Дей Кин - Странный свидетель
- Название:Странный свидетель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дей Кин - Странный свидетель краткое содержание
Странный свидетель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Какая подлость! — выругался Джексон.
Одна из женщин подняла голову.
Джексон и не заметил, что говорит вслух, хотя изо всех сил старался быть незаметным.
— Простите, — пробормотал он.
Джексон с облегчением вздохнул, когда распахнулись вагонные двери и дежурный по станции возвестил.
— Дамен-стрит. Последний вагон следует до Гумбольдт-парка.
Обе женщины пересели в последний вагон, а пьяный продолжал безмятежно храпеть. Джексон взглянул из окна в снежную ночь. Когда вагон тронулся, он опять сунул нос в газету и сидел так, пока поезд не миновал освещенную платформу.
Чтобы убить время, он продолжал изучать короткие статейки, которые попались ему на глаза еще в баре.
«…адвокат Джон Мастере, будучи представителем фирмы „Пирс“, высказал серьезную озабоченность по поводу исчезновения Филмера Пирса, известного весельчака, прожигателя жизни и кутилы. Пирса, наследника миллионного состояния, последний раз видели в четверг, когда он рано утром покидал ночной клуб в обществе какой-то неизвестной блондинки. Предполагается, что уже неоднократно женившийся плейбой отправился со своей очередной спутницей в какое-нибудь романтическое путешествие, как эго уже случалось и раньше».
Джексон опустил газету и уставился в темноту за окнами. У него и своих забот достаточно, какое ему дело до похождений какого-то сексуального маньяка. Интересно все-таки, погибли Дисмонд и шофер или нет? Но даже если и погибли, они заслужили эту участь. А потом Джексон вспомнил, что он сказал, прежде чем сесть в такси возле тюрьмы, и несмотря на то, что в поезде было довольно прохладно, его сразу кинуло в пот. Он тогда сказал: «К Логан…» и лишь потом заметил, что в машине находятся люди. В телефонной книге был только один Логан-отель. Монах остался жив после аварии, а его дураком не назовешь. Эванс не упустит такую подсказку, если уже не использовал. Это могло означать, что Монах или еще кто-то из их шайки уже спешит в отель.
Ему казалось, что поезд ползет медленней улитки. Теперь Джексон сожалел, что зашел выпить виски. Надо было сразу ехать за Ольгой.
Он попытался представить себе Ольгу. Возможно, это сестра Тельмы. Он решил, что она должна быть моложе его жены — невинное существо с большими глазами серны, которое приехало в гости со своей фермы. Флип, который менял женщин, как перчатки, бросил Тельму, как когда-то бросил Элен Адель, и начал приставать к Ольге с гнусными предложениями. В ответ на это Тельма сразу же убрала сестру из опасной зоны.
Джексон вытащил изо рта мокрую сигару и тотчас сунул на ее место другую. Нет, вероятно, здесь что-то другое. К чему тогда просьба Тельмы жениться на ней? Да и Флип не станет искать неприятностей из-за женщины — это ему не надо. Мак-Крини прав: все девчонки у него под рукой.
Выходит, дело не в этом, но почему все-таки Тельма захотела, чтобы он женился на ней? Почему она подписала страховку на десять тысяч долларов совершенно незнакомому человеку? Почему ее пытались прикончить Монах и Флип Эванс? Почему им так важна Ольга?
Джексон помассировал руками все еще болевшую голову. Чтобы ответить на все эти трудные вопросы, ему не хватало исходных данных. К тому же он не обладал способностями ясновидящего. Если бы он мог поговорить с Тельмой хоть пять минут! Сейчас он еще больше жалел, что не переговорил с ней в автобусе.
Но в данный момент Ольга была еще недосягаема, а Тельма лежала в госпитале без сознания, и было неизвестно, выживет ли она. А может, именно в этот момент ее красивое, молодое тело переносят в морг ко всему привыкшие санитары.
Наконец поезд резко остановился.
— Логан-сквер! Конечная остановка! — выкрикнул дежурный по станции.
Джексон тяжело вздохнул и торопливо покинул вагон.
Глава 7
Снежинки садились ему на лицо. Было очень холодно. Джексон собирался было пройти вдоль по улице, но обернулся и взглянул на привокзальный ресторан, примостившийся под аркой городской железной дороги. Если Ольга пряталась в отеле с тех пор, как Тельма отправилась встречать его к тюрьме, то теперь она страшно голодна. И он заспешит к ресторану.
— Я хотел бы взять с собой несколько сандвичей, — обратился он к девушке за стойкой. — Все равно с чем. Главное — побыстрей, я тороплюсь. Кроме того, кусок шоколадного торта и пол-литра кофе.
Девушка кивнула и крикнула в сторону раздаточной:
— Два сандвича с ветчиной и два с курицей. С собой… с белым хлебом… и поживее. — Она вновь повернулась к Джексону: — Кофе с сахаром или со сливками?
— Сам не знаю. Дайте мне лучше пакетик сливок и сахар отдельно, смешаю на месте.
— Хорошо, — мило улыбнулась девушка. Она положила перед ним пачку сахара и сливок, налила кофе в пакет и уложила все в целлофановый пакет. Потом отрезала кусок шоколадного торта и завернула его в оберточную бумагу. Между тем подоспели сандвичи, и она упаковала все вместе. Джексон быстро расплатился и вышел.
Люди уже начинали свой трудовой день. На стойке утренняя газета, и, когда в отель вошел Джексон, администратор как раз читал ее. На первой странице красовалась загорелая физиономия Джексона. Это фото было сделано после его отпуска, и с лица все еще не сошел загар. И тем не менее в отеле его никто не узнал. По мнению обывателей, убийцы встречаются только в газетах и телеспектаклях. Им нечего делать в четыре утра в отелях и ресторанах.
Отель был маленьким и очень современным. Молодей служащий за окошечком администратора изучал прессу. Джексон стряхнул снег с пальто и шляпы.
— Собачья погода, не правда ли? — заметил молодой человек. — Все уже решили, что наступила весна, но, как назло, опять повалил снег!
Джексон отложил в сторону свой пакет.
— Что верно, то верно. Я таскался к своим знакомым, но у меня сломалась машина. Могу ли я получить у вас номер, пропади все пропадом!
— Конечно. С ванной или без? — Служащий положил перед ним формуляр.
— Можно и без.
Джексон записался под именем Джона Корбета и дал свой последний адрес в Чикаго.
— Три шестнадцать, — с улыбкой произнёс молодой человек и протянул ему ключ. — Если не возражаете, задаток пять долларов.
Когда Джексон доставал деньги, на столе администратора неожиданно заговорило радио:
— Внимание! Внимание! Всем патрульным машинам… Повторяем…
— Я настроил его на полицейскую волну, — пояснил молодой человек. — Это чтобы быть в курсе всех дел. Кроме того, в наши дни так много происшествий в отелях… Гангстеры производят налеты сразу в пяти или шести отелях одного района. Вот таким образом и узнаешь, что творится вокруг.
Джексон положил перед ним двадцатидолларовую банкноту.
— Ну и что вы будете делать, если возникнет опасность?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: