Лорел Гамильтон - Цирк проклятых

Тут можно читать онлайн Лорел Гамильтон - Цирк проклятых - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цирк проклятых
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лорел Гамильтон - Цирк проклятых краткое содержание

Цирк проклятых - описание и краткое содержание, автор Лорел Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Горе городу, в котором начинается вампирская война… Потому, что когда в схватку вступают два Мастера вампиров, то страдают от этого невинные. И не только неумершие – живые. Как нож с ножом сошлись в поединке за титул Принца города двое Старейших – Жан-Клод и Алехандро. Сила против силы. Века мудрости – против веков жестокости. Смерть против Смерти. И кровь будет литься и литься, и восстанет над городом гибель – если не вступит в страшную игру двоих третья – Анита Блейк, охотница за вампирами, преступившими закон.
Большинство женщин жалуется, что не осталось одиноких мужчин с правильной ориентацией. А мне еще зачем то надо, чтобы он был человеком.
Я Анита Блэйк, эксперт по созданиям ночи. Я ужинаю с оборотнями, танцую с вервольфами, меня добивается – но не добьется – Жан-Клод Мастер Вампиров Города.
И теперь темный и опасный вампир Алехандро ударил по городу. Он тоже хочет сделать меня соей слугой. Война немертвых началась. Через меня.
Это могло бы польстить, если бы ставкой не была моя жизнь.
Свободной рукой Алехандро погладил мои волосы, затем зачерпнул их в горсть и отвел мою голову назад, так, чтобы увидеть мои глаза. Его глаза были сплошь абсолютно черные, белки исчезли. “Я узнаю его имя Анита. Так или иначе.”
Я плюнула ему в лицо.
Он зарычал и усилил хватку на моих запястьях так, что я застонала.
“Я мог бы сделать это приятным, но теперь я хочу чтобы это было больно. Смотри в мои глаза смертная и отчаивайся. Почувствуй мой взгляд и между нами не будет больше секретов.” Его голос упал до интимного шепота. “Может быть, я выпью твой разум подобно тому, как другие пьют кровь, и не останется ничего, только пустая оболочка.”
Я смотрела во тьму, которая была его глазами и чувствовала, что падаю вперед, невозможно далеко и обрываюсь вниз, в полную тьму, никогда не знавшую света.

Цирк проклятых - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цирк проклятых - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорел Гамильтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Запрыгивай!

Это был Эдуард.

Я поглядела в его голубые глаза, в лицо спокойное и непроницаемое, как у кота, и такое же самодовольное. И мне было наплевать. Я только села в машину и закрыла за собой дверь.

– Куда? – спросил он.

– Домой.

– В больницу тебе не надо?

Я покачала головой.

– Ты опять за мной следил?

Он улыбнулся:

– Потерял тебя в лесу.

– Городской мальчик, – сказала я.

Он улыбнулся шире:

– Кто бы обзывался! У тебя тоже такой вид, будто ты провалилась на скаутском экзамене.

Я начала что-то говорить – и передумала. Во-первых, он был прав, а во-вторых, я слишком устала, чтобы спорить.

41

Я сидела на краю ванны, завернутая только в большое пляжное полотенце. Только что я вымылась, помыла голову и спустила всю грязь и кровь в сток. Кроме той крови, которая все еще сочилась из пореза на спине. Эдуард прижимал к нему полотенце поменьше, останавливая кровь.

– Кровь остановится – наложу повязку, – сказал он.

– Спасибо.

– Всегда мне приходится тебя латать.

Я посмотрела на него через плечо и дернулась от боли.

– Я этот долг возвращаю.

– Тоже верно, – улыбнулся он.

Порезы у меня на руках уже были забинтованы, и руки стали похожи на руки мумии, только загорелые.

– Вот что меня беспокоит.

Он легонько коснулся отметин от клыков у меня на ноге.

– Меня тоже.

– Изменения цвета нет, – сказал он и поглядел на меня. – Не больно?

– Нет. Это не была полная ламия, может быть, потому не такая ядовитая. И ты думаешь, где-нибудь в Сент-Луисе есть сыворотка от яда ламии? Они считаются вымершими уже двести лет как.

Эдуард пощупал рану.

– Опухоли не чувствуется.

– Уже больше часа прошло, Эдуард. Если бы яд мог подействовать, это бы уже случилось.

– Ага. – Он все смотрел на укус. – Но ты посматривай.

– А я не знала, что тебе до этого есть дело, – сказала я.

Лицо его было абсолютно непроницаемым.

– Без тебя этот мир будет далеко не так интересен.

Голос тоже был ровный, лишенный эмоций. Будто совсем отсутствующий. Но это был комплимент. А от Эдуарда – просто комплиментище.

– Эдуард, сдержи свой восторг!

Он слегка улыбнулся, но глаза его остались холодными и далекими, как зимнее небо. Мы своего рода друзья, хорошие друзья, но я никогда его на самом деле не понимала. В Эдуарде мало есть такого, до чего можно дотронуться или хотя бы увидеть.

Я привыкла верить, что в случае чего он способен меня убить – если будет необходимо. Сейчас я не была в этом уверена. Как можно быть другом человека, о котором думаешь, что он способен тебя убить? Еще одна тайна жизни.

– Кровь остановилась, – сказал он.

Потом он намазал рану антисептиком и стал наклеивать пластырь. Тут позвонили в дверь.

– Который час? – спросила я.

– Ровно три.

– Твою мать!

– В чем дело?

– У меня же свидание!

– Свидание? У тебя?

– А что тут такого особенного? – нахмурилась я.

Эдуард улыбался, как Чеширский кот. Он поднялся.

– Ты тут приведи себя в порядок. Я его впущу.

– Эдуард, будь поприветливее!

– Поприветливее? Я?

– Ладно, хотя бы не убей его.

– Это я постараюсь.

Эдуард вышел из ванной впустить Ричарда.

Что подумает Ричард, когда его у моей двери встретит другой мужчина? Эдуард явно не собирается помочь разрешить ситуацию. Он, скорее всего, предложит ему сесть, не объяснив, кто он такой. А как я это буду объяснять?

“Это мой друг-убийца”? Нет, так не пойдет. “Коллега вампироборец”. Так лучше.

Дверь в спальню была закрыта, так что я могла одеться спокойно. Я попробовала надеть лифчик, но это было чертовски больно. Ладно, без него. Мало что я могла надеть, если не показывать Ричарду больше, чем я хотела бы показать. И еще надо приглядывать за раной от укуса, так что брюки отменяются.

Почти всегда я сплю в больших футболках, и натянуть к такой еще пару джинсов – этой есть мое представление о домашнем платье. Но у меня есть и настоящее. Удобное, сплошь черное, шелковое на ощупь и абсолютно непрозрачное.

К нему полагалась черная шелковая комбинация, но я решила, что это будет лишнее. К тому же она неудобная. Комбинации вообще неудобные.

Я вытащила платье из глубины шкафа и натянула на себя. Ощутила на коже его приятное гладкое прикосновение. Я запахнула полы, чтобы сделать вырез на груди поменьше, и затянула пояс. Не надо, чтобы оно соскальзывало.

Я прислушалась на секунду у двери, но ничего не услышала. Ни разговора, ни движений – ничего. Открыв дверь, я вышла.

Ричард сидел на диване с охапкой маскарадных костюмов, переброшенных через плечо. Эдуард готовил кофе на кухне, будто он был здесь хозяином.

Ричард повернулся, когда я вошла, и глаза его расширились – чуть-чуть. Мокрые из-под душа волосы, шелковое домашнее платье – что он мог подумать?

– Отличное платье, – сказал Эдуард.

– Подарок от одного слишком оптимистичного кавалера.

– Мне оно нравится, – сказал Ричард.

– Никаких комментариев, иначе можешь уходить.

Он кинул быстрый взгляд на Эдуарда:

– Я не помешал?

– Он мой товарищ по работе и ничего больше.

Я глядела на Эдуарда суровым взглядом – в смысле, попробуй хоть что-нибудь сказать! Он, улыбаясь, налил кофе нам всем.

– Давайте сядем к столу, – сказала я. – Я не пью кофе на белом диване.

Эдуард поставил чашки на столик и прислонился к шкафу, оставив кресла для нас. Ричард оставил пальто на диване и сел напротив меня. Он был одет в голубовато-зеленый свитер с темно-синим узором на груди. Этот цвет подчеркивал глубину его карих глаз. Казалось, что скулы у него стали выше. На правой щеке был небольшой пластырь. А волосы горели цветом осенних листьев. Удивительно, как меняет человека правильный подбор цветов.

И тот факт, что я в черном выгляжу отлично, тоже не ускользнул от моего внимания. Судя по выражению лица Ричарда, он тоже это заметил, но его глаза все время обращались к Эдуарду.

– Мы с Эдуардом ездили охотиться на тех вампиров, которые совершали эти убийства.

Он раскрыл глаза шире:

– Вы что-нибудь нашли?

Я посмотрела на Эдуарда. Он пожал плечами. Это был вопрос ко мне.

Ричард ошивался возле Жан-Клода. Был ли он из его помощников? Я так не думала, но все же... Осторожность лишней не бывает. Если я ошибаюсь, я потом извинюсь. Если я права, то я разочаруюсь в Ричарде, но буду довольна, что не проговорилась.

– Скажем так, что мы потеряли сегодняшний день.

– Но ты жива, – заметил Эдуард.

И был прав.

– А вы сегодня чуть не погибли?

В голосе Ричарда звучало возмущение.

Что тут скажешь?

– Тяжелый был день.

Он глянул на Эдуарда, потом снова на меня.

– Вы сильно пострадали?

Я показала забинтованные руки:

– Царапины и порезы, ничего особенного.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лорел Гамильтон читать все книги автора по порядку

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цирк проклятых отзывы


Отзывы читателей о книге Цирк проклятых, автор: Лорел Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x