Михаил Бадалян - Проклятие Вермеера

Тут можно читать онлайн Михаил Бадалян - Проклятие Вермеера - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проклятие Вермеера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Бадалян - Проклятие Вермеера краткое содержание

Проклятие Вермеера - описание и краткое содержание, автор Михаил Бадалян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Проклятие Вермеера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятие Вермеера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Бадалян
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И, наконец, оружие, как говорится, на десерт. Мы нашли его. Это французский манурин тридцать восьмого калибра, который я разыскал… где бы вы думали?.. Вот именно — в комнате Герасима! Он запрятал его под матрац. В барабане одна стреляная гильза и, судя по всему, из него недавно стреляли. Более точное заключение даст экспертиза. Но я больше чем уверен, что именно из этого оружия был убит Воронцов. Вот так, друг мой. Теперь вам, я думаю, ясно, почему Герасим напустил на меня собаку.

Хотя я и не совсем понял последнее умозаключение сержанта, но снова молча кивнул.

— Кстати, а где Зиг? Его что-то не видно.

— Кто?

— Зиг — собака Герасима.

— Ах, соба-ака! — Санеев злорадно усмехнулся, отчего сердце у меня сжалось в дурном предчувствии, — Она куда-то исчезла.

— Как — исчезла? — удивился я.

— А вот так. Сбежала, и все.

Я рассеянно огляделся по сторонам, словно надеясь все же увидеть Зига разлегшимся в углу, и отошел в сторону. Я хотел осмыслить сказанное Санеевым, приведшее к аресту Герасима. Мне и самому сейчас стали казаться подозрительными некоторые детали вчерашнего дня. Во-первых, не совсем понятно было раздражение, с каким Герасим встретил меня. Во-вторых, вчера, ожидая в холле и рассматривая картины, я успел выкурить почти две сигареты с небольшим перерывом. А это, как минимум, минут десять. Слишком большой промежуток времени только для того, чтобы включить сигнализацию. Скорее всего, если версия Санеева верна, Герасим в это время прятал свой манурин или же заметал другие следы содеянного им преступления.

Да, скорее всего Санеев прав, но…

Санеев ни словом не обмолвился о пропавших картинах. Если убийство было делом рук дворецкого, то полотна должны быть где-то в доме. Слишком уж сомнительным было бы предположить, что, застрелив Воронцова, Герасим вынес картины из дворца, отвез куда-то и вернулся обратно. Тем более что машины, как я понял, в усадьбе не было. Можно было, конечно, предположить, что он передал их второму лицу, ожидавшему снаружи. Но тогда, зная, что я в любой момент могу появиться, Герасим слишком рисковал. Хотя, если быть откровенным до конца, я бы сам не рискнул сейчас утверждать на все сто процентов, что из дворца были похищены картины. В конце концов, они могли быть сняты со стены самим хозяином до вчерашнего дня. Правда, в таком случае становилось непонятным, зачем рамы от них надо было засовывать в камин.

От всех этих мыслей у меня разболелась голова. В конечном счете, доводы Санеева звучали вполне убедительно — все улики против Герасима. Один только манурин с одной стреляной гильзой, тем более, если будет доказано, что из него застрелили Воронцова, был вполне достаточен для того, чтобы…

Но…

И снова — но. Вечно я мучаю себя всякими но.

И потом — убийство Юли Воронцовой. Уж к нему-то Герасим не мог иметь никакого отношения! А в том, что эти два убийства связаны между собой, я ни секунды не сомневался.

— Вы не возражаете, сержант, — обратился я к Санееву, — если я, как детектив, фактически нанятый господином Воронцовым, еще раз взгляну на его кабинет?

— Не вижу причин вам отказывать, — сержант был сама любезность. Лавры победы делали его снисходительным. — Если вам так интересно, прошу проходите, смотрите…

Поблагодарив его, я направился к лестнице из голубого мрамора и поднялся на второй этаж…

Дежурный милиционер прохаживался по коридору, рассеянно глядя на картины и офорты, развешенные по стенам. Заметив меня, он насторожился. Когда я подошел поближе, он узнал меня и благосклонно улыбнулся, — хорошее настроение шефа передалось и его подчиненным. Перекинувшись со мной парой ничего не значащих фраз и, узнав о цели моего визита, он открыл дверь кабинета и впустил меня внутрь.

Ничего, если не считать, что в кресле не было тела Воронцова, в комнате не изменилось. Постояв в нерешительности около минуты, я решил продолжить начатое преступником дело, а именно — полистать книги в шкафах. Своим приходом я, наверное, спугнул убийцу, и если он не успел найти то, что искал, то, вполне возможно, что это найду я.

Неизвестный вел поиски в крайнем правом шкафу, совершенно игнорируя остальные. С него-то я и решил начать. На полках находились главным образом энциклопедические издания, причем тематика их была самой разнообразной: начиная с химических справочников и кончая энциклопедией животных. Но в основном: справочники, каталоги, энциклопедии по искусству. Пять полок были забиты ими.

Поскольку преступник начал свои поиски снизу, я решил хоть чем-то отличиться от него. Поэтому, подставив стул, я взобрался на него и снял с полки первую, расположенную наверху книгу. Ею оказался первый том Британской Энциклопедии.

Чтобы зря не терять времени на перелистывание страниц, я взялся двумя руками за корешок переплета и потряс книгу из стороны в сторону. Таким образом, дело быстро двинулось вперед. Снимая по очереди книги с полки, я тряс их и клал на место. Судя по пыли, скопившейся на переплетах, энциклопедией не пользовались давно. Через десять минут я сам покрылся толстым слоем пыли. Не обращая внимания на определенные неудобства, я продолжал трясти тома энциклопедии. Покончив с Британикой, я решил, прежде чем перейти к следующей за ней Американе, слезть со стула и покурить. Не найдя в кабинете пепельницы, я зажег сигарету и начал прогуливаться по комнате, иногда подходя к камину, куда и стряхивал пепел. Выкурив сигарету до фильтра, я щелчком отправил окурок в камин и вновь взгромоздился на стул.

Дверь бесшумно отворилась, и в кабинет вошел охранник, обеспокоенный моим долгим отсутствием. Увидев меня в пыли и в паутине, стоящим на стуле с книгой в руках, он не смог сдержать улыбки.

— Вам что принести: пылесос или влажную тряпку, господин Болдин? — спросил он, затем продолжил: — Ох, уж эти частные детективы! Вечно им кажется, что они умнее нас, вечно они копошатся там, где не нужно. Что вы надеетесь там найти?..

Не дожидаясь ответа, он закончил:

— Ну да ладно. Делайте, что хотите. Будете падать — закричите погромче.

После того, как за ним закрылась дверь, я продолжил свои поиски. Поднимая облака пыли, я с остервенением тряс книгу за книгой. Пот градом катился со лба, перемешиваясь с пылью. Время от времени я вытирал лицо платком. Я был похож, наверное, на идиота…

Несколько небольших листков тонкой бумаги выпали из восемнадцатого тома Американы и, описывая в воздухе траектории, напоминающие движения маятника, рассыпались по полу.

Соскочив со стула, я собрал с ковра выпавшие из книги бумаги. Это был какойто список, написанный от руки аккуратным, мелким почерком. Каждая строка пронумерована цифрами от 1 до 387. Пробежав глазами первые строчки, я понял, что передо мной перечень картин. Всего, следовательно, в нем значилось 387 произведений. В первом столбце записаны авторы в алфавитном порядке. Напротив каждого художника — название картины. Третий и четвертый столбцы представляли из себя ряд цифр, скорее всего год написания соответствующей картины. Кое-где стояли прочерки, которые означали отсутствие данных. В четвертом столбце кроме года были проставлены месяц и число. В пятом — чьи-то имена и названия в кавычках. Это были названия аукционов произведений искусства: Сотбис, Русич, Кристи… Можно было предположить, что четвертая и пятая колонки означали дату продажи картины через аукцион или из частной галереи. В последнем — шестом столбце — записаны числа, в основном шестизначные, заканчивающиеся цепочкой нулей. Стоимость картины! Хотя в конце списка сумма не подытожена, приблизительный подсчет перевалил за миллиард долларов. От этого числа у меня волосы встали дыбом. МИЛЛИАРД ДОЛЛАРОВ!!!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Бадалян читать все книги автора по порядку

Михаил Бадалян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие Вермеера отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие Вермеера, автор: Михаил Бадалян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x