Мэттью Фаррелл - Я все знаю
- Название:Я все знаю
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-120494-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэттью Фаррелл - Я все знаю краткое содержание
У Рэндалла есть свои тайны и жестокое прошлое, о котором он не хотел бы вспоминать. Единственное, в чем Рэндалл уверен, – он не убивал свою жену. Незнакомец в капюшоне предлагает психиатру сделку: он раскроет личность убийцы в обмен на то, что Рэндалл поделится с ним секретами, которые скрывал годами.
Я все знаю - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она миновала парковку, прошла внутрь и тут же оказалась в отделе расследований. В комнате стояли четыре металлических стола, ряд канцелярских шкафчиков и книжный стеллаж, битком набитый разноцветными папками. На одной стене висели плазменный телевизор и пластиковая доска, на другой - пробковый щит, заклеенный буклетами, объявлениями о розыске и рекламой.
Стол Сьюзен стоял в самом дальнем углу. Напротив сидел Томми. Сьюзен бросила сумку на пол и упала в кресло.
- Переезд закончен? - спросила она.
Томми пожал плечами:
- Типа того. Не так уж много пришлось перетаскивать. Как там наш муженек?
- Все в порядке, но он оказался не особо разговорчивым. Брак, похоже, был совершенно нормальным. У меня не возникло ощущения, что он что-то скрывает, но пока рано утверждать точно. Как прошло с отделом кадров?
- Тоже в порядке. Сфотографировали, выдали удостоверение, взяли отпечатки, напомнили про обязанности. Теперь я официально с вами.
- В таком случае разреши официально поздравить со вступлением в команду.
Томми наклонился к ней и смущенно повертел в ладонях ручку:
- У меня не было времени сказать это, но, в общем, я очень благодарен за помощь. Не каждому может быть приятно носиться с новичком.
Сьюзен загрузила базу отделения и хихикнула:
- Королла, ты пересмотрел фильмов. Тут никто не хлопает по столу босса и не заявляет, что будет делать что ему вздумается, и еще тут не отказываются от помощи, потому что лишняя пара рук никогда не помешает. Схема такая: я рассказываю, что к чему, а ты помогаешь мне расследовать это дело и разобрать остальные, ладно? Не усложняй.
Томми кивнул и положил ручку.
- Понял. Да, не очень-то похоже на фильмы.
- А я о чем? Вот ты и выучил свой первый урок. Все будет хорошо.
Сьюзен открыла отчет и начала его дополнять.
- Кстати, Томми, а откуда ты? Где ты работал раньше? Кросби мне говорил, но я что-то забыла.
- Я жил в городке под названием Уолкотт, это неподалеку от Освего.
- Рядом с озером Онтарио?
- Да.
- Ого, далековато ты забрался. Как так вышло?
- Вообще я приехал сюда за повышением, но ко всему прочему я тут вырос. Приятно вернуться после стольких лет. Нет, правда, мне все равно, куда меня пошлют, я просто хочу набраться опыта и стать хорошим копом.
- Где ты вырос?
- Лонг-Айленд, Порт-Джефферсон.
- А, так ты у нас парень из большого города, - заметила Сьюзен. - Мы скоро поедем к Аманде на работу, это в районе Среднего Манхэттена. Покажешь, как срезать путь?
- Я понятия не имею, как там все устроено, - улыбнулся Томми. - Я же вырос в трущобах. Могу показать парочку торговых центров или пляж, но на большее я не способен.
В этот момент из своего офиса выглянул начальник отдела Джаспер Кросби:
- Сьюзен, новичок, на пару слов.
Обычно Кросби восседал в мягком кресле, так близко придвинутом к темно-серому столу, что его колени на пару дюймов выглядывали из-за края. Мужчина плотный и представительный, в восьмидесятых он был нападающим в сборной Пенсильвании, а теперь, казалось, еле умещался в коридорах отделения. Кросби носил лихо закрученные белоснежные усы, выгодно оттенявшие его смуглую кожу, и обладал удивительным даром - стоило ему произнести хотя бы слово, как все бросали свои дела и изо всех сил вслушивались в то, что он говорил.
- Есть новости? - спросил он. - Считаем это убийством?
- Видимо, да, - ответила Сьюзен. - Медики говорят, это похоже на насильственную смерть.
- Ладно.
Они с Томми уселись в свободные кресла. Сьюзен работала под началом Кросби с тех самых пор, как только попала в отдел, поэтому их отношения вполне можно было назвать дружбой - уж явно более крепкой, чем его отношения с теми, кого вечно переводили из одного места в другое. Сьюзен нравилась прямолинейность шефа. Ни он, ни она не привыкли сентиментальничать - и, видимо, поэтому так здорово ладили.
- Мы вернули тело Аманды ее мужу, но все еще располагаем некоторыми при надлежавшими ей вещами, найденными на месте преступления.
- Но среди них нет телефона?
- Мы не можем его найти. Тем не менее я хотела бы попросить вас подписать запрос на доступ к ее звонкам. Телефон мог упасть в реку.
- А что там с ее мужем? Сойдет за подозреваемого?
- Мы занесли его в список, но я пока что не могу сказать точно. Я только что от него, мало что понимаю. Впрочем, чистым его пока что считать нельзя.
- У него есть алиби?
- Говорит, в одиночестве работал в своем кабинете в университете. Я обсуждаю с руководством возможность доступа к записям с камер наблюдения - мы сможем проследить, когда он там появился и когда уехал.
- Что-то еще?
- Надо понять, кто или почему мог это сделать. Надеюсь, как-то помогут записи ее разговоров; если нет, мы проверим бумаги фонда и постараемся найти что-нибудь подозрительное там. Данные бортового компьютера покажут, где она бывала в течение последних недель. Думаю, к этому моменту мы что-нибудь отыщем.
Кросби повернулся и взял с комода какую-то папку.
- Криминалисты уже кое-что обнаружили. Похоже, вы правы. Секция ограждения была прорезана внизу и по обоим бокам, чтобы с виду казалось, что никто к ней не притрагивался. Как только машина соприкоснулась с листом, он прорвался, и она по летела вниз.
Он передал папку Сьюзен.
- Ребята говорят, использовали что-то вроде болтореза.
Сьюзен бегло просмотрела лежавший внутри листок и передала его Томми.
- Хочу заметить, что прорезь в ограждении обнаружил детектив Королла.
- Молодец, новичок.
- Спасибо, сэр, - кивнул Томми.
- Есть только одна проблема с компьютером, - продолжал Кросби. - Криминалисты говорят, он исчез.
Сьюзен подняла глаза:
- Исчез?
- Да. Весь системный блок был удален еще до аварии. Тот, кто это сделал, видимо, надеялся, что авария скроет все следы, но наши ребята заметили, что места срезов слишком гладкие. Непохоже, чтобы провода вырвало во время удара.
- Быть такого не может.
- Я достану вам записи разговоров, но не раньше, чем через пару дней. Надо добраться до судьи.
- Спасибо, босс.
- Держите в курсе.
- Разумеется.
Сьюзен и Томми выскользнули из офиса.
- Чем ты занимался в Уолкотте? - спросила Сьюзен, когда они вернулись на свои места.
- Всем понемногу, - ответил Томми. - Следил за движением, изымал наркотики, проводил расследования, разбирался с домашним насилием. Наш отдел был вроде как на передовой, так что я многое повидал.
- Были убийства?
- Дважды. Сначала какой-то мальчишка шестнадцать раз разрядил ружье, когда возвращался с вечеринки, потом девушка бросила парня, а он что-то разволновался и придушил ее в собственной квартире, а затем повесился.
- А про финансовые преступления что-нибудь знаешь?
- Немного помню из лекций, но в жизни не встречал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: