Лорел Гамильтон - Кафе лунатиков

Тут можно читать онлайн Лорел Гамильтон - Кафе лунатиков - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кафе лунатиков
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лорел Гамильтон - Кафе лунатиков краткое содержание

Кафе лунатиков - описание и краткое содержание, автор Лорел Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Стая вервольфов бродит по улицам современного города. Стая вервольфов, что подчиняется лишь воле своего вожака, привыкла не иметь себе равных противников в бою – не важно, в честном или подлом. Но – теперь люди-волки исчезают один за другим. И уже они, практически неуязвимые `ночные хищники`, нуждаются в помощи. В помощи человека. В помощи профессионала. В помощи Аниты Блейк, женщины, чья работа – охота за порождениями Мрака, преступившими закон богов и людей. Итак, когти и клыки, мужество и отвага против... КОГО? Имя врага пока еще неизвестно. Полнолуние еще не настало... “Никогда не нарывайтесь на драку с вампирами. Это сильно сокращает среднюю продолжительность жизни”
И не влюбляйтесь в вервольфов. Это мешает вашей работе.
Особенно когда вы эксперт по противоестественному, как я. Эта работа позволяет ближе познакомиться с монстрами различных форм и размеров. И не все из них хотят меня убить.
Возьмем, к примеру, местную общину ликантропов – вервольфов. Члены их стаи пропадают, и они обратились ко мне за помощью. Я много пережила и выжила – от нападений ревнивой вампирши до зомби убийцы – но эта любовь, похоже, может доконать меня...
Было темно, и я была уставшей. Уставшей в достаточной степени, чтобы прийти домой, заползти в кровать и отгородиться от всего мира.. Вместо этого я ехала в “Кафе лунатиков”. Я должна была попробовать убедить Маркуса позволить мне все рассказать полиции. Восемь пропавших ликантропов и один мертвый человек. Так не могло больше продолжаться. Если это был вервольф, тогда Маркус должен был знать кто убийца, или нет, но я должна была спросить. Они много рассказали, мне доверяют больше чем полиции. Забавно, как все монстры охотно говорят со мной, но не с полицией. Начинаешь удивляться, почему это монстры чувствуют себя так комфортно со мной.
Я поднимаю зомби и истребляю вампиров. Кто я такая, чтобы бросать камни?

Кафе лунатиков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кафе лунатиков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорел Гамильтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ирвинг должен уйти, а Альфред должен обыскать вас на предмет оружия. Эти два пункта не обсуждаются.

– Я вам предлагаю компромисс: Ирвинг уходит, но он едет домой. Никаких наказаний.

Маркус покачал головой:

– Я распорядился, чтобы он был наказан. Мое слово – закон.

– И кто это умер, что вы стали королем?

– Саймон, – сказала Райна.

Я заморгала.

– Он убил Саймона в бою. Вот кто умер и сделал его королем.

Задай глупый вопрос...

– Если вам нужна моя помощь, Ирвинг уходит целым и невредимым. Без наказания.

– Не надо, Анита, – сказал Ирвинг. – Ты только хуже делаешь.

Райна так и осталась стоять, наклонившись ко мне. “Наши девичьи разговоры”.

– А знаешь, он прав. Сейчас с ним предстоит поиграть мне, но если ты разозлишь Маркуса, он отдаст его Альфреду. Я буду мучить его ум и тело, Альфред его сломает.

– Ирвинг свободно уходит, и никаких наказаний. Я остаюсь, и Альфред меня обыскивает. Иначе мы уходим.

– Не “мы”, мисс Блейк. Вы можете свободно уйти, но Ирвинг – мой. Он останется, и с вами или без вас получит свой урок.

– А что он такого сделал?

– Это наше дело, а не ваше.

– Я не стану вам помогать.

– Тогда идите, – сказал он, ловко спрыгивая с платформы, – но Ирвинг останется. Вы с нами только в эту ночь. А ему с нами жить, мисс Блейк. Вашей бравады он себе позволить не может.

При этих словах он оказался чуть позади Альфреда. Достаточно близко, чтобы можно было разглядеть морщины у глаз и вокруг рта, обвисшую кожу на шее и возле челюстей. Я добавила к его возрасту еще десять лет. За пятьдесят.

– Я не могу оставить здесь Ирвинга, зная, что вы хотите с ним сделать.

– О, вы понятия не имеете, что мы с ним сделаем, – сказала Райна. – Мы очень хорошо исцеляемся. – Она оттолкнулась от стены и пошла к Ирвингу. Обошла его близко-близко, коснувшись плечом, бедром, там, здесь. – Даже самые слабые у нас могут вынести очень серьезные раны.

– Что вы хотите, чтобы гарантировать безопасность Ирвинга? – спросила я.

Маркус посмотрел на меня – пристально и безразлично.

– Вы обещаете нам помочь и позволите Альфреду вас обыскать. Он мой телохранитель, и вы должны дать ему выполнить его работу.

– Я не могу обещать вам помощь, не зная, о чем речь.

– Тогда мы не договорились.

– Анита, я вполне выдержу все, что они там мне приготовили. Я могу. Это уже бывало.

– Ты просил моей защиты от Ричарда? Ну, так считай, что получил ее в пакете услуг.

– Ты просил ее защиты? – Райна удивленно шагнула от него прочь.

– Только от Ричарда, – сказал Ирвинг.

– Умно, – заметила Райна. – Но это имеет определенные последствия.

– Она не член стаи. Это только насчет Ричарда, потому что они встречаются, – ответил Ирвинг, несколько встревоженный.

– Какие последствия? – спросила я.

Ответил Маркус:

– Просить члена стаи о защите – значит признать его более высокий ранг без схватки. Если он такую защиту даст, то вы согласны помогать ему в схватках. Если ему бросают вызов, ваша честь обязывает вас помочь.

Я поглядела на Ирвинга. У него был больной вид.

– Она не из наших. Вы не можете распространить на нее закон.

– Какой закон? – спросила я.

– Закон стаи, – ответил Маркус.

– Я отказываюсь от ее защиты, – заявил Ирвинг.

– Поздно, – ответила ему Райна.

– Вы ставите нас в затруднительное положение, мисс Блейк. Член стаи признал за вами более высокий ранг, чем за собой. Признал вас как доминанта. По нашим законам, мы должны учесть эти обязательства.

– Я не член стаи, – ответила я.

– Нет, но доминантом вы быть можете.

Я знала, что означает это слово в реальном мире. Маркус произносил его так, будто оно значит нечто большее.

– Что значит быть доминантом?

– Это значит, что вы можете встать на защиту Ирвинга против любого, кто на него нападет.

– Нет! – крикнул Ирвинг. Он протиснулся мимо Райны и встал перед Маркусом. Встал прямо, глядя ему в глаза. Не в позе подчинения.

– Я тебе не дам так себя использовать! Это же ты с самого начала хотел? Ты знал, что я попрошу у нее защиты от Ричарда? И рассчитывал на это, самодовольная сволочь!

Безупречно белые зубы Маркуса раздвинулись, оттуда донеслось низкое рычание.

– Я бы на твоем месте придержал язык, переярок!

– Если он вас оскорбил, я это прекращу. – Первые слова, произнесенные Альфредом, были не очень приятны.

Ситуация выходила из-под контроля.

– Ирвинг под моей защитой, Альфред. Если я поняла закон. Чтобы его наказать, ты должен сначала победить меня, так?

Темные холодные глаза Альфреда повернулись ко мне, и он кивнул.

– Если ты меня убьешь, я не смогу помочь Маркусу.

Кажется, этот дылда озадачен. Отлично! Смятение в стане врага.

Маркус улыбнулся:

– Вы нашли брешь в моей логике, мисс Блейк. Если вы действительно собираетесь защищать Ирвинга согласно букве закона, вы, несомненно, погибнете. Ни один человек против наших не выстоит. Даже самый низший в иерархии вас бы убил.

Я не стала комментировать. Зачем спорить, если победа все равно за мной?

– Поскольку вы не можете принять вызов и не даете нам причинить Ирвингу вред, он в безопасности.

– Отлично. И что дальше?

– Ирвинг может уйти целым и невредимым. Вы останетесь и выслушаете нашу просьбу. Вы можете принять решение помогать нам или нет, но Ирвинг от вашего выбора не пострадает.

– С вашей стороны очень благородно.

– Да, мисс Блейк, так оно и есть.

Глаза Маркуса смотрели абсолютно серьезно. Райна может играть в садистские игры, Альфред – с удовольствием убивать и ранить. Но Маркус – для него все это чистейший бизнес. Главарь мафии с меховой шкурой.

– Ирвинг, оставь нас.

– Я ее здесь не оставлю.

Маркус повернулся и зарычал:

– Мое терпение не безгранично!

Ирвинг упал на колени, склонил голову и низко согнул спину. Это уже была поза подчинения. Я схватила его за рукав и подняла на ноги.

– Встань, Ирвинг. Этот милый вервольф тебе ничего плохого не сделает.

– Это почему, мисс Блейк?

– Ирвинг под моей защитой. Если Альфред не может со мной драться, то уж вы точно не можете.

Маркус задрал голову и коротко рассмеялся резким лающим смехом.

– Вы умны и храбры. Качества, которые нас восхищают. – Улыбка сошла с его лица, оставшись только в глазах, как приятный сон. – Не провоцируйте меня слишком открыто, мисс Блейк. Это не полезно для здоровья.

И последние искры смеха погасли в его глазах. Я все еще смотрела в глаза человека, но за ними никого не было, с кем можно говорить. Выглядит, как человек, говорит, как человек, но это не человек.

Я сжала пальцами плечо Ирвинга:

– Давай, Ирвинг. Подальше отсюда.

Он коснулся моей руки:

– Я тебя не оставлю в трудной ситуации.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лорел Гамильтон читать все книги автора по порядку

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кафе лунатиков отзывы


Отзывы читателей о книге Кафе лунатиков, автор: Лорел Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x