлю ненужный интерес.
— Это вполне возможно, как же я сам не подумал? — повеселел Ватсон. — А мы то с сэром Генри гадали, почему он отказался от ужина…
На этом продуктивная часть нашей беседы закончилась, и скоро мой друг отправился спать. Я же какое-то время еще сидел у камина, перечитывая составленный им список растений, и не мог избавиться от мысли, что где-то уже встречал подобное сочетание... Что касается фото, то Ватсон был прав, внешность Снейпа наталкивала на предположение о творческой натуре: некая театральность в одежде, этот взгляд Мефистофеля, резкий профиль, внушительных размеров нос… Осталось только соединить все воедино... Интуиция подсказывала, что в своих размышлениях я был где-то на правильном пути и не хватает лишь пары деталей, чтобы расследование сдвинулось с мертвой точки.
На следующий день мы с Ватсоном разошлись по делам. Он поехал на встречу в университет, а я отправился бродить по улицам Лондона, надеясь, что меня осенит вдохновение. Задумавшись, я добрел до Ковент-Гарден и свернул в торговый ряд, по направлению к опере. Улица была забита покупателями. Вся это предпраздничная суета меня абсолютно не трогала, зато неплохо стимулировала воображение. Я замечал, как потерявшие бдительность охотники за подарками становились легкой добычей карманников. Впрочем, полиции вокруг тоже было достаточно, и потому я с чистым сердцем продвигался вперед, пока мой взгляд не упал на витрину модного бутика. Неожиданная мысль пронзила меня, словно молния, и я застыл посреди людного тротуара.
Всего одно слово, заманчиво мерцавшее в рекламных огнях, и в мозгу за считанные секунды построилась цепочка умозаключений, которую оставалось только подтвердить либо опровергнуть.
— Ну, конечно же! Как я раньше не догадался!
_____________________________________________________________________________
* Руперт Александер, придворный художник Ее Величества.
Глава 11
За одну секунду факты, ранее не желавшие становиться на место, наконец-то сложились в одну логическую цепочку. Теперь, когда я нутром чувствовал, что потянул за правильную нить, то испытал огромный прилив энергии. Немедля ни секунды, я зашел в магазин, сделал несколько нестандартную для себя покупку, а взамен получил бесценные доказательства своей гипотезы.
Поскольку, по мнению Ватсона, читателей не интересуют сухие факты, я опускаю подробности до того места, когда благодаря всем доступным мне методам связи, я получил не только подтверждение своей версии, но и официальный адрес, по которому если не проживал, то работал человек, в прошлом известный как профессор Северус Снейп. В предвкушении конца расследования, я заказал два билета на экспресс до Парижа, не сомневаясь, что Ватсон без колебаний сменит лондонский туман на солнце Лазурного побережья. Надо сказать, что сэр Генри не раз звал нас к себе погостить, и я набрал его номер, раз уж появился такой удобный повод воспользоваться его гостеприимством.
— Стесните? Да вы шутите, Холмс! — прокричал он в трубку со всей своей американской непосредственностью. — Я буду счастлив, если вы остановитесь у меня! Во сколько поезд?
— Завтра вечером, прибытие в 6:15. Но у меня есть для вас еще одно важное задание, сэр Генри. Скажу больше, на вас вся надежда!
— Я в вашем распоряжении, Холмс! Ха, да я горы сверну! Что нужно сделать?
На самом деле, задание, которое я дал нашему приятелю, было не таким уж легким, учитывая, что времени на его исполнение оставалось совсем немного, и все же я понадеялся на его связи. В любом случае, других возможностей попасть на мероприятие с очень узким кругом приглашенных лиц у нас не было.
Ватсон, как всегда в подобных случаях, проявил трогательное послушание, и потому около четырёх дня мы прибыли на вокзал Сент-Панкрас и заняли места в бизнес-премьер купе скоростного поезда, рассчитывая на ужин в Париже.
Лишь одна вещь не давала мне покоя: сообщать или нет о своей находке на Гриммо? С одной стороны, именно мисс Грейнджер познакомила нас с этим выдающимся человеком и именно Гарри Поттер был более всех заинтересован в продолжении расследования. Но с другой же стороны, я понимал, что в прошлом Северуса Снейпа могли быть такие вещи, которые делают его возвращение в волшебный мир нежелательным или даже смертельно опасным. Поэтому не окажу ли я медвежью услугу человеку, которому обязан жизнью лучшего друга? В итоге я решил положиться на свою интуицию и отправил сделанную утром покупку в качестве рождественского подарка на имя Гермионы Поттер, сопроводив ее поздравлением и сообщением о своем временном отсутствии в городе.
Наконец поезд тронулся, и мы с приятелем остались одни. Я прикрыл глаза и погрузился в размышления.
— Вы, конечно, не скажете мне, отчего такая спешка? — наконец не выдержал Ватсон, когда мы уже вовсю мчались под Ла-Маншем.
Без лишних слов я достал из саквояжа журнал, прихваченный во время похода по магазинам.
— Ответ на ваш вопрос находится здесь.
Ватсон хмыкнул и принялся переворачивать страницы. Он пролистнул его туда и обратно дважды, пока я не указал пальцем на разворот, где красовалась реклама популярного парфюма.
Ватсон не раз описывал мой азартный вид в разгар расследования, и тут я пожалел, что сейчас он не может видеть себя со стороны: выражение его лица в момент озарения просто бесценно.
— Вижу, что вы пришли к тем же выводам, что и я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: