Блейк Пирс - Соседская ложь
- Название:Соседская ложь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - Соседская ложь краткое содержание
Все глубже погружаясь в мир секретов, супружеских измен и повального притворства, Хлои быстро осознает, что виновным может быть кто-угодно – а может, и все сразу. В то же время ей приходится бороться с собственными демонами и распутывать клубки тайн своей семьи. Отец Хлои по-прежнему в тюрьме, а ее новые открытия могут разрушить ее карьеру еще до того, как та успеет начаться.
Эмоционально обусловленная психологическая напряженность с многослойными персонажами, атмосферой небольшого городка и будоражащим сердце саспенсом, СОСЕДСКАЯ ЛОЖЬ – это книга № 2 в захватывающей новой серии «Загадки Хлои Файн», которая заставит вас перелистывать страницы до поздней ночи.
Соседская ложь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Заткнись!»
«Не обязательно делать это в кровати. Есть душ. Есть гостевая».
«Ну, да. То кресло в гостиной всегда привлекало меня».
«Давай попробуем».
«Когда мне приехать?»
«В пятницу днем. Я заберу тебя из дома».
– Боже, вот он скотина, – скорчился Молтон.
Хлои кивнула, заставив себя пролистать дальше. Переписка была бесконечной. Она заметила более интимные смс и быстро прокрутила вперед. Наконец, она наткнулась на часть разговора, которую, казалось, они и искали. Это было сообщение от Деннинга, на которое Ким не ответила. Затем шло несколько подобных смс.
«У меня появилось свободное время вечером. Ты дома или у Карверов?»
«Решила поиграть со мной?»
«Ладно, в другой раз. Сообщи как сможешь».
Прошло два дня и он снова написал ей.
«Ты на что-то обиделась или в чем дело? У тебя все в порядке?»
«Карверы узнали о нас? Ты еще работаешь у них?»
«Начинаю переживать. Напиши мне, пожалуйста. Или позвони. Можешь даже заехать. Скучаю по тебе».
«Понятно. Это означает, что все кончено?»
– Последняя отправлена на следующий день после ее убийства, – произнес Молтон, указывая на дату, высветившуюся над сообщением. – Вряд ли бы он стал писать ей, зная, что она мертва.
– Если только он не сделал это специально, – заметила Хлои.
Она взяла телефон и положила его в карман. Затем открыла дверь машины, вылезла из нее и вышла из гаража Деннингов на улицу.
– Нам нужно найти телефон Ким, – напомнил Молтон.
– Да. И думаю, стоит поискать в ее квартире. Будь он в доме Карверов, на последние сообщения кто-нибудь уже ответил бы.
– Разве вы с Роудс не проверяли ее?
– Да, но это было задолго до того, как мы узнали о жизни Ким Уилдинг. Раз она прятала нечто подобное, то могла пойти на многое.
Они быстро вернулись к машине, и Молтон сел за руль. Пока он отъезжал от тротуара и разворачивал авто по направлению к квартире Ким Уилдинг, Хлои не удержалась. Она снова открыла переписку Ким и Деннинга и принялась читать. Местами содержание было достаточно жестким, почти порнографией. Странно, как такая порядочная женщина, добрая и любящая няня, может с такой легкостью превратиться в даму, отправляющую подобные смс.
Это было с одной стороны печально, с другой отталкивающе. Но за этот год Хлои прекрасно выучила, особенно в случае с Рутанной Карвайл и отцом, что если люди захотят сохранить секрет, они пойдут на все.
Они прибыли к дому Ким в 14:15. Подойдя к квартире, Хлои достала из цветочного горшка ключ в мини-сейфе. Указав на замке комбинацию, которую им передали Карверы несколько дней назад, она открыла коробку и достала сам ключ. Войдя внутрь в этот раз, Хлои уже не чувствовала себя так, словно вторгалась на чужую территорию без разрешения. Вместо этого появилось новое ощущение, будто она вошла в гробницу, где покоились секреты темной стороны жизни хозяйки данного места.
Когда Молтон включил свет, появилось какое-то дурное предчувствие. Теперь, когда Хлои уже понимала, на что способна Ким Уилдинг, она ощутила себя, словно в ловушке. Если сейчас они ничего не найдут, то дело, скорее всего, так никогда и не будет раскрыто.
К счастью, проблем с поиском возникнуть не должно было. Хлои достала из кармана телефон Деннинга и набрала единственный номер, с которого было отправлено сообщение. Через каких-то четыре секунды где-то в квартире зазвонил другой мобильный. С их местоположения в крошечном коридоре можно было сказать, что мягкий звук шел откуда-то из комнаты.
Они прошли в гостиную, и на мгновение Хлои даже показалось, что звонок издавал телевизор. Но, приблизившись к экрану, она поняла, что телефон находится на одной из встроенных книжных полок правее. Молтон нашел его почти сразу, лишь приблизившись к Хлои. Пока он доставал книги, у нее возникло дежавю. Не так давно на этом самом месте стояла агент Роудс, смеясь над книгой « Основы написания вдохновляющих речей ».
– Бинго, – произнес Кайл, добравшись до дальней части полки, где за несколькими книгами был спрятан телефон. Достав его, он добавил:
– Не пойму, зачем его прятать, если это ее собственная квартира.
– Может она иногда приводила сюда детей Карверов. Не забывай, они спокойно пользовались ее iPad. А может и Деннинг вызвал у нее паранойю. Учитывая, как его чуть не поймали за одно место в прошлом, он, заведя очередной роман, скорее всего, постарался максимально прикрыть задницу.
Молтон присел на диван и открыл сообщения. В отличие от Деннинга, Ким сохранила контакт в телефоне, записав его в качестве «Джерри», что, конечно же, означало Джеральда. Тем не менее, такой мелочи было вполне достаточно, чтобы объясниться в случае, если кто-то наткнется на телефон.
В мобильном жертвы было сохранено две беседы. В первую очередь Молтон открыл переписку с «Джерри». Они увидели те же разговоры, что и в телефоне подозреваемого. Ничего нового или необычного обнаружено не было.
– Там была еще одна переписка, – напомнила Хлои.
Молтон вышел в меню и открыл беседу со следующим контактом, который не был сохранен в телефоне. На самом деле, разговор был довольно короткий. Всего два сообщения, отправленные друг за другом восемь дней назад. Ким решила не отвечать на них.
«Если хоть КТО-НИБУДЬ узнает, я прикончу тебя. ОСОБЕННО Джеральд».
«Что, для него ты оказалась легкой добычей? Просто звонишь и раздвигаешь ноги, шлюха? Тебе должно быть стыдно. Ты должна убить саму себя и избавить своего маленького ублюдка от рождения и жизни с такой матерью, как ты».
– Что сказать. Это точно не Джеральд Деннинг, – произнес Молтон.
– Но с мотивом мы попали в точку. Думаю, если удастся выяснить, кому принадлежит этот номер, то мы запросто найдем убийцу… Или, по крайней мере того, кто приведет нас к нему.
– Есть один момент, – добавил Кайл. – Знал ли Деннинг об этих угрозах?
Хороший вопрос. Он заставил Хлои почувствовать еще большую уверенность в том, что они близки к разгадке.
– Пошли, спросим, – улыбнулась она в ответ.
ГЛАВА 29
Вернувшись в штаб-квартиру, Хлои обнаружила, что Джеральд Деннинг был уже окончательно сломлен. Он явно плакал во время их отсутствия, а сейчас опустил голову на стол и лежал так, практически закрыв глаза. Они с Молтоном молча изучали мужчину сквозь стекло комнаты для наблюдений, пока Гарсия рассказывал им о произошедшем.
– Жена попросила поговорить с ним и сообщила, что подает на развод. Здесь было жарко. Он умолял не бросать его, но она просто развернулась и ушла. Лишь сказала, что поедет домой и соберет вещи.
– Кто-нибудь отправился с ней за компанию? – уточнила Хлои. – Этой бедняге пришлось столько всего пережить. Насколько мне известно, она уже пыталась покончить с собой то ли из-за панических атак, то ли из-за мужа-ублюдка. Может и оба варианта сразу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: