Robert van Gulik - Жемчужина императора
- Название:Жемчужина императора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-227-01766-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Robert van Gulik - Жемчужина императора краткое содержание
Таинственная гибель двух бродячих студентов, жестокое убийство жены торговца древностями, смерть старухи-сводни от руки неизвестного… Эту череду загадочных преступлений может раскрыть только проницательный и неподкупный судья Ди Жэньчжи.
Жемчужина императора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Может быть, он болтается где-нибудь в центре города, ваша честь? Наш старый знакомый Шен Па, самозваный повелитель подонков общества, без сомнения, знает, где его искать.
– Да, можно спросить его об этом. С тех пор как я назначил его главой гильдии нищих, он охотно сотрудничает с нами.
– К сожалению, это довольно скользкий тип, ваша честь. Застать его дома можно только поздно ночью. Именно тогда к нему собираются нищие, чтобы отдать часть собранных ими денег. Я пойду туда прямо сейчас, ваша честь.
– Да, хорошо бы. Хотя ты, должно быть, устал? Иди лучше спать, Хун. Это дело подождет. Тебе надо отдохнуть.
– Но тогда мы потеряем целые сутки, ваша честь! Кроме того, у меня возникло что-то вроде взаимной симпатии с Шен Па. Я уже прекрасно разбираюсь во всех его хитрых штучках. Мне кажется, он мне доверяет, а на других ваших помощников надежда плохая. Однажды он сказал мне по секрету, что считает Ма Жуна и Чао Тая грубыми громилами, а Тао Ганя злобным плутом.
– Приятно слышать это от Шен Па, – с улыбкой сказал судья. – Хорошо. Если ты настаиваешь, поезжай. Но обязательно воспользуйся паланкином и возьми с собой четырех стражников – Шен Па живет в неблагополучном районе.
После того как Хун ушел, судья выпил еще одну чашку чая. Все произошедшее теперь казалось судье гораздо более важным, чем старшине Хуну. Убийство бедного студента вдруг оказалось связанным с делом государственной важности – кражей из императорского дворца. Ему надо скорее добиться результатов, так как нельзя тянуть с докладом об императорской жемчужине высшему начальству. Но продвигаться надо осмотрительно. Судья глубоко вздохнул и поднялся. Погруженный в свои мысли, он вышел через центральный двор к своей резиденции, которая находилась в дальнем углу территории суда.
Судья Ди подумал, что жены уже давно легли спать, и решил провести ночь на кушетке в библиотеке. Но когда слуга открыл дверь и проводил судью в дом, он услышал взрывы смеха, доносящиеся с ярко освещенной женской половины дома. Увидев изумленное лицо хозяина, седобородый слуга объяснил:
– Сегодня вечером, ваша честь, зашли первая жена полководца Бао и первая жена предыдущего судьи Вана. Женщины вместе сходили в храм Царицы ночи, потом ваша первая жена пригласила их к нам в дом поиграть в кости. Хозяйка велела доложить тотчас, как вы придете, чтобы у нее появился повод выпроводить своих гостий и уделить время вашей чести.
– Попроси ее выйти на минуту в приемную.
Когда первая жена вошла в маленькую комнату, судья с удовольствием отметил, как она хороша в своей любимой одежде из фиолетовой парчи, расшитой золотыми цветами. Поклонившись, она участливо спросила:
– Надеюсь, после состязаний лодок-драконов ничего плохого не произошло?
– Неожиданно возникло дело, требующее моего непосредственного вмешательства. Пожалуйста, ни в коем случае не покидай свою компанию. У меня был очень тяжелый вечер, и я просто с ног валюсь. Пойду спать в библиотеку, а слуга мне поможет.
Жена уже собралась пожелать ему спокойной ночи, как вдруг судья спросил:
– Кстати, ты нашла пропавшую костяшку домино?
– Нет. Мы решили, что она, очевидно, упала за борт.
– Это невозможно! Наш столик стоял в центре помоста. Куда же могла деться эта дурацкая костяшка?
Жена подняла указательный палец и сказала полушутя-полусерьезно:
– Я уже много лет за вами замужем и никогда не думала, что вы способны так волноваться из-за подобных пустяков. Надеюсь, у вас не развилась неврастения?
– Нет, не развилась, – с улыбкой ответил судья Ди, нежно кивнул ей на прощание и отправился в библиотеку.
Глава 8
Питейное заведение, где обосновался глава гильдии нищих, располагалось в бедном квартале, позади храма бога войны. В кабаке было полно оборванцев и бродяг, пахло немытым телом, потом и дешевым вином. Старшина Хун, расталкивая окружающих локтями, пробирался к стойке у задней стены.
Два бандита в пропотевшей одежде громко ругались, стоя лицом к лицу. Это были высокие парни, а рядом, облокотившись о стойку, примостился толстый гигант, который был еще выше их на цунь или два. Он был одет в поношенную черную куртку и обвисшие залатанные штаны. Свои руки, похожие на две огромные мачты, он сложил на здоровенном животе. На исполинской голове, перевязанной грязной тряпкой, не было головного убора; сальная борода свисала неопрятными космами. Какое-то время он угрюмо смотрел на спорящих из-под кустистых бровей. Затем распрямился, подтянул штаны и схватил обоих за шиворот. Без усилий он оторвал их от земли и дважды стукнул лбами. Когда он после этого бросил их на пол, старшина Хун подошел к великану и сказал:
– Мне очень не хочется беспокоить вас, Шен Па. Я вижу, у вас забот полон рот, вы решаете проблемы городских властей. – Он кивнул на двоих, которые уже сидели на полу, ошеломленно потирая головы. – Но дело в том, что мне необходима ваша помощь.
Гигант с сомнением посмотрел на старшину.
– Я – занятой человек, господин Хун, – пробормотал он, – очень занятой. Но никто не может обо мне сказать, что я игнорирую вежливое обращение. Присаживайтесь рядом со мной, господин Хун, и подкрепитесь немного.
Когда они уселись за шаткий стол и перед ними появился кувшин плохого вина, старшина Хун приветливо сказал:
– Я не отниму у вас много драгоценного времени, Шен Па. Я хочу, чтобы вы рассказали мне кое-что. О двух бродячих студентах Тон Мае и Ся Куане. Последнего еще называют Меченый Ся.
Шен Па почесал голый живот, потом веско произнес:
– О бродячих студентах, да? Нет, о них я ничего не знаю. И не хочу знать. Безграмотные бродяги – это отребье, а грамотные, которые читают книги и учатся изощренным подлостям – еще хуже. Неудивительно, что они попадают во всякого рода переделки. С такими я не имею ничего общего. Поверьте…
– Один из них мертв. Несчастный случайно время состязаний лодок-драконов.
– Да покоится его душа с миром! – набожно опустил глаза Шен Па.
– Вы были на празднике?
– Я? Нет. Я никогда не бьюсь об заклад. Терпеть не могу этого.
– Ну что вы, это же просто забава – вы рискуете потерять всего лишь пару мелких монет!
– Пару мелких монет, говорите? Разрешите просветить вас, господин Хун: многие потеряли изрядные деньги из-за номера девять. Включая, возможно, Пэна и Ли, владельцев лодки. Доктору очень не повезло – если только он в самом деле проиграл. Мои парни говорили мне, что с деньгами у него в последнее время было туговато. – Шен Па глубокомысленно посмотрел на свою чашу с вином и мрачно заключил: – Если замешаны большие деньги, могут быть несчастные случаи.
– А кому было выгодно, чтобы проиграла лодка доктора?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: