Лидия Канг - Невозможная девушка
- Название:Невозможная девушка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-117672-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лидия Канг - Невозможная девушка краткое содержание
Невозможная девушка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Тебе идет короткая стрижка. Но не забывай про парик.
– А, да. – Она подошла к шкафу и достала оттуда один из двух своих париков.
– Мне больше нравится, когда ты одета как Джейкоб. Тогда мне не нужно беспокоиться, чтобы не помять твоих кружев и не испортить прически.
– Придется потерпеть. Лия сейчас на кухне. Я слышу, как она гремит посудой. Она, конечно, будет шокирована. Давай постараемся хотя бы не испугать ее.
Они спустились в кухню, но Лии там не было. Вместо нее у плиты стоял Александр. Он разложил по тарелкам ломтики ветчины с хлебом и оглядел вошедших с равнодушным видом.
– Садитесь. Ешьте, – сухо произнес он.
Тео растерянно пробормотал приветствие. Он даже начал заикаться от смущения. Ему пришлось пару раз откашляться, прежде чем он смог выдавить из себя несколько слов.
– Мистер… Мистер Трайс, доброе утро. Я… я…
– Я бы не назвал его добрым. Скорее, наоборот. Ешьте, потом поговорим. Я слышал, как вы шептались там, наверху, и нарочно послал Лию за покупками. Если бы она увидела, что вы ночевали вместе, вам бы несдобровать.
Кора, бледная, с широко распахнутыми глазами, села за стол.
– Ой, Александр. Спасибо за завтрак. Если честно… Лия уже знает про нас с Тео.
– Но еще не подозревает, что вы вместе провели ночь в этом доме.
Он пододвинул к Коре чашку только что заваренного чая.
– Ты должна пить его три раза в день, – сказал он, строго посмотрев на нее. – Я же просил тебя быть осторожнее. Я слышал, что на тебя недавно напали, теперь вот еще это. Имей в виду, Лия не фармацевт. – Он показал на чай. – Этим травам уже не один год, и она, скорее всего, бесплодна – вот почему ей кажется, что они действуют. Кстати, ты знала о том, что она разбавляла отвар обычным чаем?
Кора поставила недопитую чашку на стол. Тео, который все понял о назначении чая, снова откашлялся и присоединился к их разговору.
– Зачем она его разбавляет?
– И это спрашивает будущий врач! Сам не догадываешься? – Александр налил ему и себе крепкий кофе и сделал пару глотков. – Она хочет, чтобы Кора родила ребенка.
– Для чего? – удивилась Кора.
– Ей хочется, чтобы ты вышла замуж и оставила свое занятие. Она надеется обеспечить себе будущее в качестве прислуги в семье преуспевающего врача. – Он указал мизинцем на Тео. – Тебя то бишь.
– Я еще к этому не готова, – заявила Кора, допивая чай.
– Но почему, Кора? – спросил Тео, отставив свою чашку. – Я еще не попросил твоей руки. Но… почему бы нам и вправду не пожениться? В следующем году я окончу университет. Возможно, даже смогу стать профессором. Доктор Дрейпер и доктор Паттисон обещали взять меня на кафедру хирургии, и я собираюсь продолжить помогать с поиском образцов в анатомический кабинет доктора Вуда. Тебе больше не нужно будет работать. Можно будет забыть о кладбищах и о Джейкобе.
Коре показалось, что Александр его в этом поддерживал.
– Я не чувствую себя готовой к семейной жизни, – тихо сказала она. – И не могу оставаться в Нью-Йорке. Обо мне уже говорит весь город. Боюсь, что Коналл Куллиган был не последним и следующей буду я.
– Какой еще Коналл? – спросил Тео.
– Которого мы с тобой вчера выкопали! Представляешь, у него тоже есть имя! – съязвила Кора. Она так разнервничалась, что Тео не стал больше ничего говорить. Александр коснулся ее руки, пытаясь успокоить. – Люди поверили слухам, Тео. Я должна поскорее уехать отсюда.
– У меня в этом городе уже сложилась хорошая репутация. Я не хочу уезжать! – на этот раз повысил голос Тео. – Мы делаем все, чтобы слухи исчезли. Я уверен, что скоро все об этом забудут. И потом, ты сама мне сказала, что никто из врачей тебя никогда не осматривал. Значит, они не знают.
– Ты знаешь, – сказала Кора.
– Но я-то ведь никому не скажу!
– Ты уже рассказал! Помнишь, на прошлой неделе, когда напился? Тогда ты еще не знал, что я и есть та самая девушка. Разболтал обо всем Джейкобу. И из-за этих дункановских списков меня уже чуть не убили!
Тео встал.
– Я же перед тобой извинился. Чего еще ты от меня хочешь? Я уже несколько раз пообещал тебе, что буду делать все возможное, чтобы развеять эти слухи, но ты постоянно меня в чем-то упрекаешь! – Он направился к выходу. – Удивительно слышать эти упреки от человека, который всем врет и притворяется кем-то еще. – Он надел сюртук и повернулся к Александру. – Благодарю за завтрак. Я опаздываю на лекции. До свидания.
Ни Кора, ни Александр не стали его провожать. Они слышали, как в прихожей хлопнула дверь, и не прошло и минуты, как через черный ход вошла Лия с корзиной яблок, пакетиком муки и еще не ощипанной курицей с отрубленной головой, которую она держала за лапы.
– Кто это сейчас от нас вышел? – взвинченно спросила она прямо с порога. – Уж не Флинт ли?
Александр кивнул, а Кора закрыла лицо руками. Ей уже хотелось, чтобы этот день поскорее закончился. Но Лия вошла в раж и не думала останавливаться. Она принялась ругать Кору за то, что та осмелилась привести домой мужчину. Если кто-нибудь из соседей доложит об этом хозяину дома, он может запросто выгнать их из квартиры за нарушение морали. Действительно, Кора об этом как-то и не подумала. Лия обвиняла ее в распущенности и безрассудстве, кричала, что нужно было сначала посоветоваться с ней, на что Кора закатила глаза к потолку. Высказав Коре все, что она о ней думает, Лия взялась за Александра.
– Вы тоже хороши! Называете себя ее дядей, а сами вечно где-то пропадаете. Когда вы последний раз были в этом доме? Как дядя вы должны были повлиять на нее, чтобы не допустить такого поведения. Меня она не слушает, так, может, хоть вас…
– Ты мне не мать, – ответила Кора, вставая из-за стола.
– Это правда, я не мать. Мать твоя связалась с каким-то китайцем без роду без племени. Это ж надо – моряк! Не надо было ноги раздвигать перед кем ни попадя! Теперь вот и ты пошла по ее следам. У вас в семье бабы всегда умели находить себе проблемы!
– Ты же сама гонишь меня за него замуж!
– Вот когда выйдешь, тогда и спи с ним! – крикнула Лия, замахнувшись на нее курицей.
– Как бы то ни было, Лия, – сказал Александр, – перестань разбавлять ей чай. Не думал, что ты опустишься до такого. Кора не хочет ребенка.
Лия залилась краской.
– Пускай тогда сама сходит за ним в аптеку, если мне не доверяет.
– Что ж, пожалуй, мое присутствие вам здесь больше ни к чему, – проговорил Александр, допивая кофе. – Пойду к себе в студию.
Кора остановила его у двери.
– Подожди. Лия права, мы стали редко видеться в последнее время. Я переживала, что ты насовсем переедешь в Филадельфию, а мы так и не узнаем.
– Честно признаться, я думал об этом. Мне не нравится работать на Дункана. Он вызывает у меня отвращение. Но мне нужно сначала завершить незаконченные проекты. – Он вздохнул и похлопал Кору по плечу. – Не волнуйся, я тебя одну не оставлю. Если вы с Лией решите поехать в Филадельфию, Бостон или в Англию, я поеду с вами. – Александр наклонился и поцеловал ее в лоб. – Помни, что не всем нужно доверять. Каттеры о тебе и слышать не желают, а Теодор Флинт сбежал, как только разговор о браке принял неудобный для него оборот. Иногда родственные связи ничего не значат.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: