Майкл Смит - Те, кто приходят из темноты [litres]

Тут можно читать онлайн Майкл Смит - Те, кто приходят из темноты [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Те, кто приходят из темноты [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2019
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-16964-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Смит - Те, кто приходят из темноты [litres] краткое содержание

Те, кто приходят из темноты [litres] - описание и краткое содержание, автор Майкл Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Для бывшего полицейского Джека Уолена все началось с визита к другу детства, адвокату, который просит Джека помочь в расследовании жестокого преступления. Убита семья ученого с мировым именем, а сам ученый бесследно исчез. Но Джеку хватает собственных проблем. Ему не дают покоя события прошлого, давшие повод для его увольнения из управления полиции Лос-Анджелеса. Но самое главное – у него пропала жена. И все же Джек соглашается помочь другу. Ему пока невдомек, что жестокое преступление и пропажа жены связаны между собой. И связывают их те, кто приходят из темноты…

Те, кто приходят из темноты [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Те, кто приходят из темноты [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но каким-то образом вышло, что она мчится вдоль совсем другой воды и в другое время. Она бежит вдоль залива Эллиот, здесь, в Сиэтле, десятью годами раньше, глубокой ночью, бежит, зная, что кто-то гонится за ним – или за ней? – и хочет его – или ее? – убить. Они обнаружили то, что лежит в подвале дома в районе королевы Анны, и то, что спрятано в подвале здания здесь, в Беллтауне, и решили, что его поведение больше нельзя терпеть. Они нашли его раньше полиции, и, хотя ему удалось выбраться из дома, он знал, что у них самые серьезные намерения, а преимущество у него совсем небольшое. Маркус всегда подозревал, что за решением прикончить его стояла Роза – протеже Джо Крэнфилда расправляла крылья. Теперь он знал, что там был Шеперд, который убивал для Девятерых. Не прошло и месяца с момента заключения сделки в баре отеля в Сиэтле – сделки, которую затеял Маркус, знавший благодаря опыту многих жизней, как сильно в конце жизни влекут к себе тени.

Они его преследовали, а он бежал к ловушке, где его поджидал Шеперд.

В некотором смысле Маркус это уважал. Шеперд был очевидным выбором, и кто мог его винить за то, что он работал на обе стороны? Но знали ли они, что Маркус был жив, когда они засунули его в мешок и оставили безнадежно кричать, пока в угольной черноте подвала не наступит смерть?

Да, Маркус не сомневался, что они знали.

И это было нехорошо. Им не следовало так поступать. Не имеет значения, сколько раз ты умирал. Смерть всегда нежеланный гость. И чем дольше Маркус наблюдал, как девчонка пытается найти выход из создавшегося положения, тем яснее чувствовал, как снова сгущается мрак. Он не был готов так скоро столкнуться с тенями.

И хотя Мэдисон казалось, что она стремительно двигается, на самом деле она застряла на месте. Девочка ползла на четвереньках по коридору, по пыли и пеплу, уже не в силах видеть то, что происходит вокруг. Ее легкие были полны дыма, словно кто-то засыпал их пригоршнями земли. Она обожгла ладонь и кисть в той комнате, где развела огонь, она не ожидала, что он разгорится так быстро, и боль становилась все сильнее. Мэдисон не знала, в каком направлении ей следует двигаться, и была сыта всем этим по горло. С нее хватит.

Мэдисон знала, что она этого не переживет, а потому пыталась найти дорогу в другое место, находящееся где-то глубоко внутри, отталкивая мужчину прочь. Она понимала, как сильно он хочет вернуться. Но чувствовала, что его хватка слабеет по мере того, как Маркус осознает: она скорее готова умереть, чем так жить, – девочка не собиралась становиться для него домом.

Потом она на что-то наткнулась. Мэдисон подняла голову, чувствуя, что ей стало чуть легче дышать. Откуда-то поступал прохладный воздух.

Внезапно Мэдисон поняла, что она выбралась из коридора и находится в свободном пространстве и что ей нужно бежать к лестнице.

Она забралась на первую ступеньку и начала медленно подниматься. Теперь ей оставалось только добраться до верха и бежать, бежать по-настоящему. Там находилась дверь, ведущая на улицу. А за ней – внешний мир. Она выберется отсюда и побежит.

Побежит прямо по дороге, не глядя по сторонам. Отчаянное решение, но оно может сработать. И это преподаст Маркусу урок. Нужно лучше выбирать маленьких девочек, тела которых ты намерен украсть.

Не каждая из них согласится это терпеть.

Правая сторона комнаты превратилась в стену огня. Я пытался держаться середины, пробираясь через мусор, чувствуя, как пахнут паленым мои собственные волосы. Да и куртка уже тлела. Секция книжного шкафа начала медленно падать на пол, во все стороны полетели искры, обрывки горящей бумаги и куски дерева. Я наклонил голову, но продолжал идти вперед, пробивая себе дорогу плечом и ударами ладоней сбивая с себя пламя, пока не оказался в дверном проеме.

Коридор был заполнен дымом, и я услышал, что кого-то отчаянно рвет. Прикрыв лицо курткой, я бросился в густые серые клубы. Мышцы левого плеча сводило судорогой боли, и я чувствовал, как намокло все вокруг него, рука начала неметь. Я ударил кулаком по плечу, чтобы восстановить кровоток, и на меня накатила волна еще более сильной боли.

Оказавшись в помещении перед лестницей, я едва не споткнулся о человека, который лежал на полу, сжавшись в комок и отчаянно кашляя.

Это был Гэри. Я схватил его за воротник пиджака и потащил за собой к подножию лестницы, крича какие-то слова прямо ему в лицо. Через некоторое время он начал двигаться сам, и мы вместе упали на ступеньки. У меня так слезились глаза, что я едва видел его спину. На лестничной площадке я поскользнулся и упал на колени. Фишер повернулся, обхватил меня за плечи и помог встать.

Последний пролет мы преодолели бок о бок.

Коридор за ним тоже был заполнен дымом. Гэри сразу побежал к распахнутой на улицу двери. Я переступил через тело Тодда Крейна, но не смог оставить его и наклонился, чтобы схватить за запястье. Он застонал, когда я потащил его к двери, и я понял, что Тодд все еще жив. Я чувствовал, как отчаянно напрягаются мышцы у меня на спине, но продолжал его тащить, пока не упал через порог и не оказался на холодном ночном воздухе.

Казалось, я родился заново.

Автомобили, ночные звуки, всполохи света. Люди бежали прочь от здания, показывали на него руками, что-то кричали. Я услышал приближающийся вой сирены.

Я сделал несколько неуверенных шагов вперед, оставив Крейна лежать на пороге. Гэри что-то кричал в толпе, но самого его я уже не видел. Казалось, все вокруг понимают, что происходит, гораздо лучше меня. События сменяли друг друга с калейдоскопической быстротой, и у меня остались от них лишь смутные воспоминания.

Мужчина с пистолетом приближался к маленькой девочке, которая застыла посреди тротуара. Вокруг нее образовалось свободное пространство – люди, видя оружие, разбегались в разные стороны.

Однако Гэри никуда бежать не собирался.

Он сжимал руку девочки в своей ладони и пытался затащить ее за большой внедорожник, чтобы убрать с линии огня. Гэри твердо решил ее спасти.

Девочка сопротивлялась. Она отчаянно вырывалась и что-то пронзительно кричала. Гэри кричал в ответ:

– Бетани! Стой!

Мужчина в темном пальто направил свой пистолет на девочку.

Гэри увидел это и рванул ее к себе, прикрывая своим телом. Первая пуля прошла мимо.

Люди закричали громче. Вой сирен раздавался уже совсем близко.

Девочка неожиданно вырвалась из рук Гэри. Я не понимал, чего она хочет. Она оказалась в ловушке, но даже не пыталась бежать. Создавалось впечатление, что она собирается облегчить мужчине с пистолетом его задачу. Должно быть, Гэри понял, что уже не успевает, что он не сможет спасти девочку. Но он кинулся к ней, сбил с ног и прикрыл своим телом, они вместе упали на тротуар.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Смит читать все книги автора по порядку

Майкл Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Те, кто приходят из темноты [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Те, кто приходят из темноты [litres], автор: Майкл Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x