Джеймс Роллинс - Кости волхвов
- Название:Кости волхвов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-699-14630-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Роллинс - Кости волхвов краткое содержание
(Книга-загадка, книга-бестселлер)
Кости волхвов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Тебе не следовало лезть сюда, — сказал он.
— Тебе тоже, — возразила Рейчел, не отводя взгляда от каменных блоков, из которых было сложено помещение. — Кроме того, если это убежище выдержало землетрясение, повалившее Фаросский маяк, то от моих шагов оно уж точно не развалится.
По крайней мере, ей хотелось в это верить.
13 часов 04 минуты
В следующий миг посреди бассейна с плеском вынырнула голова Вигора. Грей вздохнул. Он должен был предвидеть, что убедить в чем-то этих двоих, если они не согласны, — безнадежное дело.
Рейчел сняла маску и стащила с головы шлем, а затем, тряхнув волосами, наклонилась, чтобы помочь дяде выбраться из воды.
Грей по-прежнему оставался в маске. Встав на четвереньки, он сунул голову в бассейн: в воде радиосвязь работала лучше.
— Кэт, — проговорил он, — оставайся на посту возле входа в туннель. Мы попробуем осмотреться здесь. Но учтите, поскольку мы выбрались из воды, радиосвязь между нами и тобой с Монком скоро прервется. Монк, будь начеку. Если возникнут какие-то проблемы, сообщи Кэт — она проплывет через туннель и предупредит нас.
Оба ответили, что все поняли. В голосе Кэт Грей уловил плохо скрываемое раздражение. Что же касается Монка, то приказ оставаться в катере он воспринял с энтузиазмом, если не сказать с радостью.
— Валяйте, осматривайтесь, — сказал он. — Мне уже осточертело ползать по пещерам и туннелям.
Грей выпрямился и наконец освободился от маски. Воздух был на удивление свежим, разве что сильно пах солью и морскими водорослями. Видимо, тут имелись какие-то вентиляционные отдушины, соединявшие это помещение с поверхностью. — Тумулус [50], — сказал Вигор, избавившись от своей маски. — По конструкции напоминает могильные курганы этрусков.
Расходясь в разные стороны, отсюда вели два туннеля, и Грею не терпелось их обследовать. В одном из них потолок был выше, чем в другом, зато сам он был более узким, и несколько человек могли бы идти по нему только гуськом. Второй туннель был пошире, но зато с низким потолком, поэтому передвигаться по нему можно было только пригнувшись.
Вигор прикоснулся к блокам, из которых была построена стена.
— Известняк, — сказал он. — Обтесанный и плотно уложенный. Но… Обратите внимание, в качестве цементирующего состава использован свинец. Согласно историческим данным, точно таким же способом строился Фаросский маяк!
Рейчел снова оглядела помещение и высказала предположение:
— Вполне возможно, что это часть первоначального маяка: подземный этаж или подвал.
Вигор двинулся к входу в ближайший от них туннель.
— Поглядим, куда ведет этот ход, — проговорил он, потирая руки в предвкушении нового археологического приключения.
Однако Грей остановил его, преградив путь рукой.
— Я — первый, — сказал он не терпящим возражений тоном. Монсиньор смущенно кивнул:
— Разумеется.
Грей направил в туннель луч фонарика.
— Свои фонарики пока не включайте, — велел он. — Берегите батарейки. Мы не знаем, как долго нам придется идти в темноте.
Пригнувшись, Грей двинулся по туннелю. Спина сразу заныла: давала о себе знать рана от пули, которую он «поймал» во время стычки в Милане, и Грей почувствовал себя стариком.
Вдруг он замер на месте, и Вигор по инерции ткнулся в его спину.
— Черт! Назад, назад, назад… — торопливо зашептал Грей. Вигор повиновался, но все же, не удержавшись, спросил:
— В чем дело?
Грей тем временем вывел их обратно в помещение с бассейном.
Рейчел смотрела на него непонимающим взглядом.
— Что случилось?
— Вы когда-нибудь слышали притчу о человеке, которому предстояло выбрать одну дверь из двух? За одной находился тигр, а за другой — прекрасная женщина.
Рейчел и Вигор утвердительно кивнули.
— Возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, что мы оказались перед аналогичной дилеммой. Вот они, две двери. — Грей мотнул головой в сторону входов в туннели. — Помните загадку Сфинкса о трех стадиях жизни человека? Сначала — на четвереньках, затем — выпрямившись, и под конец — согнувшись. Для того чтобы попасть сюда, нам пришлось ползти на четвереньках.
Грей вспомнил, что та же самая мысль пришла ему в голову, когда он влезал в подводный туннель.
— Теперь перед нами два возможных пути, — продолжал он. — По одному мы можем идти, выпрямившись во весь рост, а по другому — только согнувшись. Повторяю: возможно, я ошибаюсь, но я предпочел бы сначала пойти по другому туннелю. По тому, где можно идти не сгибаясь, что соответствует второй стадии жизни человека.
Вигор посмотрел на туннель, по которому они было двинулись. Будучи археологом, монсиньор многое знал о ловушках в помещениях, построенных древними, поэтому он согласно кивнул:
— Стоит быть осмотрительнее.
— Вот именно.
Грей обошел бассейн, приблизился к входу в другой туннель и, снова включив фонарик, вошел в него. Пройдя с десяток шагов, он глубоко вдохнул воздух, пахнувший плесенью. Должно быть, этот ход вел в глубь полуострова. Грей почти физически ощущал огромный вес крепости, стоявшей над их головами.
Туннель сделал несколько крутых поворотов, но через некоторое время Грей увидел конец этого хода. Впереди открывалось просторное помещение, и в свете фонарика отразилось что-то непонятное.
Грей пошел медленнее. Остальные пытались заглянуть ему через плечо.
— Что ты видишь? — нетерпеливо спросила Рейчел, шедшая последней.
— Это просто невероятно…
13 часов 08 минут
На мониторе подводной видеокамеры «Аква-Вью» Монк наблюдал за Кэт, находившейся возле входа в подводный туннель. Видимо, от вынужденного безделья она делала какие-то непонятные движения. Присмотревшись внимательнее, Монк понял, что Кэт выполняет упражнения тайцзы [51]. Она изогнулась, склонив голову и вытянув вперед полусогнутые руки, а затем согнула в коленях ноги. Теперь тело женщины напоминало почти идеальную по форме букву S.
Монк прикоснулся к монитору и провел пальцем по фигуре Кэт.
Нет, не почти идеальную. Просто идеальную! Он тряхнул головой и отвернулся. Кого он пытается обмануть?
Монк обвел взглядом необъятный синий простор. Хотя он ни на секунду не снимал поляризованные солнцезащитные очки, глаза все равно болели от слепящего солнечного света. Да еще эта жара…
Наверное, даже в тени, под брезентовым тентом, было не меньше тридцати пяти градусов. Монк расстегнул верхнюю часть гидрокостюма, сбросил ее так, что она висела сзади, и стоял с обнаженным торсом. Но теперь пот струйками стекал по его животу под костюм. Хуже того, ему мучительно хотелось справить малую нужду. И зачем он выпил столько диетической колы?
Вдруг его внимание привлекло какое-то движение. Из-за дальней оконечности полуострова приближалось большое гладкое судно мрачного темно-синего цвета, метров десяти в длину. Присмотревшись, Монк понял, что это не обычная для здешних мест посудина, а большой катер на подводных крыльях. Он стремительно летел, приподняв нос над поверхностью воды, которая вскипала, рассекаемая стальными ножами, выходившими из его брюха.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: