Стеф Хувер - Клетка [litres]
- Название:Клетка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Росмэн
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-353-09147-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стеф Хувер - Клетка [litres] краткое содержание
Но для Сэлла и Амелии школа – настоящая тюрьма за высоким забором, с комнатами, которые запираются на ночь. Из этой клетки не вырваться, не сбежать. Впрочем, одному старшекласснику это удалось: Брэд Гриффит исчез буквально за пару недель до летних каникул, и никто до сих пор не знает, где он.
А вот сестра Брэда Шейла не верит в побег и уверена: с ее братом случилось что-то страшное. И раз полиция не торопится расследовать исчезновение, она решает идти по следу в одиночку. Тем более что находит совсем свежий обрывок рисунка, который делал Брэд… Так какие же секреты скрывает благополучный фасад элитной школы?.
Клетка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Директриса опять взглянула на Амелию слишком бесцеремонно. Но сейчас в ее глазах были другие эмоции: немного удивления, немного снисходительного превосходства, немного иронии.
– Мисс Грин, – директриса не удержалась и тихонько хмыкнула, – думаете, первый раз у нас происходит подобное и вы одна такая предприимчивая и хитрая? Каждый год непременно кто-то устраивает похожие показательные выступления.
Амелия скрипнула зубами. Не хотела себя выдавать, но само получилось. Торопливо взяла себя в руки, натянула небрежную ухмылку:
– И что?
– Ну… – протянула мисс Норрис. Нарочно. – Изредка случается, что родители действительно увозят свое чадо домой. А вы как думаете, ваш отец заберет вас?
Сволочь! Все сволочи!
Амелия еще сильнее стиснула зубы, сжала кулаки. Выглядеть невозмутимо больше не получалось. Ноздри раздувались, судорожно втягивая воздух.
Какая же она наивная дура! Ведь стоило только подумать, как следует, и сама бы поняла, что все ее попытки – полный идиотизм. Раз папочка отправил ее сюда, значит, был уверен, что получится исключительно так, как он хочет. Он не выберет что попало, наведет все возможные справки. И о школе, и о порядках, и о директоре тоже. А эта мисс Норрис не зря держится так самоуверенно и абсолютно прямо, словно у нее не позвоночник, а металлический прут внутри.
Приперли к стенке, да?
– А если я в следующий раз не напою кого-нибудь, а убью, вы меня все равно здесь оставите?
И опять самоуверенность директрисы пропала в одну секунду, опять появилось это застывшее выражение на лице. И взгляд испуганный, будто даже затравленный. Мисс Норрис подскочила с кресла, подошла к Амелии, склонилась над ней.
– Если убьете, тогда конечно. Не оставлю. Потому что вас заберет полиция. И вы попадете в тюрьму, – отрывисто произнесла она шипящим голосом. – Еще вопросы есть?
Амелия ошарашенно откинулась на стуле, с любопытством и изумлением уставившись на директрису. Та поймала ее взгляд, вскинулась, словно встряхнулась, и оттенки эмоций на лице опять сменились.
– А за пьянку на территории школы вас ждет наказание. Вы будете помогать мистеру Ричмонду в саду. Завтра. До обеда и после. Вам понятно?
– Да, – выдавила Амелия.
Чувства и мысли перемешались в голове. Ее не выгонят из школы – это плохо. Но папочке сообщат – это хорошо, пусть побесится, а не живет там один в покое, припеваючи.
Работать в саду в выходной – ага, сейчас! Уже разбежалась! А эта мисс Норрис такая странная, словно маски меняет по взмаху руки… Что-то здесь не так.
– Тогда можете идти.
Амелия послушно поднялась, направилась к двери, но уже на пороге оглянулась – увидела, как директриса болезненно морщится и сдавливает пальцами виски. Совсем как сама она утром.
– Что, мисс Норрис? – сочувственно протянула Амелия. – Тоже головка бо-бо?

Глава 19
Сэлл

Вечером громила миссис Пафф устроила шмон по комнатам. Вынюхивала что-то, круша все на своем пути: вытряхивала содержимое ящиков, сметала на пол вещи, проверяла шкафы и даже уборные. Орала что-то про выпивку и наркотики. Еще и заставила рукава закатать, ищейка. Нет, ну не дура ли?
– Ха! – самодовольно хмыкнул Сэлл, когда миссис Пафф убедилась в чистоте его локтевых сгибов. – Как вас легко провести!
– Че-го-о? – прогремела надзирательница и нахмурилась. Хотя ее выражение лица в тот момент было скорее туповатым, чем суровым.
– Вы же только руки проверяете, – усмехнулся Сэлл и как ни в чем не бывало принялся собирать разбросанные вещи.
– А… Ну, – крякнула та и даже отшатнулась. – И куда еще прикажете взглянуть?
– Обычно, когда хотят скрыть следы, это делают в пах, – невозмутимо проговорил Сэлл и, вперившись в миссис Пафф, пожал плечами: – Там тоже вены.
– Что?! – посерев от гнева, вскрикнула женщина.
– Показать? – шагнул к ней Сэлл, берясь за «молнию» на джинсах.
– Да я… Да ты… У меня сын, знаете ли, вашего возраста… А вы… Да как вам не стыдно?!
– А вам?
– Мне-е? – второй раз задохнувшись от возмущения, взревела миссис Пафф.
Ее брови уехали на лоб, а глаза, казалось, вот-вот вывалятся из орбит и, перепрыгнув оправу, поскачут по полу пинг-понговыми шариками.
– Вам, – ни грамма не смущаясь, подтвердил Сэлл. – Копаетесь в чужом белье, в туалетных принадлежностях, посягаете на личное пространство, еще и обнажаться приказываете…
Миссис Пафф от такой наглости невольно попятилась. Но язык закусила ненадолго:
– Мелкие пакостники! Сопли зеленые! Совсем обнаглели! Вот до чего папашины и мамашины денежки доводят! Развели тут бардак, понимаешь! – и грохнула дверью так, что стены затряслись, а с идеально вылизанной мебели взвились ввысь неведомо откуда взявшиеся частички пыли.
Слава слонячьим божкам! Ушла… Можно лечь и подремать.
А на следующий день, вторая часть которого обычно целиком и полностью была в личном распоряжении каждого – выходной все-таки! – всех студентов собрали в зале для конференций. Продинамить это сборище идиотов у Сэлла никак бы не получилось. Сначала Зубатка нервировала своим скулением под дверью, потом это долбаное радио: «Внимание! Внимание!» – откуда-то с потолка клевало мозг. А жирную точку поставила Миссис-Эмалированный-Зад.
– И попробуйте только испортить праздник! – верещала, сотрясая коридор, разбушевавшаяся миссис Пафф.
Схватила кого-то и чуть ли не за шкирку потащила за собой в зал для конференций главного корпуса. И да, топот копыт дикого мустанга и утробный рык слонопотама в период брачных игр был слышен даже в другом здании. А мустанг и слонопотам в одном лице – картина не для слабонервных.
Сэлл мог бы и сейчас вступить в неравный бой и поглумиться над гориллой в юбке, держа ее на коротком поводке, в то время как она предпочитала бы думать об обратном. Но, перебросившись парой фраз с миссис Пафф, Сэлл переключился на кое-кого другого, поинтереснее.
Гейл Мелларк, привычно прижав планшет к груди, вышагивал по коридору. Похоже, он, как и все, направлялся на внеочередное мероприятие. Что там было запланировано, Сэлл даже не собирался вникать, но, на удивление миссис Пафф, вдруг замолчал и добровольно устремился к месту сбора.
В зале было прохладно и свежо, несмотря на толпу народа. Сэлл все это время держал на прицеле Мелларка и старался не отставать, а когда тот устроился во втором полупустом ряду, парень, не спросив разрешения, плюхнулся рядом, в соседнее кресло.
– Отстой! – громко бросил Сэлл и покосился на преподавателя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: