Блейк Пирс - Идеальная улыбка
- Название:Идеальная улыбка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - Идеальная улыбка краткое содержание
Неужели она слишком надавила на одного из женатых парней?
Была ли она жертвой шантажа какого-то незнакомца?
Или же на кону стоял гораздо более низкий мотив?
Список подозреваемых приводит Джесси в элитные, ухоженные районы, за завесу, казалось бы, идеальной жизни, которая на самом деле прогнила до дна. Она понимает, что убийца прячется за одной из искусственных и неискренних улыбок.
Джесси предстоит погрузиться в мир убийцы, одновременно пытаясь поймать его и не дать самой себе сойти с ума, поскольку ее отец-маньяк все еще находится на свободе, и его единственной целью является расправа над непокорной дочерью.
ИДЕАЛЬНАЯ УЛЫБКА – это четвертая книга серии о Джесси Хант, остросюжетного психологического триллера с полюбившимися персонажами и постоянным напряжением. Она заставит вас листать страницы до поздней ночи.
Идеальная улыбка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джетт, похоже, именно этим и был занят, осторожно взвешивая каждое последующее своё слово.
- Слушайте, я не говорю, что прекрасно пережил эту ситуацию – очевидно, что нет. Вы же сами видели, что у меня в коробке до сих пор лежат её волосы. Там ещё есть и альбом с её фотографиями, хоть я готов поспорить, что в мире есть много людей, которые хранят фото своих бывших.
- Включая обнажённые фото, которые были сняты без её ведома и теперь лежат в Вашей секретной комнате? – поинтересовалась Джесси.
- Согласен, эта часть истории выглядит не очень хорошо. Но в то время я не мог ясно соображать. В эмоциональном плане у меня творился полный хаос. Я уверен, что Вы найдёте у меня дома и другие вещи. Могу Вам сейчас признаться, что до меня дошла информация о том, что она стала встречаться с руководителем студии, на которую я работал, и тогда я сказал им, что буду с ними сотрудничать только в том случае, если они его уволят. Ну, я не горжусь своим поступком. Но на преследования это точно не тянет.
- Вообще-то, как раз-таки тянет, - возразила Джесси.
- А что, Клэр выдвинула мне обвинения в чём-то? Она пожаловалась на меня? Потому что я не думаю, что она вообще знает об этом.
- Вы считаете, что на преследования не тянет даже шарф со следами её крови? – спросил Долан, намеренно игнорируя вопрос Коллисона.
- Крови? – повторил ошеломлённый Коллисон. – Это не кровь. Это помада. Она измазала ею свой шарф и сказала, что он испорчен, поэтому она его выбросила. И я сохранил его кусочек, да. Но на нём нет крови.
Джесси и Долан посмотрели друг на друга. Вскоре это его утверждение будет либо подтверждено, либо опровергнуто. Но с каждой прошедшей секундой Коллисон выглядел всё менее вероятным подозреваемым.
- Почему Вы думаете, что это была кровь? – спросил он, повышая голос. – С ней что-то случилось?
Джесси чувствовала, что он ускользает от них и постаралась задать последний интересовавший её вопрос перед тем, как это не произошло окончательно.
- Джетт, - твёрдо сказала она, - Вы сказали, что Матильда считала безумием с Вашей стороны сделать предложение Клэр. Вам не показалось, что она расстроилась по этому поводу?
- Не знаю, - ответил Джетт, выглядя всё более взволнованным. – На самом деле я не очень-то слежу за настроением своей помощницы. Вы не ответили на мой вопрос – с Клэр что-то случилось?
Они больше не могли оттягивать время и, к тому же, Джесси было интересно посмотреть реакцию Джетта на информацию, которую он, теоретически, пока ещё не знал. Она взглянула на Долана, который слегка кивнул, как бы давая ей добро.
- Она мертва, Джетт, - ровным тоном голоса сказала она. – Её убили.
- Что? Нет!
Он нахмурил лоб, будто ему только что задали тяжёлую задачу по математике, которую он не мог решить. Он смотрел то на Джесси, то на Долана, который кивнул в знак подтверждения слов своей коллеги. Затем снова посмотрел на Джесси, словно надеясь, что она возьмёт свои слова обратно.
- Вы не шутите? – жалобно спросил он.
- Мы не шутим, - заверила его Джесси, по-прежнему не будучи полностью уверенной в том, говорит ли он правду или лжёт. К чёрту «Программиста». Лучшей его ролью была бы эта речь, если бы он сейчас и вправду притворялся удивлённым.
- Когда?
- Позавчера вечером, - сказала она. – Именно поэтому агент Долан спросил Вас, где Вы были в то время. И из его записей я заметила, что Вы не дали определённого ответа на этот вопрос.
- Вы считаете, что это сделал я? – спросил Коллисон, широко раскрыв глаза.
- Мы пытаемся исключить Вас из круга подозреваемых, Джетт, - поддерживая его, сказала Джесси. – Но это тяжело сделать, когда, согласно записям, которые я читаю, Вы упомянули, что две ночи назад забыли свой телефон в студии и поехали домой на попутке, потому что у Вас сломалась машина.
- Но так и было. Обычно со студии мне всегда выделяют водителя. Но к тому времени, когда я понял, что забыл там свой телефон, его уже не было. А я нечасто езжу за рулём, поэтому не знал, что на моей машине разрядился аккумулятор.
- Но, видите ли, в чём заключается проблема, Джетт, - спокойно продолжила она. – Мы не можем отследить Ваше местонахождение с помощью Вашего автомобиля, потому что Вы не поехали на нём. Вы не воспользовались услугами никакого транспортного сервиса, так что мы и таким способом не сможем отследить его.
- Как, по-вашему, я мог туда позвонить без телефона? – прервал её он.
- Но Вы даже не остановили такси, что имело смысл. Вы ехали домой из Малибу на попутке?
- Я всё время так делал ещё до того, как стал знаменитым. И такси до меня добиралось бы вечность.
- Но что означает, что никто не может подтвердить Ваше алиби? Почему Вы не попросили Матильду заехать за Вами? Я уверена, что она бы с удовольствием сделала это.
- У неё был выходной. Она живёт в Калвер-Сити. Я не хотел докучать ей и просить её проделать весь путь до Малибу, чтобы потом привезти меня в Голливуд. На это у неё ушло бы несколько часов.
- Очень заботливо с Вашей стороны, - сказала Джесси. – Итак, подведём итог. Мы не можем воспользоваться данными Вашего телефона, чтобы проверить Ваше местоположение, потому что Вы оставили его на работе. Мы не можем отследить Вашу машину, потому что Вы на ней не ездили. Вы воспользовались транспортным средством, которое нельзя проверить, чтобы вернуться и забрать свой телефон. Это означает, что Вы были вне пределов досягаемости около двух часов, включая временной отрезок, в течение которого была убита Клэр.
- Это просто ужасное совпадение, - настаивал он.
- Возможно, - сказала она.
- Это правда. Вы можете проверить камеры видеонаблюдения?
- Что? Вы имеете в виду все камеры наблюдения, которые городские службы устанавливают на разных безлюдных участках тихоокеанского побережья? Это невозможно, Джетт.
Похоже, он собирался ответить, но остановился. Парень был в растерянности. Но это уже не имело значения, потому что именно в этот момент в комнату заглянул Декер.
- Можно поговорить с вами двумя, - спросил он Джесси и Долана.
- Конечно, - ответила она, а затем добавила, обращаясь к Коллисону, - оставайтесь на месте.
- Куда я могу деться? – простонал он.
Джесси едва сдержала усмешку, подходя к двери. Она не знала, был ли виновен этот парень, но получала удовольствие, мучая его. Когда они с Доланом и Мёрфом вышли в коридор, по выражению лица Декера было понятно, что ей нужно стать серьёзнее.
- Что случилось? – спросила она.
- Пришли предварительные заключения экспертизы по найденному в квартире Коллисона шарфу. Красные следы – это отпечатки губной помады. Вы должны отпустить Коллисона.
ГЛАВА 19
Джесси не удивилась.
Каждая новая порция информации всё больше убеждала её, что этот актёр был не их парнем. И несмотря на то, что пару минут назад она давила на него за абсолютное отсутствие алиби, она просто не могла заставить себя поверить в то, что именно он и был их преступником.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: