Кэтлин Вудивисс - Полюби незнакомца
- Название:Полюби незнакомца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтлин Вудивисс - Полюби незнакомца краткое содержание
Полюби незнакомца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ну хватит, я достаточно наслушался ваших угроз. Теперь мы поменялись ролями.
Малькольм тупо уставился на него. Похоже, он все ещё ничего не понимал. Слова Эштона грохотом отдавались у него в висках, словно тот молотил его кулаками по голове. Или это его сердце так бешено стучало в груди?
- Сейчас я начну считать, - невозмутимо продолжал Эштон, - и если вы не убьете меня на счет "три", другого шанса я вам не дам, - Свободной рукой, он осторожно оттолкнул Ленору подальше, стараясь не замечать отчаяния на её лице, - Раз... - Глаза его сверкнули, когда он почувствовал, как дрожит ствол "дерринджера", - два...
Прошипев сквозь зубы ругательство, Малькольм отдернул пистолет. Он взглянул на своего соперника и, заметив откровенное презрение в его глазах, яростно заскрежетал зубами. Шагнув в сторону, Эштон небрежно опустил в карман пистолет и, вытащив тонкую черуту, сунул её в рот. Его лицо окуталось ароматным дымом.
- Думаю, Малькольм, вам следует держать язык за зубами и не кидаться пустыми угрозами. - сказал он. - Кто-нибудь менее терпеливый, чем я, может принять их всерьез и разнести вдребезги вашу глупую голову.
Но Малькольм не собирался униматься.
- Мы ещё посмотрим, что из всего этого выйдет, мистер Уингейт! Подхватив Ленору под руку, он быстро увлек её за собой, оставив Эштона позади.
Эштон медленно последовал за ними, мечтая о том, что когда-нибудь Лирин решится попросить его о помощи. Тогда он мигом избавит её от Малькольма! Ну, а до тех пор придется следовать за ней издали, а, Бог свидетель, этого ему хотелось меньше всего!
У дверей в карточный салон Малькольм остановился, чтобы привести в порядок свою одежду. Застегивая пиджак на все пуговицы, он украдкой бросил взгляд на жену.
- Ваш галстук пропал! - безмятежно произнесла она и вдруг угрожающе бросила ему в лицо: - Ну как, Марелде понравился потолок в каюте? Или за такое короткое время она не успела его хорошенько рассмотреть? Должно быть, это самое быстрое соблазнение - настоящий рекорд!
- Ты! - зарычал Малькольм. - И это когда... - Он замялся в поисках подходящих аргументов. - Меня как ударило - я увидел вас вдвоем, ты была с ним...с этим человеком...развлекалась с ним, да?!
- Марелда, должно быть, весьма разочарована, что вы не успели закончить, то, что так славно начали! - Ленора презрительно вздернула брови. - Мне очень жаль, Малькольм, я совсем не хотела помешать вам одержать победу и насладиться мигом торжества. Если я не ошибаюсь, вам пришлось не по душе, когда я занималась тем же, чем и вы. Довольно забавно, вы не находите?
Его рука опять сжала её пальцы, на этот раз довольно грубо. Он почти втащил её за собой в залу для танцев и закружил в вихре вальса. Они завертелись, но внимательный глаз мог бы заметить, что движения их неловки - они были злы друг на друга, раздражены до крайности, тем более, что оба чувствовали, что привлекают к себе всеобщее внимание. Малькольм нервничал ещё и потому, что в танце не чувствовалось той стремительной легкости, которой он сам когда-то оказался свидетелем - в тот самый раз, когда этот мерзавец Уингейт закружил его жену в павильоне. Отсутствовал и восхищенный шепот остальных гостей.
- Я уже говорил вам сегодня, мадам, что вы восхитительны? - спросил он, стараясь разбить лед, который, казалось, превратил его жену в Снежную королеву. - Здесь нет ни одной женщины красивее вас.
В этот момент Ленора краем глаза заметила, что в зал вошла Марелда. По её раскрасневшимся щекам и по тому взгляду, который красавица украдкой кинула на Малькольма, Ленора догадалась, что она вряд ли получила удовольствие.
- Марелда вернулась, - холодно сообщила она, - И выглядит так, словно она в бешенстве. Не хотите ли вернуться к ней и закончить то, на чем вас прервали?
- Да на что она мне?! - презрительно фыркнул он. - Все, что мне было нужно, это немного развлечься, ведь ты ещё не согласилась уступить мне.
Ленора изумленно уставилась на него.
- Выходит, ты рассчитываешь покорить меня, если будешь шляться, будто мартовский кот?! Да ещё с Марелдой!
- А ты, никак, ревнуешь! - Похоже, эта идея его позабавила.
- Если хочешь знать, Малькольм, я просто-напросто боюсь лечь с тобой в постель. Не дай Бог, подцепишь какую-нибудь гадость.
Самолюбие Малькольма было жестоко уязвлено.
- Просто ты холодна от природы, Ленора Синклер.
Она отвернулась, вспомнив, как однажды, ещё в Белль Шене, они с Эштоном затеяли любовную игру. Хохоча во все горло и сбрасывая на ходу одежду, она убегала от Эштона, а он, казалось, не торопился, выжидая, пока последний покров не полетит в сторону. Наконец он сделал огромный прыжок и, схватив её, крепко прижал к себе. И она, приникнув к его груди, одарила его жарким поцелуем, а потом шутливо отпрянула в сторону и принялась танцевать перед ним, соблазнительная, как Саломея. Неужто она и в самом деле холодна? Или дело в человеке, который сейчас рядом с ней?
Она вся сжалась, когда рука Малькольма теснее обвилась вокруг её талии. Он склонился, намереваясь запечатлеть легкий поцелуй на этом нежном плече, уверенный в том, что вошедший Эштон неминуемо увидит это. Уж он-то знал, что тот сейчас не сводит с него глаз, и радостно предвкушал, какие мучения доставит ненавистному сопернику. Ленора почувствовала, как его жаркое дыхание коснулось её уха.
- Если этот твой мистер Уингейт намерен и дальше следовать за тобой, как тень, моя дорогая, мне придется заставить его вытерпеть и это.
- Что ты хочешь сказать? - Ленора умоляюще подняла на него глаза. На её нежном лице была написана тревога.
Малькольм немного ослабил объятия и позволил Леноре слегка отстраниться.
- Что же может быть проще? Этот мерзавец мечтает о том, чтобы овладеть тобой - ну, так я напомню ему, что ты принадлежишь мне! - Его пальцы слегка сжали её ягодицы, и она брезгливо вздрогнула, несмотря на его угрожающий взгляд. - Будь осторожно, любовь моя. Если ты и сейчас не уступишь мне, то заплатишь за это дорогой ценой.
- Заплачу? - в голосе её явственно звучал страх. - Что вы задумали?
Он чуть заметно кивнул головой в сторону Эштона.
- Я намерен показать этому олуху, кому ты принадлежишь, в конце концов. И я заставлю его проклинать тот день и час, когда он затеял эту игру. Пока мы здесь, на борту его корабля, ты вынуждена будешь терпеть - а я буду делать с тобой все, что мне вздумается.
- Это угроза? - с презрительной усмешкой спросила она.
Малькольм был похож на жирного кота, вдоволь налакавшегося сливок.
- Вы достаточно долго не пускали меня к себе в постель, мадам, но терпение мое уже на исходе. Вся это чушь о раздельных спальнях мне безумно надоела. Думается, пришло самое время восстановить наш семейный очаг...по крайней мере для того, чтобы вы вспомнили, как это порой бывало у нас, Его голодный взгляд, казалось, прилип к её полуобнаженной груди. - До сих пор я беспокоился о твоем здоровье, но раз уж оно достаточно восстановилось, чтобы принимать его ласки, так почему и не мои тоже? В конце концов, ведь именно я твой муж!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: