Картер Браун - Труп на сцене
- Название:Труп на сцене
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Картер Браун - Труп на сцене краткое содержание
Труп на сцене - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- С соответствующей практикой у меня будет лучше получаться.
Я налил девушке водки, а себе шотландского виски, на этот раз настоящего. Выражение отрешенности было на ее лице, когда Полуночная взяла стакан.
- Вас что-то волнует?
- Просто задумалась, - с горечью в голосе ответила девушка.
Через пять минут в комнате появилась небольшая процессия. Во главе сержант Полник, за ним - доктор Мэрфи.
Доктор с любовью взглянул на меня.
- Когда-нибудь настанет тот чудесный день, когда я подберусь к тебе достаточно близко со скальпелем в руке, чтобы вскрыть твой череп и выяснить, что же блокирует твои уши.
- Да ничто не блокирует мои уши. У меня стопроцентный слух.
- Только не говори мне этого! Если у тебя нет затычек в ушах, так как же тебе удается удержать вакуум в голове?
- Это доктор Мэрфи, - представил я его Полуночной. - В определенных кругах известен как "Малыш-Убийца, инкорпорейтед". У него есть уже два кладбища собственных пациентов.
- Но она не похожа на труп, - возразил Мэрфи, пожирая глазами Полуночную. - Она еще дышит. - Он глубоко вздохнул.
- Что за противный человечек. - Полуночная нахмурилась. - Он почти так же отвратителен, как и вы сами. Полник вежливо кашлянул.
- Лейтенант?
- Сержант?
- Нас тут целая бригада. Мы можем начинать?
- Думаю, да.
Мы вышли из офиса и прошли на сцену. Мэрфи опустился на колени рядом с телом и начал его осматривать.
- Мне нужно его увезти. Вы сначала все сфотографируете?
- Наверное. Так положено.
Фотограф сделал свои снимки, и Мэрфи перевернул тело.
- Пуля прошла через левое легкое. Наверняка попала прямо в сердце. Смерть была мгновенной.
- С ума сойти! - только и вымолвил я. Доктор встрепенулся.
- Что ты там сказал?
- Это не я сказал, - объяснил я ему. - Это он, - я показал на труп. - Я слышал выстрел и слышал его крик. Потом он появился на сцене перед троицей музыкантов, сказал "С ума сойти!" и скопытился.
Мэрфи гадким тоном пробормотал:
- Сколько времени прошло с того момента, как он закричал, до того, как скопытился?
- Может, секунд пять. Может, меньше.
- А сколько, по твоему мнению, длится мгновенная смерть?
- Здесь ты врач, - вежливо ответил я.
- Я сделаю вскрытие, как только тру повозка привезет его ко мне. Что-нибудь еще надо?
- Его личные вещи. Ничего, если я пошарю у него в карманах?
- На здоровье. Думаю, ты так или иначе сделал бы это.
Я проверил все карманы и найденное барахло передал Полнику, чтобы тот отнес его в офис Полуночной.
Труповозка прибыла, и тело унесли. Мэрфи уехал с ними.
Вернулся Полник.
- Куколка в конторе совсем не рада, что мы используем ее помещение, лейтенант.
- Мы заставим мэра прислать ей официальные извинения. Даже, наверное, я сам сейчас туда схожу и извинюсь. Этого должно хватить до получения ею официального извинения мэра.
- Точно, лейтенант, - согласился Полник.
- Я переговорю с ней. Когда закончу, хочу побеседовать с этими тремя парнями, - я кивнул в сторону музыкантов.
- С каждым в отдельности?
- Для начала со всеми вместе. А потом с официантом.
- Каким официантом?
- С тем, который играл роль пуделя в истории о пуделе и официанте. Мимо тебя он не проскочит. Он здесь единственный коккер-спаниель, носящий рубашки.
Я вернулся в офис Полуночной.
- Вам никогда не говорили, что невежливо входить без стука? - холодно поинтересовалась девушка при моем появлении.
- Я размещаю в этой конторе мой штаб на настоящее время, если вы не возражаете.
- Возражаю и даже очень. Но, думаю, сейчас это не имеет ровным счетом никакого значения!
В руках у нее было что-то очень похожее на новый стакан водки с тоником. Она сидела на диване, скрестив ноги, высоко обнажив прелестной формы бедра. Я прошел к бару и налил себе виски, бросив в стакан пару кубиков льда. Потом подошел к столу и сел.
Полник выложил содержимое карманов мертвеца аккуратной кучкой на край стола. Я все осмотрел: полупустая пачка сигарет, спичечная коробка с надписью "Золотая подкова" на одной стороне, "Полуночная в полночь" - на другой. Еще там был скомканный грязный носовой платок, сто шестьдесят долларов десятидолларовыми купюрами, расческа и пилочка для ногтей.
Последним предметом был засаленный, грязный конверт, на котором было что-то накарябано карандашом.
Я прочитал: "С Оскаром ничего не выйдет, травяной человечек".
Я вернулся к пачке сигарет, вытащил одну и понюхал. Марихуана, никакого сомнения нет, то есть с "травяной" частью послания все ясно, она сама себя объясняет.
- Вы знаете кого-нибудь по имени Оскар? - обратился я к Полуночной.
- Сам должен знать!
Эта фраза прозвучала гонгом в моем вакууме. Итак, горячий любитель джаза задумал добыть у кого-то какие-то деньги, а надпись на конверте советует ему свалить в канаву. Может, он не захотел так просто сваливать, и, может быть, именно поэтому кто-то всадил в него пулю.
Итак, я - маленький гений, но по-прежнему ничего так и не знаю. Даже его имя мне неизвестно.
Я отхлебнул виски, открыл верхний ящик стола, который оказался пустым, сунул туда все это барахло и закрыл ящик.
- Чувствуйте себя как дома, лейтенант. Подушечка вам не нужна?
- Было бы чудесно. Но мне надо создавать видимость хоть какой-нибудь работы. Нужно задавать вопросы и выслушивать ответы. Что если начать с вас?
- Только Побыстрее, лейтенант. Мне нужно организовать, чтобы здесь все прибрали, пока обслуга не разошлась по домам.
- Сделаю все быстро. Во-первых, самое главное. Вы здесь работаете каждую ночь?
- Мы закрыты по воскресеньям и понедельникам.
- Отлично, - голос мой был полон тепла. - А что вы делаете вечером в понедельник?
Глава 3
Троица джазменов сидела в ряд за столом, и впервые я взглянул на них по отдельности.
Первым сидел Кларенс Несбит. Кларенс казался потерянным без своего контрабаса. Он был очень толст и все в том же котелке, в котором выступал на сцене.
В центре расположился Уэсли Стюарт, трубач, лидер трио. Уэс был тощ и высок, лицо украшали большие голубые глаза, в которых постоянно блуждала какая-то мечтательность, нос был несколько длинноват.
Группу завершал Куба Картер, темноволосый коротышка с примесью филиппинской крови. Тонкие черные усики оттеняли рот со сверкающими белоснежными зубами. Сейчас весь его вид говорил о крайней степени недоумения.
Я закурил сигарету и посмотрел на них. Куба нервно зашевелился, а пальцы Кларенса стали описывать в воздухе пируэты, дергая за невидимые струны контрабаса.
Мне показалось, что вот-вот я услышу звуки его инструмента, хотя я точно знал, что он сидит передо мной, прислонившись к стене, и никакого контрабаса в его руках нет. Только Уэсли Стюарт сидел абсолютно неподвижно, - взор его был туманен, казалось, он пребывал за миллионы миль от офиса Полуночной О'Хара.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: