Андерс Рослунд - Сделано в Швеции-2. Брат за брата

Тут можно читать онлайн Андерс Рослунд - Сделано в Швеции-2. Брат за брата - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство АСТ: CORPUS, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сделано в Швеции-2. Брат за брата
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ: CORPUS
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-100924-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андерс Рослунд - Сделано в Швеции-2. Брат за брата краткое содержание

Сделано в Швеции-2. Брат за брата - описание и краткое содержание, автор Андерс Рослунд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Сделано в Швеции-2: Брат за брата» – это вторая книга шведского писательского дуэта Андерса Рослунда и Стефана Тунберга, продолжение романа «Сделано в Швеции». А. Рослунд – известный журналист, знаток шведской преступности, а его соавтор – популярный сценарист, члены семьи которого, отец и братья, стали грабителями банков. Стефан – четвертый брат, не попавший на книжные страницы, но решивший откровенно рассказать о том, какими бывают семейные узы и можно ли их разорвать. В результате появления этого увлекательного повествования братья перестали общаться – к счастью, не навсегда…

Сделано в Швеции-2. Брат за брата - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сделано в Швеции-2. Брат за брата - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андерс Рослунд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лео перемещается сквозь полнолунную темноту в кусты, окружающие парковку, и наблюдает, скрытый листвой. Наконец удостоверяется, что он один. Крадучись выходит, ощущения – совсем как ночью в школе: слышны только его движения, мягкие подошвы кроссовок шуршат по асфальту.

Он обмотал рукоятку стамески изолентой, молоток должен сильно ударить по ней несколько раз. Каждый автомат обслуживает два парковочных места и расходится на две отдельные железные головы, у каждой – своя щель для монет. Десять столбиков становятся двадцатью отсеками, которые надо вскрыть.

Иногда он думает про автоматы. Автоматы с конфетами, газировкой и те маленькие красные, где лежат шарики с бессмысленными игрушками. Автоматы, которые дают за монету что-то взамен. Каждый раз, опуская монетку, он думает, как бы получить ее обратно. В мыслях он убирал корпус автомата и пытался увидеть механическую игру, которую запускает монета в одну крону или пятьдесят эре. Но ни в какие автоматы люди не суют столько денег, сколько в парковочные. И что они получают? Час за крону.

Он внимательно рассматривает металлическую голову автомата – зеленый каплевидный кусок пластика, который станет красным, когда время выйдет, узкие щели, куда надо бросать монеты, дверца, которую открывают, когда приходит пора опустошить автомат. Именно эта дверца и отличает парковочные автоматы от прочих – заклепки на ней маленькие и ломкие.

В этих автоматах больше всего денег. И в них проще всего проникнуть.

Стамеску зажать покрепче в одной руке, молоток – в другой.

Он делает вдох, примеривается, бьет.

Один-единственный удар – и плоская головка отделяется от тонкого тела заклепки.

Он отводит дверцу в сторону, сует внутрь правую руку. Монеты. Два полных кулака. Он считает: только однокроновые, двадцать две монеты.

За другой дверцей оказывается двадцать восемь монет, за третьей – семнадцать.

Сосредоточенный, вот он какой. Один в целом мире доступных кассовых ящиков. Вот почему он не реагирует на свет, предшествующий звуку. Автомобильные фары освещают всю парковку, их сопровождает звук мотора, который стихает, только когда машина останавливается за два места от него.

Он бросается на асфальт.

Слишком поздно?

Сдерживает дыхание, считает до десяти, по-пластунски ползет в кусты.

Он лежит, щекой прижавшись к земле, и видит, как из машины выходит водитель. Черные полусапоги. Мужчина; захлопывает дверцу, роется в карманах, ищет монетки. Три штуки. Лео слышит, как они опускаются в только что опустошенное автоматово нутро.

Сердце колотится о землю. Плечи ходят ходуном.

Потому что мужчина медлит – кажется, он что-то увидел. Наконец делает несколько шагов. Но не к домам – к кустам. К кому-то, кто залег там.

Черные полусапоги приближаются. Останавливаются в паре метров.

Проклятье.

Достаточно будет, если мужчина заметит рюкзак или стамеску с молотком.

Лео зажмуривается. Не дышит.

Пока не начинает… почти смеяться.

Струя. Жидкость с отчетливым едким запахом орошает густолистые ветки.

Так чертовски близко.

В четвертом автомате оказывается восемь крон, в пятом – двадцать девять, в следующем – двадцать.

Этого хватит, чтобы купить остальное. Куртку, вату, краску. И перевоплощение будет завершено.

* * *

Фонарь ярко светит ему в глаза. Луна висит за его окном, он забыл опустить жалюзи, и круглый шар сияет, посылая свет к земле. Но не свет разбудил его. Его разбудил запах. Который он отлично узнал.

Феликс садится в кровати.

Сигаретный дым. Пахнет папой.

Он осторожно спускает голую ступню на пол – холодно; неслышно крадется на другой свет, из кухни. На кухне папа обычно курил. Они прикидывали, сколько времени он сидел и пил то свое черное вино, как долго он будет спать на следующий день, и каждый окурок в пепельнице означал еще немного спокойствия и безопасности.

Запах, такой сильный.

Он трижды вдыхает и выдыхает, потом заглядывает в кухню.

Сигареты.

Пять штук, лежат в рядок на мамином блюдце в голубой цветочек и дымятся; на пути к потолку дым сливается в общий столбик.

Феликс тянется, чтобы заглянуть дальше.

Там кто-то сидит – он видит спину, затылок.

Но это не папа. Это… кто-то совсем незнакомый.

Ноги не знают, куда идти. Он и хочет зайти в кухню, и не решается. Он хочет вернуться в свою комнату, в постель, но застыл на месте.

Он не видит лица, не может даже угадать профиль гостя. Горит одна только лампочка на вытяжке над плитой, ее свет не достигает стола, и половина тела скрыта в тени.

Феликс пытается не шевелиться, но это трудно, когда кровь так быстро бежит в руках и ногах, несмотря на осторожное, едва заметное дыхание.

Какой-то мужчина. Довольно высокий. Длинные волосы свисают до плеч.

Вдруг он оборачивается. И они смотрят друг на друга. И Феликс бросается бежать.

Он слышит, как мужчина бежит следом, но успевает запереться в ванной.

– Феликс?

Длинноволосый сильно дергает дверь, ручка ходит вверх-вниз, вверх-вниз.

– Феликс! Эй!

Длинноволосый даже знает, как его зовут!

– Это же я. Лео.

А теперь он утверждает, что его зовут Лео.

– Выходи. Это я.

И голос у него, как у Лео.

– А это… ты?

– Я.

– А что у тебя с… волосами?

– Открой – увидишь.

Раз. Два. Три. Потом он открывает дверь. И это правда Лео. С длинными коричневатыми волосами.

– Пошли. На кухню. Я тебе все покажу.

Стол с пятью светящимися, как угольки, окурками. А рядом с ними – Феликс до этого не видел – кучка монет. Новая кучка, он уверен, из одних только однокроновых, и их значительно больше, чем было в кассовой жестянке.

– Феликс, представь себе вот это.

Старший брат указывает на волосы, которые не его, уродский парик, теперь, вблизи, это видно.

– И большая грязная куртка с капюшоном. А потом – вот это.

Дымящиеся сигареты – их Лео имеет в виду.

– Ты начал курить?

– Это ложный след.

– Ложный след? Не понял.

– Лассе-Наркота. Я брошу их на землю, когда буду ждать возле магазина. Их-то и найдет полиция.

– Какая полиция?

– Ложный след – это чтобы обдурить легавых. Представь себе, что я стою на площади, а кто-нибудь идет мимо и видит…

Он выбирает сигарету, которая испускает последний дым, и сует ее в рот, в угол рта, как в кино. Потом набычивается, ссутуливается, лохмы лезут на глаза. И голос у него делается грубый.

– Здоров, пацан, короче, я – Лассе-Наркота.

Феликс понимает: Лео думает, что это смешно, что он смешной. Но ему ни капли не смешно.

– Ну чо, Джонни-щипач, пофигачим вместе? Своруем кой-чего по мелочи?

Дурацкий парик. Дурацкий голос. Дурацкие слова.

– Лео, полиция. Тебя будут искать.

Лео распрямляет спину, голос снова нормальный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андерс Рослунд читать все книги автора по порядку

Андерс Рослунд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сделано в Швеции-2. Брат за брата отзывы


Отзывы читателей о книге Сделано в Швеции-2. Брат за брата, автор: Андерс Рослунд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x