Мелинда Ли - Кости не лгут
- Название:Кости не лгут
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент АСТ-до бумаги 70%
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-119545-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелинда Ли - Кости не лгут краткое содержание
Полиция начинает расследование, но для Ланса найти убийцу становится смыслом жизни, и Морган Дейн берется помочь ему пролить свет на исчезновение отца. Им двоим придется столкнуться с тайнами прошлого и раскрыть темные стороны человека, которого, как казалось Лансу, он знал.
Идя по следу безжалостного убийцы, они начинают подозревать, что преступник находится совсем рядом, ведь он всегда на шаг впереди них – каждый новый свидетель по делу оказывается мертв.
Морган и Ланс должны во что бы то ни стало опередить убийцу и выяснить, что же на самом деле произошло в ночь исчезновения Виктора Крюгера.
Кости не лгут - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Морган присела на один из диванчиков и вынула из сумки блокнот и ручку. Ланс в нетерпении закружил по гостиной.
Стэн вернулся через минуту.
– Моя жена обожает этих собачек. – Его хмурый взгляд поведал гостям, что сам Стэн большой любви к собачкам не питал. Он протянул руку Лансу: – Значит, ты теперь частный детектив.
– Да, – потряс его руку Ланс. – А это моя помощница – Морган Дейн.
– Могу я вас чем-нибудь угостить? Кофе, минералка? – спросил Стэн.
– Нет, спасибо, – присоединился к Морган на диванчике Ланс. – Спасибо, что приняли нас. Мы даже не знали, дома ли вы.
– Я стараюсь брать отгулы, когда могу. – Стэн присел на диванчик напротив гостей. – Как только начнется налоговый сезон, я буду очень занят, – улыбнулся он Лансу. – Что я могу для вас сделать?
– Я хотел бы задать вам несколько вопросов об отце, – сказал Ланс.
Стэн откинулся назад, водрузив лодыжку одной ноги на колено другой. Поза расслабленная и открытая.
– Желал бы я вам помочь. Но, к сожалению, как я уже неоднократно повторял на протяжении многих лет детективу Шарпу, я не имею ни малейшего представления о том, что произошло с Виком. Хотя мне очень бы хотелось это знать.
– У нас появилась новая информация, – произнес Ланс.
Стэн напрягся:
– В самом деле?
– А вы разве не смотрели вчера новости? – спросила Морган.
– Нет, – помотал головою Стэн.
– Люди шерифа вытащили машину моего отца из Серого озера, – сказал Ланс.
– Что? – выпрямился Стэн. Мысок его ступни с шумом ударился о пол, а рот раскрылся и не закрывался несколько секунд, как будто не знал, что сказать.
Подавшись вперед, Ланс положил на колени ладони:
– Очевидно, машина отца находилась там все эти годы.
– О, господи! – провел рукою по своей редеющей шевелюре Стэн. А в следующий миг его рука застыла в воздухе, а глаза вонзились в глаза Ланса. Словно его только что осенило. – Вик был в машине?
За свою карьеру Морган довелось беседовать с сотнями свидетелей. Ее внутренний детектор лжи был отлично настроен. А вот «считать» Стэна у нее не получалось. Однако что-то в нем – хотя она и не могла понять, что именно, – заставляло Морган сомневаться в его искренности.
– Нет, – покачал головою Ланс. – В машине был другой человек. Вы помните Мэри Фокс?
Стэн нахмурился. Его взгляд на несколько секунд уставился в деревянный пол. Почему? Он размышлял или прятал свои глаза?
– Сомневаюсь, – наконец изрекли его губы.
– Мэри работала в ресторане «Пи-Джей», – подсказала ему Морган.
– Ах, да, – стрельнул глазами на Ланса Стэн. – В «Пи-Джей» была официантка по имени Мэри. Вы о ней?
Ланс опустил скрещенные руки между коленями.
– Теперь вы ее вспомнили?
– Вспомнил, – подтвердил Стэн. Несколько секунд он смотрел Лансу в глаза, а затем отвел взгляд. – Я забыл ее фамилию. Саму Мэри забыть, конечно, сложно. Мы с Виком и Брайаном любили выпить в «Пи-Джей» пивка. Иногда нас обслуживала Мэри.
– А почему ее нельзя забыть? – поинтересовалась Морган. Пока имя Мэри не всплыло в разговоре, ответы Стэна звучали как заученные. Теперь он явно почувствовал себя не в своей тарелке.
– Гм. – Взгляд Стэна скользнул с Морган на Ланса; его руки вытянулись перед грудью, и их пальцы сложились домиком в извинительном жесте. – Если начистоту, то она была очень аппетитной особой и не стеснялась выставлять свои пышные формы всем напоказ.
– Каким образом? – продолжила давить на него Морган.
– Мэри обычно очень низко наклонялась, выставляя на стол напитки. Не заметить ее прелестей было невозможно. Они оказывались у вас перед носом. – Лицо Стэна запылало румянцем. – У Мэри была репутация безотказной девушки. Ну, вы понимаете, о чем я…
Морган решила уточнить:
– Вы не могли бы выразиться поконкретнее?
Румянец на щеках Стэна усилился:
– Она спала со всеми подряд. Однажды я видел, как она делала минет парню прямо на парковке. И, по слухам, когда у нее было хорошее настроение и счет за электричество опаздывал, Мэри могла за полсотни баксов оказать любую услугу любому клиенту.
При мысли о двадцатиоднолетней девушке, торгующей телом ради того, чтобы рассчитаться с энергокомпанией, Морган сделалось грустно.
– Мэри была проституткой? – спросил Ланс.
– Не знаю, – отмахнулся от вопроса Стэн, а потом его рука повисла в воздухе. – Думаю, в каком-то смысле, да. На самом деле я никогда не размышлял об этом. Вы ведь под проституткой подразумеваете шлюху, образ которой сложился у вас в голове – этакой распущенной девицы, что расхаживает по улицам в спандексе и на высоких каблуках…
– А вы когда-нибудь… – нагнулся вперед Ланс.
– Нет, – помотал головою Стэн. – Меня никогда не привлекали потаскушки. – Он поморщился и послал Морган извиняющуюся улыбку. – Но некоторым парням все равно.
И Морган решилась на трудный и неприятный вопрос:
– А у Вика когда-нибудь были отношения с Мэри?
– Нет, что вы, – снова расслабился Стэн. – Я даже представить себе не могу, чтобы Вик сподобился на что-то такое.
– А вы не замечали, чтобы кто-то проявлял особый интерес к Мэри незадолго до исчезновения Вика? – Лицо Ланса оставалось бесстрастным, но Морган забеспокоилась: как долго он еще сможет сохранять наружное спокойствие? Ей и самой претило продолжать разговор о Мэри в таком ключе.
– Многие парни откликались на ее предложения, – пожал плечами Стэн. – Но их имен я не помню.
Не помнит или не хочет называть?
– А вам известно что-нибудь о личной жизни Мэри? – спросила Морган.
Стэн потряс головой:
– Нет. Мне неудобно это говорить, но мы считали ее распутной девицей. Правда, теперь мне ее жаль. Бедняжка была напрочь лишена чувства собственного достоинства. – Стэн несколько секунд изучал свои ногти. – Забавно, как возраст и жизнь меняют твои взгляды…
– Да, – согласилась Морган. – А Вик? Вы не замечали за ним каких-нибудь странностей в последние недели перед пропажей?
Взгляд Стэна метнулся на Ланса:
– Твой отец сильно волновался за твою мать. Ее поведение становилось все более и более сумасбродным. Она прогуливала работу, сорила деньгами как сумасшедшая. Вик тратил кучу времени, пытаясь ее контролировать. Мы играли в мужской бейсбольной лиге. За несколько недель до своего исчезновения Вик ушел из команды. Сказал, что не может надолго отлучаться из дома. И он признался мне тогда, что чувствовал себя так, словно плыл в открытом море. Остановись – и пучина тебя поглотит.
– Как, по-вашему, мог отец нас бросить? – Рот Ланса плотно сжался. – Возможно, он больше не смог выносить этот стресс?
Стэн поразмыслил над вопросом.
– Нет. Я не думаю, что Вик смог бы уйти от тебя .
На этот раз слова Стэна прозвучали искренне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: