Скотт Сиглер - Ночная жажда
- Название:Ночная жажда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-87002-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Скотт Сиглер - Ночная жажда краткое содержание
Ночная жажда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глубоко вдохнув, Пукки бросился к напарнику.
Оставалось обойти всего два столба.
– Пукс, осторожнее!
– Стараюсь… попробовал бы ты на моем месте…
Пукки явно был в панике. Он двигался слишком быстро. Локтем он, хотя и несильно, но все-таки задел предпоследний столб.
Брайан протянул руку и, схватив Пукки за руку, потянул его к себе. Подхватив напарника под руки, Клаузер бросился к выходу. Столбы закачались и начали рушиться. Вокруг поднялось густое облако пыли.
Когда пыль улеглась, восемь грязных, измученных людей сидели возле рельсов в туннеле метро, кашляя и судорожно глотая воздух.
Они все-таки смогли выбраться оттуда живыми…
Четыре дня спустя
Пукки Чанг тяжело поднимался по ступенькам дома по адресу 2007, Франклин-стрит. Крыльцо уже очистили от мусора. Между столбами – в том месте, где Брайан выломал перила, когда боролся с Эриксоном, – натянули желтую ограничительную ленту.
Пукки оглянулся на свой «Бьюик». Опускалась ночь. Мерцающий свет уличных фонарей становился все ярче. К пассажирской дверце машины прислонился Джон Смит, медленно потягивая кофе из пластикового стакана. Он улыбнулся и поднял вверх большой палец.
Чем больше на свете меняются какие-то вещи, тем больше они остаются теми же самыми.
Пукки сунул под мышку виниловую папку. Он заметил, что входную дверь уже заменили. Новая дверь выглядела тоже неплохо и производила внушительный вид, поскольку была изготовлена из высокопрочной стали.
Чанг нажал на кнопку звонка.
Он еще окончательно не поправился. Слишком много пришлось испытать за последние дни. Нет, он не сомневался, что болячки заживут… Но вот психика? Сможет ли он забыть обо всем, что с ним произошло? Для когда-то скромного, богобоязненного выходца из Чикаго он явно хлебнул через край…
Дверь открылась. На пороге стоял Брайан Клаузер. Выглядел он превосходно. Всего несколько дней назад его кожа была обожжена, покрыта жуткими волдырями, у него было сломано несколько пальцев, а разорванная щека наспех сшита металлическими скрепками. А теперь единственной вещью, заметной на гладком лице, была аккуратно подстриженная темно-рыжая борода.
Лицо его снова выглядело хорошо. А глаза… Нет, взгляд, конечно, изменился, таким он никогда раньше не был. Брайану довелось так много увидеть за столь короткий промежуток времени…
– Брай-Брай, – сказал Пукки. – Ну и как тебе на новом месте?
Клаузер усмехнулся и покачал головой:
– Жаль, братишка, но теперь меня зовут Джебедия, хотя ты можешь вполне называть меня Джебом.
– С таким именем как-то неловко наблюдать тебя в коротких шортах, приятель.
– Ну, тогда называй меня просто: господин Эриксон .
Пукки рассмеялся.
– Да, пожалуй! Лучше и не придумаешь. Ты вообще-то собираешься предложить мне войти, или мы так и будем торчать у порога?
Быстро кивнув, Брайан отступил в сторону. Пукки вошел в дом. Как и прежде, старомодная обстановка поразила его. Только теперь это место принадлежало не какому-то свихнувшемуся старику… оно принадлежало его безумному лучшему другу.
Пукки проследовал за Брайаном в гостиную, снова окунувшись в атмосферу мрамора, полированной меди и вычурных портретных рамок. В красивом позолоченном кресле Викторианской эпохи, свернувшись калачиком, лежала Эмма. На голове у нее красовалась свежая повязка. Увидев Пукки, собака завиляла хвостом, хотя и не подумала вставать.
Пукки указал на Эмму:
– Брай-Брай, я смотрю, она неплохо тут устроилась. Может, не стоит позволять ей нежиться в кресле, которое стоит дороже моего «Бьюика», да и то когда тот был новым?
– Стоит, дружище. Эмма может сидеть и лежать везде, где только пожелает, – спокойно ответил Брайан. – Она ведь здесь живет.
Пукки уловил, как изменился голос его напарника. Эмма была последней ниточкой, связывающей этого человека с его погибшей возлюбленной. Поэтому собаке позволено было делать в этом доме все что угодно.
Пукки подошел Эмме и потрепал ее за ухо. Ее добрые глаза полузакрылись от удовольствия. Погладив ее еще раз, Чанг повернулся к Брайану:
– Значит, теперь все это принадлежит тебе?
– Вроде того.
– Что значит «вроде»?
– Все это по-прежнему принадлежит Эриксону, – ответил Брайан. – В данный момент я и есть Эриксон.
– А ты неплохо выглядишь для семидесятилетнего старика.
Брайан кивнул:
– Да… Теперь Спаситель – я. И с этим я пока согласен.
– Значит, ты все-таки не собираешься предать огласке всю эту историю? Ты решил придерживаться той же линии, что и Эми Зоу все эти годы? То есть людям не нужно об этом знать?
Пожевав губу, Брайан покачал головой.
– В данный момент я решил не забивать себе этим голову. Думаю, их вожак Слай на какое-то время исчез из поля зрения. И не скоро объявится. Так же, как и Первенец. Туннель, из которого нам удалось выбраться, разрушен. Его нет. Мне нужно выяснить, куда исчезли остальные Дети Мэри. И если среди них есть убийца Робин, я должен буду отыскать ее и заставить рассчитаться за все. Сейчас все ночи я посвящаю охоте, Пукс. И я добьюсь своего, будь уверен.
Чанг кивнул. Его моральный долг отдать линчевателя органам правосудия – это одно. А вот то, что линчеватель – это его лучший друг, совсем другое. Ведь он уже дважды спас ему жизнь. Дважды. И после того, что Пукки довелось увидеть и испытать, после того, как он оказался всего на волосок от гибели… возможно, такой выход представлялся наилучшим из всех возможных.
– Эй, а ты разве еще не избавился от сокровищ в том дурацком подвале? Могу себе представить: за эти чучела можно было бы выручить кругленькую сумму.
Брайан покачал головой:
– Ни в коем случае. Трофейная комната предназначена именно для трофеев.
Трофейная комната?
– Хм… Брай-Брай, ты ведь еще не брал уроки по набивке чучел, не так ли?
Брайан пожал плечами и промолчал.
Пукки мог только надеяться, что у его напарника сохранится хотя бы капелька здравого смысла и он не пойдет по тому же самому пути, по которому шел Эриксон.
– У меня, кстати, неплохие новости, – сказал Чанг. – Поговаривают, что шеф Робертсон снимет с тебя обвинения в убийстве Джереми Эллиса и Мэта Хикмана.
Брайан кивнул.
– Это мэр позаботился. Робертсон вчера привез его в больницу, чтобы побеседовать с Эми.
Шеф Зоу теперь стала для него просто Эми?
– Она что, и в самом деле остается здесь?
– Как только оправится после ожогов, – кивнул Брайан. – Эми совершенно разбита, Пукс, – и физически, и морально. Она почти перестала разговаривать. У нее не все в порядке с психикой. Не знаю, сможет ли она вообще поправиться. Ее девочки останутся здесь до тех пор, пока она не будет выписана из больницы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: