Каролина Фарр - Дом зла
- Название:Дом зла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-9524-0237-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Каролина Фарр - Дом зла краткое содержание
Профессиональная медсестра Диана Монтроуз приезжает в поместье 'Воронье Гнездо' ухаживать за больным ребенком – восьмилетней Робин Уорбартон. В доме живут алчные родственники, мечтающие о наследстве пожилой хозяйки поместья Марты Уорбартон, которая все состояние завещала внучке Робин. Однажды на девочку напал неизвестный злоумышленник. Диана спасла свою подопечную, но не рассмотрела убийцу, который в любой момент может повторить покушение на маленькую наследницу...
Дом зла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она крепче прижалась ко мне.
– Я боюсь! – Она зарыдала громче. – Вы никак не хотели проснуться... Что-то было на вашем лице. Тряпка? Она плохо пахла, и мне стало дурно...
Я пошевелилась и вдруг чуть не соскользнула оттуда, где лежала, в глубокую воду.
– Мне страшно! Я хочу к папе! – тоненьким голоском хныкала Робин, я чувствовала, как она дрожит, и сама начала дрожать. Было смертельно холодно, меня тошнило, тело плохо повиновалось. Мои руки пытались за что-то ухватиться, когда вода вновь стала подниматься, но пальцы скользили по каменной мокрой стене над тем местом, где мы лежали.
– Я хочу к папе, – плакала Робин, – я хочу своего папочку!
Робин вдруг захлебнулась – вода попала в рот – и начала испуганно барахтаться, но я подняла ее голову и удерживала над водой. Потом осторожно села и посадила ее к себе на колени. Я вспомнила, что, когда приходила сюда с Кеном, заметила небольшой выступ в стене под воронкой. Я стала карабкаться выше, крепко держа Робин, пока не достигла выступа. Поставила Робин рядом с собой. Я посмотрела вверх и увидела в вентиляционном отверстии далекую одинокую звезду, наблюдавшую за нами.
Стоять можно было только согнувшись из-за наклона перевернутой каменной воронки вентиляционного выхода. Она не давала распрямиться, постепенно сужаясь кверху.
Я пыталась успокоить Робин, утешала, обещала, что папа обязательно придет за нами и заберет нас, показывала ей на звездочку и говорила, что наше пребывание здесь просто кошмарный сон, и скоро мы проснемся, и он кончится.
А рядом бурлила вода, поднимаясь все выше, потом отступая назад; ритмично и угрожающе бились волны о стены. Но отступление воды становилось с каждым разом все незаметнее, а поднималась она все выше – начался прилив. Теперь вокруг все наполнилось плеском и пугающим гулом. И каждый раз, когда вода шла на подъем, я слышала, как над головой воздух со свистом выходил в отверстие под давлением воды, хотя, кажется, еще было далеко до высшей точки прилива.
Меня охватила дикая паника, когда я вспомнила тот взрыв, с которым вода вырвалась из трубы, уничтожив преграду, тогда отверстие закупорили водоросли, потом все повторилось с плащом. Я не знала, сколько пройдет времени, прежде чем ужасный грохот разбудит окрестности сегодня ночью, и услышит ли его кто-нибудь, кроме Клайва Уорбартона. А он будет с нетерпением ждать, я уверена...
Я заставила себя успокоиться. Вспомнила, что труба вентиляции выходит ниже уровня заднего двора всего на несколько футов и что почти прямо над ней находятся окна кухни. Звук, произведенный здесь, может достигнуть окон, если кричать громко. Но есть ли кто-нибудь там, чтобы услышать?
Дэвид и остальные все еще на берегу. Но полиция должна быть уже здесь. Я вспомнила дежурного офицера в Тригони. Если Кивер уже осматривает дом, то может услышать меня. Он наверняка попытается со мной связаться, получив донесение дежурного.
Я крепче прижала к себе Робин:
– Робин, послушай. Я собираюсь сделать так, чтобы твой папа, или кто-то другой, пришел за нами. Я буду кричать громко, так, что тебе станет страшно, но ты не должна бояться. И не должна вырываться от меня, пока я кричу. Обещаешь?
– Я... обещаю... – Она тихонько плакала.
Я поцеловала ее и прижала крепче. Посмотрела на далекую звезду, коротко помолилась, набрала воздух в легкие и закричала.
Есть немного звуков более пронзительных и страшных, чем женский отчаянный вопль. Я сама испугалась своего крика, и Робин наверняка тоже. Перевернутая воронка вентиляции усилила звук, и эхо вернулось к нам с ужасной силой. Я кричала не останавливаясь, впадая в истерическое состояние, все крепче прижимая Робин и, наверное, причиняя ей боль. А девочка вторила мне тонким пронзительным голоском.
Мелькнула мысль, что, если Клайв слышит нас сейчас, а он наверняка сидит наверху, у себя в спальне, ему не может не становиться жутко от этого удвоенного вопля. Мы кричали, а вода тем временем поднималась все выше, и я чувствовала, что уже заметно слабеет мой голос. Воздух периодически со свистом и шипением вырывался из подвала через дыру над нашими головами, его шум уже перекрывал наш слабеющий крик.
Завывания воды и воздуха, под ее давлением устремлявшегося вверх, усиливались. А мой голос все слабел и слабел.
И вдруг пропал. Я больше не могла кричать и замолчала, трясущаяся и обессиленная. Сил хватало лишь на то, чтобы прижимать к себе Робин. Вот вода в очередной раз отхлынула, и я ждала быстрого неизбежного подъема. Сознание подсказало, что последний раз во время наката воды она мне дошла почти до груди и я с большим трудом удержала равновесие на выступе. Значит, в этот раз?..
Вот начался новый прилив, я инстинктивно задержала дыхание. Вода пошла вверх. От лодыжек, где останавливалась во время отлива. Поползла дальше... по коленям... выше... И неожиданно начала снова опускаться. До колен, потом к икрам... Она спустилась так, что обнажился выступ, на котором мы стояли, потом еще ниже... Я села впервые за долгое время, тупо уставившись на воду, даже потрогала ее рукой, не доверяя самой себе. И вдруг в темноте раздался сильный всплеск и чей-то шумный вздох.
Вода недалеко от нас вспенилась.
– Мисс Монтроуз, – произнес в темноте мужской голос, – мисс Монтроуз, где вы?
И второй всплеск, подальше.
– Джон, – послышался второй голос, – Джон, ты как? Нашел ее?
– Мисс Монтроуз!
– Я здесь, – хриплым, каркающим голосом выдавила я. – Здесь, вместе с Робин. Слава богу! О, слава богу!
Я слышала, как они к нам приближаются. Дрожа всем телом, прижимая Робин, я смотрела, как они карабкаются к нам на выступ. Кивер взял у меня из рук девочку, а второй человек поддерживал меня.
– Вы услышали меня, – плача, шептала я, – вы услышали!
Кивер успокаивающе погладил меня по плечу:
– Еще как услышали, мисс Монтроуз. Мы пытались дать вам попять, что идем к вам. Но вы кричали не останавливаясь! Потом мы долго возились с дверью подвала, не сразу открыли. Нам придется нырять, чтобы попасть в открытую дверь с вами обеими, поэтому вам надо будет задержать дыхание на время. Мы вас отсюда вытащим очень быстро. Только не сопротивляйтесь. Вы должны помочь нам по возможности. Вы со мной, а Сэм возьмет ребенка. Мы оба хорошие пловцы, и там наверху, на ступенях, нас ждут, стоят прямо в воде. Как только мы вынырнем, они подхватят.
Я на всю жизнь запомню, как мы нырнули в кромешной тьме. И как сильные руки подхватили нас, когда мы достигли ступенек лестницы.
Они отвезли меня, почти бесчувственную, в Тригони, в дом Бэт Свенсон и вызвали доктора Честера, потому что я билась в истерике и отказывалась пробыть хотя бы еще минуту в "Вороньем Гнезде". Помню укол, потом ничего... Пока не проснулась на следующий день в доме Бэт; солнце светило в окно спальни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: