Джей Форд - Место во тьме
- Название:Место во тьме
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джей Форд - Место во тьме краткое содержание
Место во тьме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
― Старожилы, ― произнес он. ― Вероятно, кто-то кто был здесь с самого начала.
― Вот почему это не команда. Команда не может скрываться все так долго. Но один мужчина…
Она пожала плечами.
― Это кто-то ловкий, худощавый и в хорошей физической форме. Он нападает на своих соседей, входит внутрь и выходит из здания, что означает, что он достаточно ординарный, чтобы его воспринимали таким же, как все здесь живущие. Он знает многое о людях и не выдает себя, так что, может быть, он парень, который избегает всех. Или, может, он смотрит нам в лица и наслаждается своей шуткой. Ты видел заметки?
― Какие заметки?
Карли вытащила карточку из стопки.
― Он записывает свои визиты как научный эксперимент. Так что он методичный, вероятно, хорошо образованный. И это.
Она взяла еще одну и вручила ему.
― Здесь перечислены наркотические вещества, так что, может, у него есть медицинская или научная подготовка. Может доступ к наркотикам, но, ― она пожала плечами, ― все можно достать по интернету. Если он занимается этим годами, у него, вероятно, есть регулярный поставщик.
Нейт просмотрел несколько раз две карточки, все больше хмурясь.
Она почувствовала, что у него появляется все больше вопросов – условные обозначения, аббревиатуры, то, что ей пришлось гуглить – и опередила их.
― Ставлю на то, что это Говард.
Его хмурость никуда не делась, когда Нейт поднял лицо и посмотрел на нее.
― Есть и другие в моем списке, ― сообщила она, ― но Говард подходит по всем пунктам. Он был здесь с самого начала. Он комендант, может ходить, куда хочет, его никогда нет рядом, когда он нужен, и парень хорошо играет тупого. Плюс, у него есть степень в инженерии и ученая степень, подходящее телосложение и отличная физическая форма.
Нейт прикусил нижнюю губу.
― Кто еще?
― Парень на втором этаже, который прицепляет свой велосипед к лестнице и никогда ни с кем не разговаривает.
Карли было неприятно тыкать пальцем в людей, которых ей удалось узнать, и в то же время подташнивало от мысли, что это может быть кто-то, кто улыбался и махал ей каждый день.
― Дамиан из общественных садов, который работает в сфере IT и подозрительно дружелюбен. Стюарт, немного странный и работает в аптеке. Дитрих, немец, который пишет криминальный роман и в хорошей физической форме. В добавок ко всему, тот парень может держаться в сторонке, и я могла не видеть его нигде кроме как в моем лофте.
Нейт смотрел на карточки, которые она вытащила, на те, что были на кофейном столике, на ее куртку на полу.
Карли взглянула на потолок, тревожная и нетерпеливая.
― Почему не Говард? — спросила она.
― У него есть ключи к большинству квартир, ― произнес Нейт. ― Зачем ему пролазить внутрь через вентиляцию?
― Вызов? Его собственный научный эксперимент? Может, это не обязательно должно иметь смысл. Ничего в этом не имеет смысла.
Нейт положил две карточки на стол перед ним, поставил указательные пальцы на каждую.
― Ты знаешь, что вся эта писанина значит?
Она вскочила на ноги, подхватила куртку.
― Это то, что он делал с тобой?
― Не сейчас.
― Ты сказала, там были наркотики. Он давал тебе наркотики?
В этом и была разница между ними. Нейт хотел помнить, а Карли хотела скрыться от этого. Она выдернула доказательства из квартиры Элизабет из карманов, начала составлять их в стопки на полу.
― Он не сможет навредить тебе здесь, Карли.
Это была попытка приободрить, но, когда он обхватил костыли, кое-что другое прорвалось наружу.
― Он не сделает этого снова.
Он взял карточку и сжал ее в кулаке.
― Это…
Мужчина остановился и тяжело задышал.
― Расскажи мне, что он делал с тобой?
Она села обратно на корточки и наблюдала за тем, как Нейт пытается встать. Каким, черт возьми, образом он собирается это остановить?
― Он проверял мой пульс и дыхание. Мое зрение, слабость в мышцах. Он передвигал мое тело и делал снимки.
Она подтолкнула стопку карточек к Нейту.
― Тут детали того, что он давал мне. Седативные, обезболивающие и гребаные галлюциногенные. Смесь из них. Все записано, красиво и читабельно, что очень полезно в понимании того, почему я лежала там, пока он забирался на меня сверху.
― Карли, все хорошо.
― Не говори мне со мной так.
Она прокричала эти слова, гневными шагами направилась к нему, носки ее кроссовок разбросали стопки картинок, которые она сложила.
― Я думала, все дело было во мне, думала что свихнулась. А все дело было в нем. Он накачал меня наркотиками. Так, чтобы я для него лежала неподвижно. Так, чтобы он мог делать фотографии, сидеть на потолке и наслаждаться этим. Так, чтобы я не помнила, что он шептал мне в уши или что его горячий, отвратительный язык был на моем лице.
Она поскребла рукой по щеке, как будто она все еще была влажной от слюны.
― Только вот я помню. По какой бы то ни было причине, его смеси не сработали так, как он хотел. И я смогла пошевелиться. Я напугала его в прошлый раз. И сейчас я нашла его тайник на своем потолке.
Она прижала руку к груди.
― Я знаю.
Другую руку она протянула к Нейту.
― Мы знаем.
― Мы отдадим это полиции.
― Нет.
― Это…
― Я не отдам полиции эти фотографии со мной. Я не хочу, чтобы и это добавили к моему файлу.
Нейт молчаливо смотрел на нее. Карли смотрела на него в ответ. Мужчина, должно быть, прочитал язык ее тела и решил не давить.
― Что насчет этого? ― спросил он, кивнув на разбросанные изображения на полу.
Униженная Элизабет. Накаченная наркотиками и выставленная на обозрение. Спасибо богу, что она не знала.
― Это привлечет их внимание, ― сказал Нейт.
Карли присела рядом с ними. Это было доказательство. Крупные планы и панорамные снимки, белые бедра и грудь, открытый рот, отсутствующие зубные протезы. Элизабет не узнает, кто увидит ее теперь. Карли прошлась пальцем по фотографиям, только в этот раз, увидев сущность Элизабет: блестящие кольца, бледно голубая шаль, ее очки, сложенные на прикроватном столике. Карли взяла изображение, пара красных тапочек на снимке. Элизабет носила их в один из дней, когда Карли пришла ее навестить, ковыляя по коридору со своей палочкой, гордая и решительная.
― Нет.
― Она мертва, Карли.
― Верно. Она не может принять это решение за себя.
Карли взяла свою куртку и повернула в коридор.
― Что ты делаешь?
Ничего не изменилось.
― Я собираюсь туда, наверх.
Глава 48
Нейт заблокировал ей путь.
― Нет.
Карли держала фотографию Элизабет, которая все еще была в ее руке.
― Этого недостаточно.
― Этого много. Копы увидят эти фотографии Элизабет, им придется взглянуть.
― Последний коп, с которым я разговаривала, спросила, нужна ли мне психиатрическая помощь, а тот, что перед ней, подумал, что я расцарапала себе руки ради внимания. Они увидят эти фотографии, и захотят узнать, как я их достала, что делала на потолке, почему заглядывала в гардеробные людей. Они захотят узнать, где я храню свою смирительную рубашку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: