Лоис Дункан - Я знаю, что вы сделали прошлым летом
- Название:Я знаю, что вы сделали прошлым летом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоис Дункан - Я знаю, что вы сделали прошлым летом краткое содержание
Я знаю, что вы сделали прошлым летом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Как ваше имя? Кто говорит? – спросил голос оператора.
– Меня зовут... – начал было Рей.
Но в этот момент рука Барри опустилась на рычаг аппарата и соединение прервалось.
Рей недоуменно обернулся к нему.
– Зачем ты это сделал.
– Ты и так уже дал им достаточно информации. Ты сказал, что случилось и где. Через пару минут туда прибудет "скорая", так что нам нет смысла "светиться" и называть свои имена.
– Но ведь они все равно их запишут, когда мы вернемся туда, – недоуменно проговорил Рей. Он нерешительно замолчал, только теперь начиная в полной мере осознавать, что происходит. – Ведь мы сейчас вернемся туда, не так ли?
– Чего ради? – огрызнулся Барри.
– Ну потому что... мы должны это сделать.
– Мы никому ничего не должны, – отрезал Барри.
Теперь они уже вышли из будки и стояли на обочине рядом с машиной. Хелен к тому времени уже перестала рыдать и затихла на своем переднем сиденье. У нее за спиной неподвижно сидела Джулия. В темноте разглядеть лица девушек было невозможно.
– Барри говорит, что он не хочет возвращаться, – объявил им Рей.
– Я тоже не хочу, – сказала Хелен, – но думаю, что все-таки придется, да? Боже мой, я не хочу возвращаться туда и видеть... видеть, что мы натворили. – Она всхлипнула и снова начала плакать, на этот раз очень тихо и жалобно.
– Мы все не хотим возвращаться туда, – рассудительно проговорила Джулия, – но мы должны это сделать. Таков закон.
– Звучит очень благородно, – Барри открыл дверцу машины и опустился на водительское место. – Это, кончено, очень честно и правильно с вашей стороны. А вы, случайно, не подумали о том, кого из нас обвинят в убийстве, если мальчишка все-таки умрет? Ведь это я вел машину, а не вы. И я единственный изо всех вас, кто, по меркам закона, уже вышел из детского возраста.
– Верно, – проговорил Рей. – Ведь тебе уже исполнилось восемнадцать.
– Именно так. Так что больше скидок на возраст мне не положено. И если дело дойдет до суда... короче, я огребу так, что мало не покажется.
– Но ведь это же был несчастный случай, – возразила Хелен. – Мы все подтвердим это под присягой. Этот велосипед возник как будто из-под земли. Мы лишь завернули за поворот... а тут он. Без фар, без светоотражателей.
– Думаешь, кому-нибудь будет дело до такой ерунды? – спросил у нее Барри. – Факты упрямая вещь, а они говорят о том, что мы были на пикнике. Там все мы пропустили по нескольку баночек пива и забили маленький косячок. Полицейские заметят это сразу же, как только мы выйдем из машины. И к тому же мы скрылись с места происшествия. Нет, разумеется, мы поехали, чтобы позвать на помощь, но технически это выглядит так как если бы мы скрылись с места происшествия, не оказав помощи пострадавшему. А это вам уже не шуточки.
– Но может быть, он не умер, – с надеждой проговорила Джулия. – Может, он только ранен.
– Но все равно мы скрылись с места происшествия.
Рей занял место на заднем сиденье рядом с Джулией.
– Я тоже виноват в том, что произошло, – сказал он. – Ведь это моя машина.
– Ты тоже мог бы сидеть за рулем, если бы тебе только не выпал счастливый жребий. – Барри оглянулся и пристально поглядел на него в упор. – Ты просто-таки умен не по годам. К тому же тебе только семнадцать. Так что если хочешь, сдаться властям, поезжай обратно, никто тебя не держит.
– Хочешь сказать, чтобы представить все дело так, будто бы за рулем был я? – сдавленным голосом переспросил Рей, невольно содрогаясь от ужаса.
– А что, это идея, – подала голос Хелен. – Ведь это была твоя идея настучать об этом в полицию. А что? В худшем случае у тебя на несколько месяцев отберут права. К тому же это твоя машина, и Барри прав насчет того, что ты не оказался за рулем лишь по чистой случайности.
– Нет, это уже ни в какие ворота не лезет! – возмутилась Джулия. – Он не вел машину. И лишь законченный идиот станет брать чужую вину на себя в такой ситуации. Ведь это пятно осталось бы на нем на всю жизнь. К тому же мы не можем быть наверняка знать, что его не накажут.
– Значит, то что Барри получит срок и будет гнить в тюрьме – это нормально, но упаси Боже твоему Рею слегка подмочить репутацию? – голос Хелен дрожал от негодования. – Какие же вы после этого друзья, если предлагаете принести в жертву Барри? Вам нечего терять, а ему есть чего.
– Она права, – тихо проговорил Рей. – В случае чего Барри пострадает больше всех, а его вины здесь ничуть не больше, чем каждого из нас. Просто ему не повезло, и сегодня вечером именно он оказался за рулем.
– И ехал слишком быстро, – добавила Джулия. – Ты же сам знаешь, что это так... Он всегда ездит слишком быстро.
– что-то я не помню, чтобы ты раньше возражала против этого, – с горечью заметил Барри. – Если уж вас всех так не устраивает мой стиль вождения, то почему вы сами не сказали мне об этом? Вас заботило лишь одно – оказаться вместе на заднем сиденье. "О, Рей... Рей... мы выиграли!" Вы знали, что я был немного под кайфом, однако же тогда вас это совершенно не беспокоило.
– Давайте голосовать, – сказала Хелен. – И пусть будет, как будет.
Последовало недолгое молчание, и затем Барри сказал:
– Ну ладно. Эй, вы, сзади... Вы согласны голосовать?
– Не имеет смысла – двое "за", двое – "против", – отозвалась Джулия.
– Тогда кинем жребий.
– Нет, такие вещи по жребию не решаются.
– Но что тогда нам остается?
– Мы будем голосовать, – решительно сказала Хелен. – Другого выхода нет. Я голосую за то, чтобы не возвращаться. Мы просто разъедемся по домам и... и пусть полицейские, врачи и те, кому положено, сами с этим разбираются. Чего мы добьемся тем, что вернемся туда? Ведь это никому не поможет.
– Я согласен с Хелен, – сказал Барри.
– А я не согласна, – с вызовом заявила Джулия. – Я голосую за то, чтобы вернуться. И немедленно.
– И это твое последнее слово? – продолжал давить на нее Барри.
– Это голосование, а не жребий, и оно показало, что двое "за", а двое "против", и я настаиваю на том, чтобы вернуться. – Она решительно повернулась к Рею.
– А я... я... я голосую... – он взглянул на Барри. В машине было темно, и он видел его лица, однако чувствовал напряжение друга по контурам его неподвижного силуэта, по тому, как его пальцы намертво впились в спинку кресла.
Где-то вдалеке раздалось завывание сирены.
– Он мой лучший друг, Джулия, – тихо проговорил Рей.
Она изумленно глядела на него, словно не веря своим ушам.
– Но ты же не хочешь сказать, что ты заодно с ними? Рей, нет, ты не можешь!
– Барри прав, что толку сейчас возвращаться обратно? Что сделано, то сделано. А бедняге мальчишке окажут помощь еще до того, как мы доберемся туда. И вообще, это несправедливо подставлять Барри, чтобы он один отдувался бы за нас за всех...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: