Джон Гришэм - Серая гора
- Название:Серая гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-105640-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Гришэм - Серая гора краткое содержание
Серая гора - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Саманта затаила дыхание. Она опасалась неловкого предложения руки и сердца, а вместо этого выслушивала другое абсолютно безумное предложение, и когда Джефф закончил, еле слышно выдохнула:
— О господи.
— Мэтти с Аннет всегда тебе помогут, да и я буду под рукой.
Нельзя сказать, чтобы это было для нее полной неожиданностью. По крайней мере, раза два Мэтти недвусмысленно намекала, что неплохо было бы нанять юриста, который довел бы дела Донована до конца. В обоих случаях эти ее слова повисали в воздухе, но Саманта понимала: она имела в виду ее.
— Могу назвать тебе как минимум десять причин, по которым ничего хорошего из этого не выйдет, — сказала она.
— А я могу назвать одиннадцать, по которым все получится, и очень даже хорошо, — с усмешкой парировал он.
Тут официант подкатил к столу тележку с сырами, от которых исходили волны острых соблазнительных запахов. Саманта выбрала три ломтика. Джефф хотел было взять пахучий чеддер, плавающий в молочного цвета жидкости, но вовремя опомнился и сказал, что возьмет то же, что и Саманта. Тележка отъехала, и он сказал:
— Ты первая. Назови эти свои причины, а я попробую их оспорить.
— Во-первых, мне не хватает квалификации.
— Но ведь ты чертовски умная девочка и учишься быстро. Мэтти поможет, и все у тебя получится. Дальше.
— Через несколько месяцев я могу уехать.
— Ты сможешь уехать, когда захочешь. Нет контракта, обязывающего тебя вернуться в Нью-Йорк ровно через год. Ты сама говорила, что на рынке переизбыток юристов, что экономический спад и работы нет. Дальше.
— Я не специалист по судебным тяжбам. А контора Донована только ими и занималась.
— Тебе всего двадцать девять, можешь научиться чему угодно. И еще Мэтти говорила, что ты шустрая, легка на подъем и уже доказала, что лучше многих местных мужланов, которые выступают в судах.
— Что, правда так и сказала?
— Я что, по-твоему, врун?
— О да!
— Я не лгу. Дальше.
— Никогда не имела дела с апелляциями. И уж тем более — с апелляцией по такому громкому вердикту.
— Самая неловкая увертка. Апелляции — это исследования, бумажная работа. Для тебя — так просто семечки. Дальше.
— Я городская девушка, Джефф. Да ты только оглянись! Это моя жизнь. А в Брэйди мне просто не выжить.
— Ладно, тут, пожалуй, согласен. Но кто сказал, что ты должна остаться там навсегда? Ну, займет это у тебя года два-три. Поможешь нам закрыть все старые дела и собрать деньги. Причем деньги нешуточные, не хотелось бы их терять. Дальше.
— Некоторые из этих дел будут тянуться годами. Я к таким подвигам не готова.
— Тогда ограничься хотя бы апелляцией по делу Тейтов. Месяцев восемнадцать, это максимум. Время пролетит незаметно, а уж там решим, что делать дальше. И да, кстати, ты можешь выбрать и другие дела, которые покажутся многообещающими. Я помогу. Всегда примчусь, как «Скорая помощь». Дальше.
— Не хочу иметь дел с вдовой Донована.
— Тебе и не придется, обещаю. Мы с Мэтти возьмем Джуди на себя. Дальше.
Она положила камамбер на кусочек поджаренного хлеба, откусила. И, медленно жуя, заметила:
— Не хочу, чтобы за мной следили. И эти ваши пушки не люблю.
— Можно заниматься юридической практикой и без пушек. Посмотри на Мэтти. Эти типы ее просто боятся и не трогают. И потом, я уже обещал, что буду рядом и всегда смогу тебя защитить.
Она проглотила сыр с хлебом, запила вином.
— Ладно. Есть еще одна причина, и уж тут тебе не справиться и никак не отвертеться. Вы с Донованом часто играли не по правилам. Украли документы из офиса «Крулл майнинг», и я уверена, частенько нарушали закон и в других случаях. И у меня ощущение, что многие файлы у вас в офисе, ну, грязные, что ли, добыты нечестным путем. Даже прикасаться к ним не желаю. Фэбээровцы уже однажды являлись с обыском. Не хочу находиться там, когда они предпримут еще один заход.
— Этого не случится, клянусь. Теперь нам некого бояться, кроме «Крулл». И я не стану подвергать опасности ни тебя, ни твой офис. Обещаю.
— И все же я не до конца тебе доверяю.
— Спасибо. Постараюсь заслужить твое доверие.
Саманта съела еще кусочек сыра, отпила глоток вина.
Джефф тоже ел и ждал. Потом стал загибать пальцы и заметил:
— Ты назвала только девять причин, и все были блестяще мною опровергнуты.
— Ладно, тогда причина номер десять, — начала Саманта. — Не уверена, что смогу работать много и плодотворно, пока ты рядом.
— А вот это уже серьезно. Хочешь, чтобы я убрал свои грязные лапы?
— Я этого не говорила. Да ты посмотри на меня, Джефф. Я вышла из этого возраста, не гожусь для романтических отношений, ясно? Мы можем, конечно, встречаться, дурачиться, но исключительно ради удовольствия. Как только отношения начнут перерастать во что-то серьезное, проблем с тобой не оберешься.
Он хмыкнул и сказал:
— Тогда позволь уж начистоту. Ты считаешь, что вправе вступать в любые сексуальные отношения, но без намека на какие-либо обязательства. Здорово! Очень круто. Ладно, договорились. Ты победила. Послушай, Саманта, я холостяк, мне тридцать два года, и я просто обожаю одиночество. Ты должна понять: у нас с Донованом остались шрамы еще с детства. Родители наши были несчастливы в браке, просто не выносили друг друга. Это была война, а мы с братом — неизбежные ее потери. Для нас «брак» — грязное слово. По этой же причине разошлись и Донован с Джуди.
— Аннет говорила, он не пропускал ни одной юбки.
— Ну, ей, конечно, виднее.
— И еще думаю, между ними что-то было. Долго?
— Да кто их знает. И потом, он мне ничего не говорил. Донован был скрытным, сама знаешь. А на тебя глаз положил?
— Нет.
— А если б положил?
— Признаюсь, отказать ему было бы трудно.
— Да, лишь немногие женщины могли отказать Доновану. И уж конечно, не Аннет.
— А Мэтти знает?
Он отпил глоток вина, окинул взглядом зал.
— Сомневаюсь. Вообще-то в Брэйди она знает все и про всех, но, думаю, Донован и Аннет вели себя очень осторожно. Если б Мэтти узнала, возникли бы осложнения. Она обожает Джуди, а к ее дочурке Хейли относится, как к родной внучке.
Подошел официант. Саманта попросила счет. Джефф порывался заплатить, но она настояла на своем.
— Можешь угостить меня обедом в Брэйди. А в Нью-Йорке плачу я.
— Что ж, неплохая сделка.
Сыр исчез с тарелок, вино было выпито. Довольно долго они сидели молча, прислушиваясь к разговорам за соседними столиками. Многие посетители говорили на иностранных языках. Джефф улыбнулся и заметил:
— Здесь кажется, что Брэйди неимоверно далеко, согласна?
— Да, так и есть. Другой мир, не мой. Я назвала тебе десять причин, Джефф, и уверена, что могу придумать еще десять. Так что, пожалуйста, постарайся понять. Я там у вас ненадолго.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: