Александра Суслина - Хаос говорит «да»
- Название:Хаос говорит «да»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Пробел-2000
- Год:2017
- Город:М.
- ISBN:978-5-98604-622-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Суслина - Хаос говорит «да» краткое содержание
Хаос говорит «да» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Музыка заиграла громче. Три танцовщицы в юбках из листьев подошли к двери ровно в тот момент, когда в бар вошел Пол.
– Ух ты! – Пол был шокирован увиденным. Все было убрано зеленым мхом, с потолка свисали лианы и цветочные гирлянды. Надпись, растянутая через весь зал, поздравляла с днем рождения и желала успехов на новой должности.
Бар был полон. Собравшимся было весело и без Пола, но как только он пришел, все внимание было обращено на него. Со всех сторон слышались поздравления. Пол не успевал жать руки и чокаться со всеми – в его руках невесть каким образом оказался бокал с соком.
Танцовщицы устроили вокруг Пола традиционный гавайский танец, и когда Пол с десятком гирлянд на шее, наконец, протиснулся к барной стойке, у него уже не осталось сил удивляться.
– Ты спятил, – со смехом сказал Пол, – Серьезно, ты свихнулся. Когда ты успел?
– Я планировал, – улыбнулся Берд. – Наслаждайся!
– Это правда все ради меня? – Пол почувствовал прилив тепла.
– Угу! Я давно хотел праздник, – сказал Берд.
– Тогда подвинь ближе то блюдо с креветками… Да, да, и соседнее тоже.
– Где ты был? – спросила Эмма.
– Помогал Берду караулить Пола. Он же меня не знает… Правда, здорово вышло? Ты в порядке?
– Да, но волновалась, куда ты делся. Познакомилась с Хью, кстати.
– Да, я же хотел с ним поговорить, – спохватился Лори.
– Опять про него забыл? – Эмма покачала головой.
– Нет, просто обещал помочь Берду… Посиди тут, я принесу тебе чего-нибудь поесть, и поищу Хью.
– Я все-таки думаю, там нет никакого состава преступления, – сказал Хью. – Ей просто жалко яхту и страховку.
– Но согласись, что такое настойчивое нежелание искать яхту – тоже странно, – сказал Лоренс.
– Лоренс, мы знаем об этом деле только с ее слов. Никаких улик, никакой объективности. А мы сразу встаем на ее сторону… Может, она хочет очернить брата? Тебе не показалось, что она о нем предвзятого мнения…
– Не показалось. В богатых семьях вопрос наследства один из самых важных. Его не стесняются обсуждать, даже когда все еще живы и здоровы. Вот она и переживает. Муж-то ее не особенно богат…
– Кажется, я знаю, о чем речь, – сказал Лори, услышавший конец разговора.
– Простите, мы знакомы? – холодно спросил Лоренс.
– Это Лори, муж Эммы, – пояснил Хью.
– Вам Эмма рассказала про яхту?
– Да, – сказал Хью. – И что ты думаешь по этому поводу?
– Понимаете, тема взаимоотношений Эммы и ее сводного брата – больная. Эмма винит его в разводе родителей. И во всех его поступках ищет тайный умысел. Он избалован, верно. Да, взял без спроса яхту. Да, налетели они на риф. Жалко, конечно, яхту. Но нет тут никакой подоплеки.
– А почему ее отец не хочет искать яхту? Зачем отказываться от страховки?
– Не знаю. Я бы от страховки не отказался, – улыбнулся Лори. – Но решать-то все равно ее отцу. Мы на его решение повлиять не можем. А если начнем давить, то только испортим отношения. Зачем? Мне работа в его фирме даст больше, чем любая страховка за яхту.
– Разумно, – усмехнулся Лоренс.
– Ладно, Хью, я, собственно, пришел, чтобы извиниться за свое молчание, – сказал Лори. – В общем, я хотел сказать, что мне снова надо будет уехать. Большой проект. Я – ведущий архитектор. Но, я вернусь, и мы наверстаем упущенное. Договорились?
– Наверстаем… – усмехнулся Хью.
– Ладно, я побежал собирать вещи. Увидимся.
Хью кивнул.
Часть 2
5
На еженедельном утреннем собрании в понедельник Пол как обычно распределял новые дела между свободными рабочими группами.
– Насколько я знаю, сейчас свободны только двое, – сказал Пол. – Лоренс, вы как?
– Завязли…
– То есть по «юным наркоманам» пока ничего нового?
– Увы, – Лоренс покачал головой.
– Понял. У нас новые дела. Труп в порту. Кто хочет?
– Если бы бытовое убийство, то я бы взяла, – сказала Дина. – Правда, если портовая мафия…
– Для тебя припасено убийство из ревности, – улыбнулся Пол. – Держи.
– Это шовинизм! – возмутилась Дина. – Я могу справиться с любым делом. Не только с девчачьим!
– Ты посмотри материалы сначала. Тебе понравится. Там все совсем не так просто.
– Я хочу убийство в порту!
– Я возьму ревность – мне все равно, – сказал Мерфи, и Пол передал папку сидящему с краю высокому худому мужчине.
– Забирай убийство в порту, раз так хотела… – Пол положил перед Диной открытую папку с делом. – Смотри, как тело обглодали морские гады. Глаза выели… Тело у нас в морге. У Хью. Он ждет следователя – начать вскрытие…
Дина содрогнулась, но ничего не сказала.
– Осталась еще какая-то странность со страховкой и преступная халатность.
– Возьму халатность. А что надо доказать? Что она была или что ее не было? – спросил Бойлз – мужчина в клетчатом пиджаке.
– Ты больше не адвокат, – улыбнулся Лоренс, – надо установить истину. Была – значит, была. А не было…
– Я понял, понял… но надо же от чего-то отталкиваться… – рассмеялся Бойлз.
– Маркус и Тоби – за вами остается ограбление ювелирного. Мэтью и Донован – у вас что?
– У меня – кража со взломом, – ответил Мэтью. – Кстати там в соседнем доме то же самое… Так что похоже, у меня серия краж.
– Понял, а ты, Донован? – спросил Пол.
– Оформляю перевод, босс, – ответил Донован. – А пока добиваю свои хвосты. Пишу рапорты.
– И когда ты нас покинешь?
– Через неделю.
– Тогда остается страховая… Но это не срочно, вроде никто не умер. Значит, подождет, пока кто-то еще освободится… Вопросы?
Все помотали головой.
– Тогда за работу. Лоренс, ты задержись на минутку.
– Расскажи мне, что там у тебя происходит?
– В Филипсе мы, кажется, ошиблись. Нет улик против него, как мы ни старались.
– В котором из двоих?
Лоренс в недоумении посмотрел на Пола.
– Там только один Филипс. Второй – это бывший Динин пострадавший… насколько я знаю.
– Так, – Пол выдохнул, – похоже, тебе придется немного напомнить мне суть дела…
Лоренс кивнул.
– В общем, к нам обратился директор одной из престижных школ – Волдорфа, если быть точным, с просьбой без лишнего шума выяснить, как на территорию школы попадают наркотики…
– Лоренс, настолько сначала не надо, кое-что я все-таки помню. Говорящее название «юные наркоманы» не зря придумано.
– Так вот, после ряда розыскных мероприятий мы вышли на местного учителя биологии – Дональда Филипса, который как учитель очень хорош и всеми очень любим, но именно после поездок по изучению флоры и фауны под его руководством количество обращений в медпункт учащалось.
– То есть главный подозреваемый – это учитель биологии?
– Был учитель биологии. И я считал дело почти раскрытым. Хотя Филипс и не хотел признаваться, я был уверен, что это он, пока я не выяснил ряд подробностей. Во-первых, у него есть племянник наркоман.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: