Блейк Пирс - Соседская ложь
- Название:Соседская ложь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - Соседская ложь краткое содержание
Все глубже погружаясь в мир секретов, супружеских измен и повального притворства, Хлои быстро осознает, что виновным может быть кто-угодно – а может, и все сразу. В то же время ей приходится бороться с собственными демонами и распутывать клубки тайн своей семьи. Отец Хлои по-прежнему в тюрьме, а ее новые открытия могут разрушить ее карьеру еще до того, как та успеет начаться.
Эмоционально обусловленная психологическая напряженность с многослойными персонажами, атмосферой небольшого городка и будоражащим сердце саспенсом, СОСЕДСКАЯ ЛОЖЬ – это книга № 2 в захватывающей новой серии «Загадки Хлои Файн», которая заставит вас перелистывать страницы до поздней ночи.
Соседская ложь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Пока вопросов нет. Cпасибо за предоставленную возможность. И доверие.
– Не за что. Я разберусь с бюрократическими моментами, и до конца дня с вами свяжутся. И, Агент Файн… У меня хорошее предчувствие. Думаю, вы отлично впишитесь в ПНП.
Как только Хлои встала, чтобы выйти из кабинета, до нее вдруг дошло, что она не умеет принимать комплименты. Возможно, дело в том, что в молодости их практически не бывало. В результате она лишь неловко улыбнулась и вышла. Внутреннее беспокойство полностью испарилось, а ему на смену пришло ощущение полета, словно по пути к лифту ее ноги не касались земли.
Знакомство с Бюро происходило ровно так, как она и ожидала. Опытные агенты предоставили целый список того, что можно делать и нельзя. Также им продемонстрировали примеры, когда расследование велось неправильно, в результате чего бывшие агенты уходили со службы, а то и вовсе, совершали самоубийства. Инструкторы рассказывали ужасные истории об убийствах детей и о серийных маньяках, которые до сих пор не были задержаны.
По мере рассказа этих историй, Хлои слышала в толпе тихое бормотание беспокойных разговоров. Через два места слева от нее она услышала, как девушка шепчет мужчине рядом с ней:
– Судя по всему, мой напарник не раз слышал эти истории. Наверное, именно поэтому он и свалил, – произнесла она злобно, напомнив Хлои выскочку, которую она сразу невзлюбила.
« Конечно же, мне повезло и это окажется та самая напарница без напарника, о которой говорил Джонсон », – подумала Хлои.
Ознакомительная сессия в конце концов закончилась обедом. Как только начался перерыв, инструкторы разделили толпу по отделам. Услышав, как вызвали Оперативную группу по сбору доказательств , Хлои почувствовала легкий укол печали. Она наблюдала, как примерно двадцать новичков спустились вниз аудитории и собрались в правом углу. Осознание того, что еще три часа назад она должна была быть в их числе, вызвало ощущение изолированности, особенно, когда она заметила, что агенты успели подружиться.
Когда стали вызывать агентов Программы предотвращения насильственных преступлений, Хлои встала и спустилась вниз. В данном направлении работало гораздо меньше людей, чем в Оперативной группе по сбору доказательств. Включая ее саму, их было всего девять человек. Среди новобранцев действительно стояла дамочка, отпустившая комментарий об уходе напарника.
Хлои задумалась об этой особе и не сразу заметила, как к ней подошел мужчина.
– Не знаю, как ты, – произнес он, – но мне хочется спрятать лицо. Участие в программе, в которой есть слово «насилие»… заставляет меня думать, что люди осудят меня.
– Даже никогда не думала о ней в данном ключе, – ответила Хлои.
– А у тебя имеется склонность к насилию?
Он задал вопрос, усмехнувшись. Именно в этот момент Хлои обратила внимание, что парень был достаточно хорош собой. Конечно, комментарий о склонности к насилию был не более чем шуткой.
– Не уверена, – неловко ответила она, добравшись до нижней части аудитории, где уже успели собраться все остальные.
– Хорошо, – произнес инструктор в джинсах и черной футболке. – Идите перекусите, а затем мы снова встретимся в третьем конференц-зале и обсудим все детали и вопросы. Хотя, для начала… – он замер и принялся водить пальцем по списку. – Здесь есть Хлои Файн?
– Это я, – ответила Хлои, чуть не покраснев из-за того, что ее в первую же минуту выделили среди остальных.
– Хотел бы переговорить с вами.
Она подошла к нему и заметила, как тот подзывает еще одного агента.
– Агент Файн, вижу, что вас направил в ПНП сам директор Джонсон.
– Это так.
– Рад видеть вас в наших рядах. Хочу познакомить вас с напарницей, агентом Никки Роудс.
Он указал в сторону девушки. Естественно, это была та самая стерва, болтавшая во время презентации. Никки улыбнулась Хлои так, словно пыталась обратить ее внимание на собственную красоту. Да, Хлои и так заметила это. Девушка была высокой, с идеальным загаром, сверкающими голубыми глазами и раздражающе прямыми светлыми волосами.
– Приятно познакомиться, – сказала Роудс.
– Взаимно, – кивнула Хлои.
– Можете идти обедать, – сообщил инструктор. – Насколько я понял, вы обе с утра получите новое дело. Каждая из вас была лучшей в потоке, поэтому жду от вас только положительных новостей.
Роудс снова улыбнулась и Хлои явно ощутила фальшь. Ей не нравилось сыпать предубеждениями по поводу того или иного человека, но интуиция, как правило, не подводила. Инструктор отвернулся и присоединился к остальной части группы, оставив девушек наедине. Заметив, что руководитель покинул их, Роудс тут же развернулась и ушла, не сказав ни единого слова.
Хлои ненадолго отошла от агентов, собираясь с силами. Сегодня утром она проснулась, будучи уверенной, что начнет карьеру в Оперативной группе по сбору доказательств. По сути, все в ближайшем будущем было распланировано до мелочей. Теперь же она стояла здесь. Ее отправили в департамент, о котором она знала очень мало и выделили напарницу, которая оказалась настоящей сучкой.
– Она не особо коммуникабельна, да? – раздался сзади чей-то голос.
Хлои обернулась и увидела того же красавчика, который спускался с ней по лестнице и спрашивал, нет ли у нее склонности к насилию.
– Похоже на то.
– А теперь представь, каково учиться с ней бок о бок, – продолжил он. – Это было ужасно. Кстати говоря… я не могу тебя вспомнить ни на одном из курсов.
– Да… Я новенькая. Меня перевели сюда буквально утром.
На его лице отразилось легкое потрясение.
– Неожиданно. Что ж, добро пожаловать в ПНП. Меня зовут Кайл Молтон, и если твоя напарница не горит желанием перекусить с тобой, то я с радостью займу ее место.
– Помоги себе сам, – ответила Хлои, отстав от группы. – Эта фраза идеально вписывается в мой день.
– Почему?
– Потому что все пошло наперекосяк.
Молтон лишь кивнул, и они вышли из аудитории. Несмотря на то, что Кайл был незнакомцем (хоть и довольно красивым), было приятно иметь хоть кого-то рядом. Они направились в кафетерий, расположенный в другом конце здания. Хлои подумала, что если ей пришлось бы шагнуть в неопределенность совершенно одной, возможно, она передумала бы.
– В любом случае, мы часто переоцениваем планы, – произнес Молтон.
– Это не про меня. Планы создают структуру. Они означают предсказуемость.
– Сомневаюсь, что предсказуемость была указана в описании наших должностей, – пошутил он.
Хлои слегка улыбнулась и кивнула, но не придала особого значения его словам. Честно говоря, она была слегка напугана. Во всем этом не было никакого смысла. Ее жизнь всегда была ничем иным, как непредсказуемой кучей дерьма. Так почему же карьера должна идти по-другому?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: