LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Линвуд Баркли - Слишком далеко от правды

Линвуд Баркли - Слишком далеко от правды

Тут можно читать онлайн Линвуд Баркли - Слишком далеко от правды - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент АСТ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Линвуд Баркли - Слишком далеко от правды
  • Название:
    Слишком далеко от правды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    978-5-17-097259-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Линвуд Баркли - Слишком далеко от правды краткое содержание

Слишком далеко от правды - описание и краткое содержание, автор Линвуд Баркли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вот что случилось в городке Промис-Фоллс за последнее время: 1. Сначала кто-то взорвал экран открытого кинотеатра, и под обломками погибли четверо зрителей. 2. Потом неизвестный безжалостно расправился с двумя молодыми женщинами. 3. И наконец, произошла серия загадочных нападений на студенток местного колледжа… Детектив Барри Дакуорт и пришедший ему на помощь частный сыщик Кэл Уивер уже сбились с ног, пытаясь одновременно расследовать сразу несколько дел. А может, все эти происшествия связаны между собой? И за ними стоит один человек, мстительный и беспощадный…

Слишком далеко от правды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Слишком далеко от правды - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Линвуд Баркли
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что значит «какие именно»? – удивилась Арлин.

– Ничего, – ответил Дэвид, уткнувшись в ноутбук, где он искал новые подробности катастрофы. – Там все было ужасно. Я в жизни не видел ничего подобного.

– В последнее время у людей столько горя, – вздохнула Арлин, наливая себе кофе.

Дэвид сразу понял, что она имеет в виду свою сестру, а вовсе не происшествие в кинотеатре. Агнесс была не первой, кто бросился с моста в Промис-Фоллсе, и, вероятно, не последней, однако ее самоубийство наделало много шума. Она была главным врачом больницы, а значит, принадлежала к сливкам местного общества. Однако, когда выяснилось, что она обманула собственную дочь, сказав, что ее новорожденный ребенок умер, ее сочли монстром.

Этот вердикт беспокоил Арлин не меньше, чем самоубийство сестры. Незадолго до кончины Агнесс она и сама обозвала ее монстром.

Однако позже Арлин попыталась понять сестру и выяснить, что же заставило ее утопиться.

«Не такая уж она и злодейка», – повторяла она, стараясь убедить прежде всего себя. В отличие от матери Дэвид не слишком горевал о смерти тетки. Гораздо больше его занимала вчерашняя катастрофа, собственная работа и еще одно обстоятельство – Сэмми Уортингтон.

Он уже много раз пытался объяснить, что не предавал ее, во всяком случае, намеренно. Кто-то сфотографировал их через окно кухни, когда они с Сэмми занимались сексом, и теперь эти картинки служили против нее уликами, подтверждая, что она плохая мать.

Дэвид очень переживал по этому поводу.

Он несколько раз пытался ей позвонить, оставлял сообщения на телефоне. Даже рискнул зайти к ней, но лишь напоролся на дуло дробовика. Причем Сэмми пообещала, что, если он сунется к ней еще раз, она спустит курок.

В конце концов Дэвид решил зайти к ней на работу. Не будет же она стрелять в него в прачечной?

Вообще-то всеми этими драмами он уже сыт по горло. Нахлебался сполна со своей покойной женой Джен. Да еще эта история с Марлой и ее ребенком… Работать с Финли тоже не сахар. Бесконечные стрессы, к которым Дэвид не привык. Он же не военный корреспондент. Не Вудворт и не Бернстайн. Всего лишь бывший репортер местной газеты.

– Полный улет, – вздохнул он.

– Это ты о чем? – не поняла его мать.

– Ни о чем.

– Ты не разговаривал с отцом? – поинтересовалась Арлин.

– Я каждый день с ним общаюсь. Мы же живем под одной крышей, мама.

Дэвид тут же пожалел о своих словах.

– Не волнуйся, мы скоро уедем, – поджала губы мать. – Потерпи еще несколько недель, и мы избавим тебя от нашего присутствия. Твой отец говорит, что работа подвигается очень быстро. Они уже опередили график. – Арлин сделала паузу. – К счастью для тебя.

– Извини. Я ничего такого не хотел сказать. Да, у меня была беседа с отцом. А в чем дело?

– Я не имею в виду обычную болтовню. А серьезно вы не говорили?

– Говорили. Когда я советовался с ним по поводу работы у Финли. Мы тогда очень душевно побеседовали. И папа сказал, что мне надо соглашаться.

– Значит, это отец виноват, что ты связался с подобным типом?

– Я этого не сказал. Это мое собственное решение. Мне была нужна работа. А почему ты спросила про отца? Тебя что-то беспокоит?

– У него что-то на уме. Ты должен с ним поговорить.

– С ним все в порядке? Сердце не пошаливает?

Арлин покачала головой.

– Сердце у него отличное. – Мать махнула рукой. – Ладно, оставим это.

Дэвид хотел продолжить разговор, но тут завибрировал мобильник, лежавший на столе рядом с ноутбуком. Дэвид взглянул на экран.

– Блин!

В другое время мать отчитала бы его за столь вульгарное выражение, но сегодня она промолчала.

– Это он? – спросила она.

Кивнув, Дэвид поднес трубку к уху.

– Слушаю.

– Это гениально! – послышался голос Финли. – Ты просто гений!

– Извини, Рэнди, ты о чем?

– О твоей идее создать этот фонд! Для помощи жертвам катастрофы! Они моментально заглотили наживку! Я был на этой чертовой программе «Сегодня». В Олбани уже вцепились в эту идею и носятся с ней. – Рэндалл загоготал. – От тебя все-таки есть какой-то толк.

– Рэнди, я…

– Ладно, шучу. Я страшно рад, что нанял тебя. Очень мудрый шаг. Ты обладаешь безошибочным инстинктом.

– Я позабочусь, чтобы в банке поскорее открыли счет. Я уже говорил с ними.

– Отлично, отлично. Надо привлечь какую-нибудь крупную компанию, чтобы они раскошелились на кругленькую сумму. А мы сфотографируем, как они вручают мне чек. Давай, начинай обзвон. Знаешь что? Звякни Глории Фенуик. Она окучивает «Пять вершин». Спроси, не захотят ли ее боссы отвалить деньжат, чтобы их было чем помянуть на похоронах.

«Господи, как же я себя ненавижу», – подумал Дэвид.

– Я посмотрю, что можно сделать, – вслух произнес он.

– Детали обсудим позже. Сегодня у меня деловая встреча.

Дэвид слышал об этой встрече в первый раз, хотя знать распорядок дня шефа входило в его обязанности.

– Какая встреча?

– Я обедаю с Фрэнсисом. Вернее, с Фрэнком.

– Каким Фрэнком?

– С Фрэнком Манчини.

Дэвид поставил палец на трекпад ноутбука и стал искать сообщение, которое попалось ему сегодня.

И вот что он нашел:

«Участок под открытым кинотеатром был недавно продан компании «Манчини Хоумс», скорее всего, под застройку, хотя официального подтверждения пока нет. Компания не отвечает на вопросы, касающиеся ее планов».

– Эй, куда ты пропал? – окликнул Дэвида Финли.

– Это владелец «Манчини Хоумс»? Застройщик?

– Верно.

– Тот, который купил землю под кинотеатром?

– Да, – подтвердил Финли, слегка насторожившись.

– Если вы будете обсуждать случившееся, я бы предпочел участвовать в разговоре. Мне нужно знать твою стратегию, Рэнди. Какую версию ты намерен продвигать?

– Это не имеет никакого отношения к катастрофе, Дэвид.

– Тогда почему ты так спешишь с ним встретиться?

– Никуда я не спешу. Эта встреча была запланирована давно.

– Давно?!

– Не напрягайся. К тебе это не имеет никакого отношения. С тобой мы все обговорим потом. Еще раз спасибо за идею. Высший класс. Ты сделаешь из меня икону гуманитарной помощи. – Финли опять загоготал. – Когда-нибудь они поставят мне памятник, чтобы было куда гадить голубям.

И, не дожидаясь новых вопросов, Финли повесил трубку.

Глава 10

– Ну, как поживаешь, Вик?

Виктор Руни старался сидеть прямо. Он был утомлен и страдал от похмелья, но, поднявшись утром, сделал все возможное, чтобы выглядеть презентабельно, поскольку его ждало собеседование о приеме на работу. Человек, сидящий за столом напротив него, об этом пока не догадывался. Он думал, что Виктор зашел просто поболтать.

– Вполне прилично, Стэн. В общем, неплохо.

Стэн Малгрю, владелец компании «Малгрю и сын», производящей металлоизделия, и был этим самым сыном. Его отец Эдмунд Малгрю умер год назад, и компания перешла к Стэну, который предпочел не менять ее название. «Малгрю и сын» подразумевало преемственность поколений, хотя Стэн был отцом троих дочерей, которые не проявляли ни малейшего интереса к семейному бизнесу и не собирались делать карьеру на латунных фитингах.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линвуд Баркли читать все книги автора по порядку

Линвуд Баркли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слишком далеко от правды отзывы


Отзывы читателей о книге Слишком далеко от правды, автор: Линвуд Баркли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img