Джеймс Роллинс - Черный орден

Тут можно читать онлайн Джеймс Роллинс - Черный орден - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент 1 редакция, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Черный орден
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва, Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-699-40475-9
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Роллинс - Черный орден краткое содержание

Черный орден - описание и краткое содержание, автор Джеймс Роллинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
От скованных льдом вершин Гималаев до узких улиц Копенгагена, от подземных лабораторий минувшего века до великолепных залов Смитсоновского института – повсюду разбросаны подсказки к разгадке великой тайны. Тайны происхождения жизни, зашифрованной еще в древних рунах… А начинается все в затерянном тибетском монастыре, где люди гибнут от непонятной болезни. В Тибет вылетает вертолет с врачами, но параллельно с ними движется некий загадочный человек, которому отдан приказ уничтожить всех!
Новый супербестселлер, новые захватывающие приключения от автора «Пирамиды», «Амазонии» и «Песчаного дьявола».

Черный орден - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Черный орден - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Роллинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Штормовой фронт накрыл весь регион, в Бенгальском заливе не стихают грозы, – рассказывал Логан, сидя за столом.

Два жидкокристаллических экрана на стене постоянно показывали бесконечные ряды цифр, на третий транслировалось изображение Азии, передающееся со спутника, который отслеживал погодные условия.

– Надеюсь, еще до восхода солнца придет новая информация, – продолжал Логан. – Анг Гелу на рассвете улетел в Непал, чтобы обследовать вместе с врачом монастырь. Решил проскочить на вертолете между снежными бурями. Сейчас еще рано, в Непале полдень, но скоро мы получим свежие новости.

Монк и Кэт переглянулись. Пейнтер Кроу не выходил на связь три дня. Судя по виду Логана, он так и не прилег за все это время. Слегка помятый синий костюм на обычно аккуратном Логане казался вопиюще неопрятным. Соломенно-желтые волосы и загорелая кожа всегда придавали ему моложавый вид, но сегодня ночью он выглядел на все свои сорок с лишним лет: веки припухли, появилась нездоровая бледность, а морщины около глаз стали глубже.

– Что с Греем? – спросила Кэт.

Логан захлопнул папку, показывая, что разговор на предыдущую тему завершен, и с привычной аккуратностью положил перед собой стопку бумаг:

– Час назад на жизнь коммандера Пирса было совершено покушение.

– Что? – От неожиданности Монк подался вперед. – К чему тогда разговоры о прогнозах погоды?

– Успокойтесь, он в безопасности. – Логан четко обрисовал события в Копенгагене, в том числе обстоятельства, при которых Грею удалось выжить. – Монк, вам предписано вылететь к нему. В международном аэропорту Даллеса ожидает самолет, готовый подняться в воздух через девяносто две минуты.

Монк почувствовал невольное уважение: Логан даже не посмотрел на часы.

– Капитан Брайент, – продолжал Логан, обращаясь к Кэт, – как временно исполняющий обязанности директора, я поручаю вам контролировать ситуацию в Непале. Свяжитесь с нашим посольством в Катманду. Мне нужен ваш опыт в разведке.

– Разумеется, сэр.

Монк обрадовался: Кэт останется в штабе, в безопасном бункере под Смитсоновским институтом, а не полетит с ним на операцию. Одной заботой меньше.

Однако он заметил, что Кэт, будто прочитав его мысли, явно напряглась, и напустил на себя выражение нарочитой сосредоточенности.

Логан встал.

– Можете идти.

Едва выйдя из кабинета, Кэт крепко схватила Монка за руку выше локтя.

– Ты улетаешь в Данию?

– Да, а что?

– А как же быть… – Она втащила Монка в женский туалет, где в этот поздний час никого не оказалось. – Как быть с ребенком?

– Не понимаю, что такое…

– А если с тобой что-нибудь случится?

Он смотрел на нее, растерянно моргая.

– Да ничего не случится.

Она указала на протез:

– Ты можешь пострадать.

Монк вспыхнул и спрятал руку за спиной.

– Операция не самая опасная. Я просто прикрою Грея, пока он будет завершать работу. Вспомни, Рейчел тоже в городе. Похоже, буду им назойливой дуэньей. А потом мы вернемся, первым же рейсом.

– Если операция действительно такая пустяковая, пусть пошлют другого сотрудника. Я могу сказать Логану, что твоя помощь нужна здесь.

– Черта с два он тебе поверит.

– Монк…

– Я полечу, Кэт. Ведь ты сама хочешь сохранить свою беременность в тайне, а работу пока никто не отменял. У меня свои задания, у тебя свои. Обещаю быть благоразумным. – Он положил ладонь на живот Кэт. – Буду беречь свою задницу ради нас троих.

Она накрыла его ладонь своей и вздохнула:

– Надо признать, задница у тебя довольно симпатичная…

Монк ухмыльнулся, и Кэт улыбнулась в ответ, хотя в ее глазах светилась тревога. Наверное, это все из-за беременности.

Тогда он приник к любимой и прошептал:

– Я обещаю, Кэт.

– Что обещаешь?

– Все на свете, – искренне ответил Монк и горячо поцеловал ее.

– Ладно, Грею можешь рассказать, – проговорила Кэт, когда он наконец разжал объятия. – Только пусть даст слово хранить новость в тайне.

– Правда? – Глаза Монка радостно заблестели, а потом подозрительно прищурились. – С чего бы это?

Она хлопнула его ниже спины и подошла к зеркалу.

– Хочу, чтобы он тоже берег твою задницу.

– Боюсь, у него традиционная ориентация.

Кэт покачала головой, рассматривая в зеркале свое отражение.

– И что мне с тобой делать?

Монк подошел и обнял ее сзади за талию.

– Согласно распоряжению мистера Логана, делай со мной, что хочешь, целых девяносто две минуты.

0 часов 15 минут

Гималаи

Лиза и Пейнтер спускались по крутому участку мерзлой каменистой осыпи, предательски уходящей из-под ног. Сверху их накрывало облако снегопада – в нескольких футах уже ничего не было видно, на мир опустились сумерки. К счастью, беглецы благополучно миновали самый трудный участок пути.

Температура стремительно падала. Лиза в горной куртке и тонких перчатках дрожала как осиновый лист. Шли они не больше часа, однако палящая жара сгоревшего монастыря давно превратилась в воспоминание. Теперь открытые участки лица обжигали ледяной ветер и метель.

Пейнтеру приходилось еще хуже, чем Лизе, хоть он и облачился в толстые шерстяные штаны и перчатки без пальцев, снятые с одного из мертвых монахов. Капюшона у накидки не оказалось, и он обмотал нижнюю часть лица шарфом. Дыхание застывало в воздухе белым облачком пара.

Необходимо найти убежище, и как можно скорее.

Вот и извилистое дно ущелья между крутыми склонами. Здесь свежий снег устилал землю покрывалом толщиной в фут.

По рыхлой целине трудно идти без снегоступов.

Словно прочитав мысли Лизы, Пейнтер указал на узкую щель в горе. Над расселиной нависал ледяной козырек, который вполне мог защитить от непогоды. Борясь с ветром, замерзшие беглецы направились к укрытию.

В ущелье под спасительным козырьком стало легче. Обернувшись, Лиза увидела, что снег быстро заметает цепочку следов. Однако спасительный снегопад рождал в душе девушки и тягостное чувство: казалось, само их существование стиралось с лица земли.

– Вы представляете, куда мы идем? – почему-то шепотом спросила она.

– Смутно, – признался Пейнтер. – Здешних приграничных территорий и на карте-то нет, а в некоторых местах вообще не ступала нога человека. Впервые приехав сюда, я начал с того, что изучил спутниковые снимки местности. Только практической пользы от них мало. Поверхность земли слишком изрезана, топографическая съемка чертовски затруднена… А вы знаете, что в тысяча девятьсот девяносто девятом году именно здесь обнаружили Шангри-Ла?

Лиза с сомнением взглянула на него: может, он улыбается под шарфом, шутит, стараясь отвлечь ее от страшных мыслей?

– Шангри-Ла из «Затерянного горизонта»?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Роллинс читать все книги автора по порядку

Джеймс Роллинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черный орден отзывы


Отзывы читателей о книге Черный орден, автор: Джеймс Роллинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x