Алексей Биргер - Тайна знатных картежников (Приключения в стране озер - 2)
- Название:Тайна знатных картежников (Приключения в стране озер - 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Биргер - Тайна знатных картежников (Приключения в стране озер - 2) краткое содержание
Тайна знатных картежников (Приключения в стране озер - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он перевел дух и добавил.
- Ну и напугали вы меня, парни! Чего вы несетесь как на пожар?
- Мы не неслись, - возразил я. - Мы шли на нашей обычной скорости.
Обычно я никогда не спорю со взрослыми, но тут я чувствовал нашу полную правоту. Ведь это из-за его невнимательности, помноженной на слишком быстрый шаг, мы чуть не столкнулись так, что могли все вместе полететь кувырком.
Он слегка нахмурился - а потом улыбнулся, словно решив, что глупо вступать в препирательства с двумя деревенскими мальчишками.
- Ладно, пусть будет так, сказал он. - Кстати, вы коренные? - он произнес это слово с некоторым сомнением, будто долго копался в памяти прежде чем его выудить.
- Чего? - мы не совсем поняли, что именно он имеет в виду.
- Ну, местные вы? Из здешних мест? Вы хорошо знаете остров?
В этот момент сквозь молодые елочки вдоль дороги продрался Топа, совершивший очередной круг, и остановился возле нас, с некоторым сомнением разглядывая незнакомца.
Тот, как мне показалось, на долю секунды напрягся, но быстро справился с собой, расслабился - по крайней мере, внешне - и сказал:
- Отличный пес! Не позавидую тому, кто вздумает вас обидеть. Итак, вы живете здесь, потому что если б вы были приезжими, то при вас не было бы собаки такой породы. Верно?
Что ж, разумно мыслить незнакомец умел, несмотря на весь свой пижонистый прикид. Он воспринимал Топу подчеркнуто спокойно и добродушно вел себя именно так, как надо вести себя с собаками подобных пород - и выводы умел делать правильные. Я даже почувствовал к нему некоторое уважение.
- Что вы хотите знать? - спросил я.
- Я ищу большой дом, - объяснил он. - То есть, наверно, эти слова следует говорить о Большом Доме с большой буквы, ведь это самый большой дом на острове. Красивый старый дом с огромными погребами и чудесной деревянной резьбой.
- Так ведь это НАШ дом! - вырвалось у Ваньки.
- Не обязательно, - поспешно сказал я. - Три или четыре дома на острове могут подходить под это описание, и...
Но моя попытка спасти ситуацию оказалась впустую. Незнакомец сразу же уцепился за слова моего брата.
- Великолепно! - воскликнул он, не обратив ни малейшего внимания на мои слова. - Тогда проблема решена! Вы можете проводить меня к своему дому?
Я кинул быстрый взгляд на Ваньку и сказал.
- Не прямо сейчас. Нам ещё надо взять молоко.
- Взять молоко? Что ж, это очень важное поручение, - незнакомец согласился со мной как-то слишком охотно, и я не мог понять, с насмешкой он произнес эти слова или нет. Я украдкой взглянул на Топу. Топа был очень чувствителен к насмешкам - как на свой счет, так и на счет всей своей семьи. Стоило ему различить насмешливые тона в голосе постороннего (и, надо сказать, Топа очень тонко улавливал даже скрытую язвительность), как на его морде появлялось выражение угрюмой обиды, а приглушенное рычание, порой почти неслышное никому, кроме нас, становилось первым признаком свирепого урагана, готового грянуть в любой момент, и означало, что Топу надо покрепче хватать за ошейник и держать изо всех сил.
Топа был спокоен. Он с большим любопытством разглядывал незнакомца, и его интерес казался больше дружелюбным, чем враждебным. Я почувствовал себя немного легче. Разумеется, и Топа иногда мог ошибаться, но мне думалось, что в данном случае Топа не ошибается. Достаточно было припомнить его реакцию на подозрительных монахов, чтобы понять, что его интуиция остается при нем. Разумеется, после этого непонятного визита и, как теперь я знал, вызванной им серьезной озабоченности отца, было вполне естественно, чтобы я настороженно отнесся к любому незнакомцу, интересующемуся нашим домом сразу после монахов, будто приняв от них эстафетную палочку. Как сказал бы отец, "перехлест получается".
Но ведь это могло быть и совпадение. Тут мне стоило полагаться на Топу, отлично улавливавшего, что у кого на уме. И все равно, было бы лучше, если бы мой братец не проговорился так опрометчиво.
Мне понадобилось не больше пяти секунд, чтобы продумать все это, и, все равно, пауза в разговоре слишком затянулась, чтобы в воздухе не повисло тягостное ощущение какой-то неловкости. Иван, перехвативший мой взгляд, оказался достаточно сообразителен, чтобы теперь держать язык за зубами. А незнакомец, тоже уловивший это легкое напряжение, истолковал его по-своему.
- Я нисколько не собираюсь вам надоедать, - сказал он. - Просто объясните мне, как пройти к дому, и я доберусь самостоятельно.
- Дорога почти прямая, - ответил я. - Идите вперед и вперед. По пути вам встретятся две небольшие развилки. На первой возьмите правее, на второй - левее. И потом почти сразу увидите дом. Его невозможно пропустить.
- Надеюсь, что так, - с улыбкой сказал незнакомец. - Иногда я умудряюсь заблудиться в трех соснах.
- Не тот случай! - заверил я. - Однако... - мне пришла в голову новая мысль. - Вы можете вместе с нами прогуляться до Лучников, а потом мы все вместе вернемся домой, - я подумал, что, если мы проведем вместе с незнакомцем больше сорока минут, нам удастся получше выяснить, кто он такой и чего он хочет.
- Право, не знаю, - задумчиво сказал незнакомец. - Времени у меня немного, а дело достаточно неотложное...
Тут мой братец не утерпел.
- Что за дело? - живо спросил он. - Чего вы хотите от нашего дома?
- Прежде всего, я должен убедиться, что ваш дом - именно тот, который я ищу, - ответил ему незнакомец. - А там... Сам ещё не знаю. Там видно будет.
- Мы не собираемся продавать наш дом, - немедленно предупредил я.
Он поглядел на меня с каким-то новым интересом.
- Хочешь сказать, вам уже делались предложения продать дом? И вы их отвергли?
- Ну... Не совсем так, - ответил я. - Мы совсем недавно в него переехали, и он нам очень нравится. Не знаю, чего вы хотите, но если вы слышали о том, что дом выставлен на продажу, и захотели его осмотреть - то вы опоздали.
- Гм... Положим, мне надо просто переговорить с вашими родителями, сказал незнакомец. - Я застану их дома?
- Почти наверняка, - ответил я. Я взглянул на Топу. Он совершенно хладнокровно слушал наш разговор и, казалось, ничто в незнакомце его не настораживает и не возмущает. - Вы знаете, мы могли бы послать с вами нашего пса. Он приведет вас прямо к дому.
Я никак не мог составить окончательное мнение о незнакомце. Мы вообще-то не слишком переваривали пижонов, особенно вот этаких городских расфуфыренных типов, но этот Пижон (мысленно я сразу стал так его называть) разговаривал вполне разумно и нормально, носа не задирал, не глядел на нас как на каких-то деревенских букашек. Более того, он не боялся - или старался не бояться - нашего огромного пса, а пес, в свою очередь, не чуял в нем угрозу. Но если он все-таки замышлял что-то недоброе, думалось мне, то пусть лучше Топа неотлучно находится рядом с ним - и вмешается, когда надо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: