Джефф Эбботт - Хватай и беги
- Название:Хватай и беги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2006
- Город:Харьков
- ISBN:966-343-383-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джефф Эбботт - Хватай и беги краткое содержание
Хватай и беги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Возможно. Но Пол ничего с этого не будет иметь, и такой расклад станет для него ударом. Очень сильным ударом.
— С какой радости Кико захочет со мной говорить? — спросила Ева.
Фрэнк откашлялся.
— Потому что все они понимают, что если ты обратишься к федералам, то будешь представлять для Кико такую же опасность, как и для Пола. Ты можешь указать на него как на участника сделки. Это реальный факт. — Фрэнк постучал себя по лбу. — Никто не думает, что у меня там кое-что есть, но это не так. Если бы я был тупицей, Ева не стала бы со мной связываться.
— Итак, мы скажем Кико, что деньги у Бакса, — медленно произнес Уит. — Только что будет, если он не поверит и набросится на нас?
— Тогда нам конец. Но ведь можно предположить, — сказала Ева, — что Кико уже знает о пропаже денег. Такого рода новости очень быстро становятся достоянием улиц.
— Он из Майами, — напомнил Фрэнк. — На наших улицах у него нет ушей. Но если они начнут войну, то уничтожат друг друга, и вы будете спасены.
— Хотелось бы в это верить. — Ева вздохнула.
— Кстати, все это не спасает Гуча, — заметил Уит. Он сообщил Фрэнку о предложении Бакса, не добавляя ничего из их с Евой версий относительно истинных намерений правой руки Пола.
— Мне жаль вашего друга, но можете считать, что он мертв, — заявил Фрэнк. — Извините. Они наняли троих отмороженных подонков, которые сейчас за вами охотятся. Что касается Бакса, то он, насколько мне известно, точно выполняет указания Пола.
Уит взял телефон.
— Все, что я могу сделать, — это позвонить в полицию и сказать, что человека удерживают против его воли по такому-то адресу. — Ему хотелось увидеть реакцию Фрэнка на такое предложение, но тот лишь пожал плечами.
— Копы уже получили по заднице, когда в последний раз появились во владениях Беллини. У них должны быть очень серьезные основания для обыска. Учтите, что наши враги не будут особо спешить избавиться от Гуча, пока он не скажет, где найти вас или деньги, и пока там находится мать Пола. Пол не захочет, чтобы его мамаша слышала, как он убивает человека.
— Тогда вы поможете нам спасти Гуча, — сказал Уит. Он повернулся к Еве. — Вопрос его безопасности не подлежит обсуждению. Мы должны его вытащить оттуда.
Ева кивнула.
— Я согласна.
— Кто для тебя этот Гуч? И почему ты крутишься рядом с этими людьми, которые гораздо моложе тебя, Ева? — В голосе Фрэнка прозвучала обида. Повернувшись к Уиту, он раздраженно спросил: — А вы кто такой?
Уит чуть не рассмеялся.
— Это вовсе не то, что вы думаете.
— Я обязана Гучу жизнью, Фрэнк, — негромко произнесла Ева. — Он и Уит спасли меня, и я задолжала им. — Она бросила на Уита растерянный взгляд, полный вины.
— Да, детка, ты всегда аккуратно платила по долгам. — Фрэнк несколько смутился.
Уит быстрым шагом прошелся по комнате.
— Я доверяю этому мерзкому торгашу наркотиками не больше, чем Баксу или Полу, но Фрэнк прав. Если мы заставим Кико поверить, что Беллини пытается обмануть его с этой сделкой, начнется большая разборка. — Уит помолчал. — Я позвоню Кико и назначу ему встречу на пути к Богу.
— Нет. На встречу должна идти я, — возразила Ева.
— Я не согласен. — Уит повернулся к Фрэнку. — Мне хотелось бы знать, каковы ваши планы, Фрэнк.
— Мои планы? — переспросил Фрэнк с отсутствующим видом.
— Вы уедете из города?
— Нет. Я не смогу бросить Еву. Никогда. — Он нежно взял ее за руку.
— Ваша забота о ней трогает, — улыбаясь, сказал Уит.
— Самое значительное проявление за все время, — заметила Ева, но в ее голосе не было никакой иронии.
— Я пришел сюда с огромным риском для жизни, — напомнил Фрэнк. — Думаю, что это гораздо больше, чем розы, которые через день завянут, или поэмы, которых никто не помнит.
— Отправляйтесь туда, где они держат Гуча, — сказал Уит, — и сделайте все, что можете, чтобы не дать им изуродовать или убить его, в случае если они изменят свои планы. Мы воспользуемся временной задержкой, предложенной Баксом, и попытаемся воплотить в жизнь вашу, Фрэнк, идею. Завтра утром Кико придется отказаться от просмотра мультиков. Мы сообщим ему, что денег нет, но сделаем это попозже, чтобы у них не осталось времени для быстрого реагирования. Дадим им не больше двадцати четырех часов до предполагаемого срока платежа. Мы заставим Кико усилить давление на Беллини, и это сыграет нам на руку. Ева, мы должны переночевать в мотеле. Ни в коем случае здесь ночевать нельзя. Вам, Фрэнк, нужно уйти, и будет лучше, если вы не узнаете, куда мы поедем.
Фрэнк оценивающе посмотрел на Уита.
— Я доверяю вам заботу о женщине, которую люблю.
«Значит, кто-то ее любит», — подумал Уит, заметив, с какой благодарностью Ева прикоснулась к плечу Фрэнка.
— Я хорошо о ней позабочусь, — заверил он Фрэнка. — А вы в свою очередь позаботитесь о Гуче. Завтра утром я позвоню Кико, и мы заставим дерьмо полететь прямо в вентилятор.
Глава 29
— Вы меня не знаете, — сказал молодой человек, — но у меня к вам очень важное деловое предложение. — Он сел рядом с Кико на холодный гранит скамьи, не глядя на него, но посматривая на студентов, расположившихся возле них и подкреплявшихся утренней чашкой кофе.
— К черту предложение, — прорычал Кико. За полчаса до этого он нежился в постели в снятом на время доме и смотрел повтор боксерского матча на канале ESPN. Приглушив звук, он одновременно слушал свою беременную жену, которая рассказывала по телефону об утренних недомоганиях, с которыми она никак не могла смириться. Когда пискнул сигнал ожидания вызова, Кико нажал кнопку и услышал незнакомый мужской голос:
— Если вы хотите получить пять миллионов наличными, причитающиеся вам за товар, и если желаете узнать, почему Пол Беллини парит вам мозги, будьте через тридцать минут возле Университета Райса, рядом со статуей сидящего в кресле мужчины в главном академическом сквере. Приходите один. Если я увижу эскорт, то вызову полицию, и ваша задница через пять минут окажется за решеткой.
— Откуда у тебя мой номер? — спросил Кико.
— Мы встречаемся через тридцать минут, — напомнили ему. — Оденьтесь как студент. Но никаких сумок и пакетов. Никакого оружия. Мы сообщим вам весьма важную для вас информацию. Делайте то, что я вам сказал, или вы никогда не увидите свои пять миллионов.
Кико снова переключился на жену и сказал на испанском:
— Детка, я перезвоню тебе позже. Развлекись шопингом, это поможет тебе взбодриться. — У него иногда создавалось впечатление, что трата денег чудесным образом избавляет его супругу от всех заболеваний, но он ни в чем не мог ей отказать.
Шагая к месту встречи, Кико решил, что звонивший ему тип сделал блестящий ход. Сквер возле Университета Райса прекрасно просматривался. Глядя на идеальные газоны и дорожки, а также нескольких студентов, болтающих перед входом в библиотеку, он понимал, что привести с собой Хозе было рискованным шагом. По субботам многочисленные учащиеся, идущие на занятия или обратно, отсутствовали, и затеряться среди отдельных студентов было невозможно. Он ощущал свою чужеродность среди молодежи. Несмотря на джинсы и пеструю трикотажную рубашку, в которую вырядился Кико, он выглядел старовато для учащегося колледжа и осознавал это. Усевшись на гранитный блок под скульптурой Уильяма Райса, державшего в руке раскрытую книгу, Кико стал ждать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: