Линкольн Чайлд - Затерянный остров (ЛП)

Тут можно читать онлайн Линкольн Чайлд - Затерянный остров (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Затерянный остров (ЛП)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Линкольн Чайлд - Затерянный остров (ЛП) краткое содержание

Затерянный остров (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Линкольн Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Гидеон Кру - блестящий ученый и бывший вор - вновь принимается за задание его таинственного нанимателя Эли Глинна. Задача Гидеона: украсть страницу из бесценной Келлской Книги, выставленной в качестве экспоната в Нью-Йорке и защищенной нерушимой системой безопасности. Гидеону удается украсть пергамент - только для того, чтобы узнать, что под великолепным изображением скрыта карта сокровищ, корнями уходящая во времена древних греков. Размышляя над странной картой, Гидеон и его наниматели понимают, что сокровище, к которому она приводит - поистине бесценное: удивительное открытие, которое может даже спасти множество жизней, в том числе и жизнь самого Гидеона. Вместе с напарницей по имени Эми Гидеон отправляется по неизвестному маршруту в отдаленный уголок Карибского моря. Там, у враждебного и пустынного Побережья Москитов пара понимает, что необычайное сокровище, на которое они охотятся, скрывает еще более древнюю тайну - откровение настолько глубокое, что оно может принести пользу всей человеческой расе... если, конечно Гидеону и Эми удастся выжить.

Затерянный остров (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Затерянный остров (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линкольн Чайлд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ven… похоже, это испанский. Он говорит, чтобы мы пошли с ним, — пояснил Гидеон.

Чтобы подчеркнуть серьезность своего намерения, АйФон потряс копьем и указал его острием на Гидеона.

Ven!

Пришлось повиноваться.

Напарники последовали за АйФоном по песчаной тропе, что пролегала среди мангровых зарослей и, которая, в конце концов, привела их в густые джунгли. Здесь было зверски жарко и влажно, и снова появились облака насекомых — мириады жуков, мух и москитов спикировали с листвы, чтобы напасть на свежую добычу. Даже лидер отряда аборигенов что-то недовольно проворчал себе под нос и стал отмахиваться от назойливых кровопийц, ускорив шаг. Гидеону это зрелище отчего-то доставило легкое удовлетворение.

Примерно через пять миль Гидеон услышал слабый звук прибоя. Растительность поредела, начали появляться пальмы, и кожи легко коснулся слабый соленый ветерок. Через мгновение они вышли к крошечному поселению, состоявшему из нескольких лачуг, сплетенных из веток и гофрированного железа. Безо всякой организованности и без намека хоть на какое-то архитектурное решение эти домишки были рассеяны среди травянистой растительности, перемежавшейся с вкраплениями дарующих тень пальм. Толстая стена джунглей отгораживала поселение от океана.

В центре поселка находилась открытая площадка с костром, где группа старых женщин что-то перемешивала в огромной, помятой эмалированной кастрюле, установленной на углях. С обеих сторон деревушки стояли столбы, чем-то напоминавшие тотемные колонны индейцев, с вырезанными на них ухмыляющимися мордами обезьян — и не одна из них не была похожа на ту, что АйФон нацарапал на дисплее своего сломанного аппарата. На другом конце деревушки стояло нечто, выглядевшее, как своего рода святилище: миниатюрный домик, выстроенный из мелких веток, с травяной крышей. Внутри Гидеон разглядел старые человеческие черепа, побуревшие от времени, тщательно сложенные вместе с другими костями.

Главарь произнес очередную сердитую тираду и жестами дал понять обвиняемым, что им следует сесть на бревно напротив него. Женщины продолжали готовить что-то в кастрюле, словно ничего необычного не происходило. Откуда-то из окружавшего деревню леса материализовалась стайка детей, которые замерли и молча уставились на незнакомцев.

— У тебя случайно нет каких-нибудь соображений, кто все эти люди? — пробормотал Гидеон.

— Так как это берег Москитов, я бы предположила, что они — индейцы москито.

Группа племенных старейшин приблизилась к незнакомцам, оживленно переговариваясь с АйФоном. Очевидно, что они обсуждали, что делать со злоумышленниками, и АйФон выступал в качестве прокурора и гнул свою линию обвинения. Наконец, отделившись от группы, он подошел к Гидеону и указал на его непромокаемый мешок.

— Dar! — скомандовал он.

— Нет, — отозвался Гидеон, убирая мешок за спину.

Мужчина направил на него свое копье и сделал пару угрожающих выпадов.

— Dar!

— Имей в виду, — пробормотала Эми, — что у тебя в сумке есть заряженный пистолет. Ну это я так, к слову.

— Mi, — сказал Гидеон, отодвигаясь от туземца.

Мужчина потянулся за сумкой, в то же время, ударив Гидеона плашмя копьем.

— Сукин сын! — воскликнул тот, вскакивая с места.

В ответ от агрессора послышались какие-то гневные ругательства, а затем последовали новые угрожающие движения копьем.

— Если вытащишь пистолет, — прошептала Эми, — быть может, это его утихомирит.

— Не лучшая идея, — отозвался Гидеон. — По крайней мере, пока.

Мужчина снова заорал на него, размахивая своим примитивным оружием.

Гидеон шагнул вперед, подошел почти к самому острию копья и вдруг тоже закричал:

— Убери копье! Baja! Мы — гости! — он судорожно ломал голову, пытаясь вспомнить свой скудный испанский. — Somos amigos! Visitantes!

Индеец замешкался, ошеломленный напором Гидеона.

— Lo siento! Я сожалею о лодке. Большое спасибо… Muchas gracias. Но мы потерпели кораблекрушение на этом берегу. Nuestro barco, baja en agua, — он попытался изобразить, как их лодка затонуло и как они потом плыли к берегу. С помощью гротескно комичных жестов, он рассказал, как им пришлось бродить, искать пропитание и воду, как они голодали и мучились от жажды.

Группа мужчин перестала спорить между собой, и вся обратилась в слух.

— Нам нужна помощь. Вы понимаете? Socorro. Comprende? Ayuda. Alimento y agua, — он изобразил жестами, что хочет есть и пить.

АйФон снова потряс копьем. Гидеон оттолкнул оружие, и решительно шагнул вперед, выпятив грудь.

— Хочешь меня ударить? Вперед! Так вы относитесь к гостям? Тогда давай, покончим с этим!

Этот выпад спровоцировал какое-то беспорядочное бормотание среди пожилых женщин, которые теперь рассматривали Гидеона с интересом. АйФон, разгневанный наглостью своего противника, ткнул острием копья прямо в грудь Гидеона, пустив небольшую струйку крови.

— Я не уверена, что твоя стратегия работает, — сказала Эми, потянувшись к своей сумке. — Думаю, пришло время показать этим людям, что с нами шутки плохи.

39

— Подожди, — прошептал Гидеон. Он смочил пальцы левой руки в струйке крови, вытекающей из точечной ранки на груди, а затем нарисовал на лице две кровавые полоски на обоих висках. Третью, косую полосу он нанес на лоб.

За этим последовал незамедлительный и поразительный эффект: со вздохом АйФон отпрянул назад, опустив копье. Со стороны пожилых женщин послышался тихий шепот.

Вдруг дверной лоскут соседней хижины распахнулся, и оттуда выскочил старик — иссохший, жилистый, тяжело двигающийся, с горбатой спиной. В отличие от других, он был одет традиционно, в набедренную повязку.

Группа спорящих мужчин замолчала, когда старик остановился перед ними и сурово на них посмотрел. Затем он сказал что-то резкое АйФону и повернулся к Гидеону, выдав длинную непонятную речь на своем родном языке, сопроводив ее вычурными жестами. Как показалось Гидеону, старик не выглядел особо счастливым от того, что они заявились к ним в деревню, но, по крайней мере, он не собирался их убивать. Наконец, старик замолчал и жестом дал понять, чтобы Гидеон занял свое место на бревне возле костра.

— Что это было? — пробормотала Эми. — Зачем ты размазал кровь по лицу?

— Мне нужен был… макияж.

Она нахмурилась, и он поспешно добавил.

— Вообще-то, я и сам не знаю, почему они так отреагировали. Я просто решил действовать в их стиле и подражать вот ему, — он кивком указал в сторону ближайшего тотемного столба. — Посмотри на ту одноглазую фигуру наверху. Я просто скопировал ее раскраску, вот и все.

Эми покачала головой.

— С пистолетом было бы проще.

— Нет. Когда достаешь оружие, все очень быстро усложняется. А я решил пойти по пути социальной инженерии — как твой приятель Одиссей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линкольн Чайлд читать все книги автора по порядку

Линкольн Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Затерянный остров (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Затерянный остров (ЛП), автор: Линкольн Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x