Лоренс Блохмен - Незадачливый игрок
- Название:Незадачливый игрок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2005
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоренс Блохмен - Незадачливый игрок краткое содержание
Незадачливый игрок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Моника долго колебалась, потом заговорила.
— Допустим, что так и было. Но поверьте, лейтенант, эти трое суток кошмара показали, что я люблю Джонатана. Разрушительная страсть ушла. Я даже благодарна ему, что он открыл мне, как я люблю мужа. Я готова ради него на все. Хотите обвинить меня в смерти Арлингтона, обвиняйте. Я заслуживаю кары, ибо, представься мне возможность, я бы убила его! Арестовывайте.
— Может, так и сделаю, — задумчиво произнес полицейский, — как только узнаю, чем ему перебили основание черепа… Броди? Что вы хотите?
Полицейский в штатском был в явном затруднении.
— Там тип с соседней виллы. Полагаю, вам надо его выслушать.
Соседа звали Пелхэм. Накануне он вернулся домой после полуночи. Ему показалось, что кто-то находился на участке Смитов. Пелхэм крикнул: «Здравствуйте, профессор!», но ответа не получил. Пелхэма удивило поведение незнакомца. Уже дома он бросил взгляд в окно, в кустах явно была та же фигура. Пелхэм схватил фонарь и направил луч на кусты, но не заметил ночного визитера. Через мгновение послышался шум отъезжавшей от Смитов машины. Вначале он решил не беспокоить соседей, но когда у дома профессора появилась полицейская машина, изменил свое решение.
Риттер поблагодарил свидетеля, пообещал вызвать его, потом поднялся на второй этаж, чтобы ознакомить супругов с новыми данными.
Смиты не смогли дать разумного объяснения. Они не принимали никаких посетителей и не слышали отъезжавшей от их дома машины.
— Мы легли в половине одиннадцатого, — уточнил Джонатан.
— Поскольку я плохо спала уже две ночи, — подхватила Моника, — тут же заснула, а проснулась…
— Да, мы знаем — около четырех часов, — прервал ее Риттер, нетерпеливо вскинув руки. — Теперь попрошу вас одеться, надо отправиться в центральный комиссариат для записи показаний.
— Макс, я должен уехать на вскрытие, вернусь завтра, — сообщил Дэн.
Дэн вернулся в Норсбенк с первым утренним поездом и тут же направился в лабораторию, где встретился с ассистентом, доктором Мукерджи. Ассистент возился с пробирками, а Макс Риттер терпеливо сидел на табурете у стены.
— Привет, док, — сказал Риттер. — Я нашел в кухне Смитов утюг с несколькими прилипшими волосками и коричневым пятном, которое может быть ржавчиной или кровью. Наш друг утверждает, что это кровь. Мы заполучили орудие преступление. Кроме того, я вырезал из кресла в гостиной кусок ткани, заляпанный кровью.
— Две разных группы крови, — уточнил Мукерджи. — «AB» и «0». У погибшего группа крови «0», а потому тип, заляпавший кровью кресло, имеет группу «AB».
— Похоже, — сказал детектив, — убийца повредил палец, когда ударил утюгом жертву.
— Эта группа резко снижает поле поисков. Надо только найти человека с этой характеристикой крови. Вы взяли кровь у профессора Смита?
— Мне было крайне приятно войти в контакт с выдающимся ихтиологом, — сообщил Мукерджи.
— Вы не говорили, что знакомы с ним, — удивился Дэн.
— Это было заочное знакомство, — вздохнул Мукерджи. — До того, как стать медиком, я собирался заняться разведением рыбы в Индии.
Макс Риттер прервал излияния эрудита.
— Нам уже не нужны анализы крови, — сказал он. — Думаю, я знаю, кто убил Арлингтона.
— Муж или жена? — спросил Коффи.
— Поехали со мной, — сказал полицейский. — Мне кажется, пора покончить с тайнами. Но надо поспешить, ибо захват рассчитан по минутам.
Во время поездки Дэн спросил своего спутника:
— Ты попросил Мукерджи сделать анализ грязи под ногтями убитого?
— А как же! Грязь — хорошая земля со следами удобрений.
— Послушай, Макс, — продолжил доктор, — меня удивляет, что Смиты не воспользовались случаем списать смерть Арлингтона на счет бродяги. Шанс был им поднесен на серебряном блюде, когда сосед заговорил о ночном посетителе. Почему они упустили такую возможность? Тем более, они, похоже, действительно спали в полночь, когда Арлингтона, скорее всего, и убили.
— У тебя все данные стать хорошим детективом. Именно это и мучило меня. Если убийцы не они, то кто? Я поразмыслил над словами Моники и позвонил начальнику полиции Лос-Хуэгос и попросил рассказать о казино. Он сообщил, что заведение закрылось недели две назад. По разговорам завсегдатаев, один из совладельцев смылся вместе с кассой. Но поскольку второй совладелец, Эдди Дрейк, бродил по улицам чертовски пьяным, а потом прыгнул в машину и куда-то умчался, все решили, что с деньгами смылся Боб Арлингтон. Я объявил розыск Дрейка в десяти штатах, дав его приметы и невадский номер машины. Через час мои люди доложили, что нашли машину на стоянке в Норсбенке.
— Интересно, — кивнул доктор.
— Безумно интересно! Ведь если Арлингтона убил Дрейк, почему машина еще осталась в городе? Единственный ответ — Дрейк не нашел того, ради чего пришил компаньона. А именно денег из кассы казино. Именно поэтому чемоданы Арлингтона были обысканы, а исполосованная ножом майка говорила, что Дрейк проверял, не носит ли его бывший компаньон деньги в специальном поясе на теле. Вот мы и прибыли.
Они вылезли из машины. Навстречу им поднялся полицейский.
— Что нового, Броди? — осведомился Риттер.
— Ничего особенного, лейтенант. Но вернулся садовник. Вы разрешили ему работать сегодня, и он, как бешеный, копает в кустах позади дома.
Детектив и доктор обогнули дом и увидели невысокого багроволицего человечка, приходившего накануне, который рыл яму рядом с далиями.
— Можете прекратить поиски, — объявил Риттер. — Я уже вырыл то, что вы ищете.
Садовник выпрямился, и кистью вытер пот с лица.
— Кто вы такой? — спросил он.
— Не важно, — усмехнулся полицейский, — главное то, что вы Эдди Дрейк. Откуда у вас рана на безымянном пальце?
— Защемил дверью, — безмятежно ответил мужчина. — К тому же, меня зовут не Эдди. Я работаю на миссис Смит, которая поручила мне вскопать сад.
— Может, она и подтвердит ваши слова, но я обвиняю вас в убийстве Роберта Арлингтона.
— Кто такой Арлингтон?
— Человек, который позапрошлой ночью зарыл на этой поляне шестьдесят тысяч долларов, узнав о вашем прибытии в город. Он вырыл яму голыми руками. Вы догадались об этом, когда увидели грязь под его ногтями. Не найдя того, что искали, вы принялись рыться в саду, пока вас не вспугнул сосед Смитов. Потом решили вернуться днем под предлогом того, что надо вскопать сад, зная, что Моника не захочет вас сдать, когда узнает.
— Не знаю, что вы здесь плетете, — заявил мужчина в спецовке.
— Плету или не плету, но черные ногти заинтересовали и меня, а потому я приступил к раскопкам до вас и прошлой ночью нашел шестьдесят тысяч долларов. Деньги в комиссариате, и я предлагаю вам отправиться вместе со мной. Хочу также взглянуть на квитанцию со стоянки, которая лежит в вашем кармане. А поскольку у вас рана на пальце, анализ покажет, что ваша группа крови «АВ», — Риттер глянул на часы и добавил: — Следуйте за мной, Эдди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: