Френки Роуз - Зима
- Название:Зима
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Френки Роуз - Зима краткое содержание
Эвери Бреслин, изменив имя, верит, что преодолела главное препятствие. Теперь она Эвери Паттерсон — и больше не дочь серийного маньяка. Не запуганная и подвергаемая нападкам старшеклассница. Новое имя, новый старт в Колумбийском университете означает, что Эвери оставляет все позади. Всего одна вещь омрачает ее мечту о безупречной репутации.
Парень с его собственным прошлым…
Люк Рид — сексуальный, татуированный задира с сумасшедшим музыкальным талантом. Несмотря на умение играть на гитаре, его истинное жизненное призвание — помогать и защищать. Коп полиции Нью-Йорка днем, солист рок — группы D.M.F вечером — со стороны кажется, он прекрасно все совмещает. Но влюбленность в девушку, чей отец был обвинен в ужасных преступлениях — причем Люк участвовал в этой опустошающей истории — неожиданно все усложняет.
Части мозаики…
Четыре символа, четыре способа все уничтожить. Торговля. Взятые взаймы крылья. Темные секреты, способные лишить жизни.
Переведено для группы:
Зима - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Почему ты плачешь? — шепчет Айрис. Ее голос ломается, как будто она не использовала его несколько дней. Судя по газетам, так и было. Средства массовой информации писали, что она практически в коматозном состоянии.
Я не доверяю себе настолько, чтобы заговорить, вместо этого поднимая глаза над бескрайними деревьями, которые простираются вечностью между владениями Бреслинов и городом, и размышляя о том, что это первый раз, когда я должным образом встретил Айрис. Это кажется мне таким неправильным. Макс так сильно любил ее. Я всегда хотел с ней встретиться. Просто казалось неудобным подходить к ней в школе. Она всегда была окружена друзьями, таскалась повсюду с той девочкой, Мэгги Брайт. Я был старше. Это не было бы нормальным. Люди бы шептались.
Айрис кладет голову мне на плечо, и я чувствую, как ее начинает трясти. Она плачет. Мои собственные слезы немедленно прекращаются. Я застываю, вдруг не зная, что, черт возьми, мне делать.
— Пожалуйста, — рыдает она. — Скажи мне, почему ты грустишь?
Она так умоляет меня, будто узнав, почему я страдаю, остановит собственную боль.
— Ты действительно хочешь знать? — Я беру ее за руку. Кажется, вот что правильно сейчас сделать.
Она смотрит на меня глазами, полными слез, ее лицо выражает горе, и я полон желания принять это от нее. Для того, чтобы все это исчезло.
Я говорю ей, что ее отец был со мной. Говорю ей, что он сделал для меня.
Она плачет в мою куртку, когда я уношу ее наверх в кровать. За все это время ее мать ни разу на нее не смотрит.
Глава 7
Super 8
— СЮРПРИЗ!
Брэндон появляется на пороге нелепо большой арендованной квартиры с красной лентой вокруг головы в комплекте с огромным бантом на макушке. Раскинув руки и улыбаясь мне, он ждет, когда я упаду в его объятия. По-прежнему думает, что мне двенадцать, и я собираюсь смеяться над этой фигней. И я смеюсь, но только потому, что это делает его счастливым. Брэндон — единственный человек на планете, ради которого я это сделаю. Я люблю этого изворотливого чудака. Позволяю сгрести себя в объятия, сжимая его в ответ, пока он не начинает притворяться, что хрипит и задыхается.
— Что с тобой, детка? Пытаешься задавить старика до смерти?
У меня есть договоренность с Морган: она не выпрашивает у меня комплименты, но мне так и не удалось убедить Брэндона последовать этому примеру. Он неисправим. Я показываю ему квартиру, помогая занести чемоданы внутри.
— Тебе сорок шесть, Брэнд. Ты еще не старик. Не похоже, что ты собираешься падать замертво.
Он роняет сумку на пол кухни и проводит руками по густым каштановым волосам.
— Ты видишь это дерьмо? — Тычет пальцем в макушку. — Это залысины. Я теряю больше волос в день, чем могу, возможно, отрастить. Я подсчитал, что если они и дальше будут продолжать выпадать, то к этому времени в следующем году мне не нужна будет расческа.
У него вообще нет залысины, и он это знает. Просто дурачится. Я пихаю другую сумку, которую несла, ему в грудь:
— Проходи уже, старче.
Показываю ему три другие комнаты, и он бросает свои вещи в одной из них — той, которая напротив моей, а потом открывает пиво.
— Вкусно пахнет. Чем ты занималась?
— Как обычно. — Я забираю у него банку и ставлю обратно в холодильник. — Еще даже не одиннадцать. Ты уснешь, пока готовится еда, а я не хочу слушать твой храп, пока буду есть.
Брэндон проходит в жилую часть квартиры и опускается на диван, дуясь.
— Ты превращаешься в свою мать, ты знаешь?
Это самое обидное оскорбление, которое кто-то может мне сказать.
— Отлично! Пошел ты, приятель. Можешь выпить все пиво и заснуть. Мне все равно. Я буду смотреть «Двойную жизнь Чарли Сан-Клауда» и потягивать вино. Лучше так, чем слушать тебя!
Брэндон морщится и кладет ноги на стеклянный журнальный столик.
— Ни за что. Эфрона в этой квартире не будет. Я на это не подписывался.
Брэндон считает Зака Эфрона генетически модифицированным. Когда я последний раз пыталась смотреть этот фильм, он закатил истерику. Я улыбаюсь и устраиваюсь рядом с ним, попутно убирая его ноги с арендованной мебели.
— Что нового, старик? — по правде говоря, я не хочу знать, что ежедневно происходит в Брейквотере, но после смерти моего отца Брэндон фактически заменил его. Заботился обо мне. Я плохо себя чувствую из-за того, что он там один, сам по себе большую часть времени. Брэндон слегка грубоват, и в таком городе, как Брейквотер, это точно не обеспечит его друзьями.
— Я сейчас кое-что расскажу, — говорит он, — и ты не сразу поверишь.
Я сижу, терпеливо ожидая, когда он прольет свет на свою тайну. Проходит десять секунд, но он просто сидит, смотря на меня и ухмыляясь.
— Ну, начинай! Что?
— Я, — говорит Брэндон, вытягивая пачку сигарет из кармана и улыбаясь при этом, — ходил на свидание. — Его брови комично изгибаются, когда он засовывает сигарету в рот.
— Что? Ты, старый пес! С кем? — Брэндон не ходил ни на одно свидание все время, что я жила с ним. Он, наверное, не был ни на одном и до этого. С тех пор, как умерла тетя Мел.
Я, наконец, соображаю, что Брэндон собирается делать, и когда он наклоняется вперед, чтобы прикурить, вырываю сигарету у него изо рта:
— Не ты снимал это место. Когда будешь отвечать за депозит, можешь курить в помещении. Есть балкон. Теперь скажи мне, с кем ты ходил на свидание?
Он стонет и откидывает голову на спинку дивана.
— Я водил Монику Симпсон в то шикарное тайское местечко, которое тебе нравится, и она была ску-у-учной, — Брэндон растягивает слово так, что оно звучит как два, и я глотаю смешок.
— Монику Симпсон? Маму Кэндис Симпсон?
— Именно.
— Ту, что с… — я обрисовываю руками грудь. Моника — миниатюрная женщина, но у нее огромная грудь, которую почти все мужчины в Брейквотере мечтают держать в своих руках. Она уже пережила две операции по ее уменьшению, когда я окончила среднюю школу.
— Точно.
В этот момент я не могу удержаться от смеха.
— С чего ты вдруг пригласил ее? Я имею в виду, она кажется достаточно милой женщиной, но…
— Я не приглашал. Она меня пригласила.
Это делает ситуацию еще забавнее. Я предполагаю, что слишком привыкла к нему после всех лет, которые провела, пока росла с ним, а ведь Брэндон, вероятно, все еще считается красивым парнем среди некоторых людей. Людей постарше. Очень, очень старше. Я смеюсь так сильно, что аж фыркаю.
— Эй! Я надеюсь, ты не находишь смешным, что женщина пригласила меня на свидание? Сейчас новые времена, понимаешь? Это совершенно нормально для общества — женщине пригласить парня. Может быть, ты должна это учитывать, а?
Я шлепаю его по руке и прислоняю голову к его плечу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: