Дэн Смит - Большая игра

Тут можно читать онлайн Дэн Смит - Большая игра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство АСТ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Большая игра
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-089030-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэн Смит - Большая игра краткое содержание

Большая игра - описание и краткое содержание, автор Дэн Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чтобы доказать свою храбрость и находчивость, тринадцатилетний Оскари должен провести сутки в лесу и вернуться оттуда с добычей. Никто и подумать не мог, что, отправляясь на традиционное испытание, мальчик обнаружит в чаще леса президента США, самолет которого только что потерпел крушение.

Большая игра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Большая игра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэн Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нож и охотничьи спички, — протянул президент, начиная понимать мой план.

Я кивнул, не посмотрев на него, и достал коробок.

— Похоже, это тот самый «крайний случай».

— Ага, — сказал я, не разжимая зубов.

Я открыл желтый коробок и достал четыре спички. Я приложил их вокруг заостренного конца стрелы и, придерживая спички левой рукой, правой достал зажатую во рту полоску ткани. Я обмотал ею всю конструкцию, завязал хлопковую ленту на простой узел и зарядил самодельную стрелу.

У нее не было оперения, да и палка была слишком кривой, и все же я надеялся, что стрела долетит. Это был наш последний шанс.

Встав на колени, я взялся за тетиву, крепко сжав зубы и призывая на помощь все оставшиеся силы. Руки у меня дрожали, но я натягивал лук что было мочи. Другой возможности не будет.

Когда тетива коснулась моей щеки второй раз за день, я понял, что мой план не провалится.

— Зажигайте, — сказал я, наклоняясь назад и направляя стрелу в небо.

Президент уже держал в руке спичку. Он чиркнул ей о коробок и поднес к стреле. Тут же все четыре спички с треском загорелись. Я убедился, что они в порядке, и отпустил тетиву.

Без оперения, стрела закручивалась и извивалась, но все равно летела вверх. Лук придал ей скорость, и она поднималась все выше и выше, оставляя внизу валуны, размытый берег и озерную гладь, пока, наконец, не пошла на снижение, исчезнув из вида.

И вдруг шум вертолета перекрыл глухой хлопок — загорелся бензин, и высокие языки пламени стало видно даже из-за камней.

— Сработало, — прошептал я и подполз к просвету между камнями.

Мне показалось, что я заглянул в чистилище:

— Глядите!

Я взял президента за руку, мы поднялись и увидели, что озеро горит, объятое танцующим пламенем. Пожар охватил всю воду вблизи берега: где-то едва полыхал, а где-то в небо поднимались гигантские огненные столбы. Казалось, что адское пламя скачет по озеру к самолету, жадно слизывая каждую каплю горючего.

Хазара не было видно, высокое пламя все застилало. Но мы отчетливо видели вертолет, и как его лопасти пытались разогнать воздушным вихрем огонь, когда машина хотела взлететь. Но было уже поздно. Слишком быстро разгорался пожар, выжигая все вокруг. Он накинулся на покрытый бензином самолет, поглощая каждую каплю воздуха, забираясь в топливные баки и разрывая их на части.

Огненный шар захватил вертолет, и от него в небо поднялось красно-черное зарево. Машину крутануло, оттолкнуло в сторону и разнесло на тысячу обломков мощным взрывом.

Жар и пламя понеслись над озером в сторону берега. Осколки металла и пластмассы разлетелись во все стороны, как сотни выпущенных пуль. Валуны укрыли нас от самых крупных обломков, но не спасли от ударной волны, сбившей с ног. Не уберегли они нас и от горящего дождя из обгоревших осколков.

Все накалилось, зашумело, задымилось, и в этом огненном урагане что-то с силой ударило меня по голове. Потом была боль, потом…

Такова традиция

Я ничего не чувствовал. Мне казалось, что я падаю в бесконечную пустоту. Но скоро эта пустота наполнилась запахом горящего бензина. Тошнотворным запахом, царапающим горло, сжимающим легкие. Я закашлялся, и к отвратительному привкусу во рту добавилась боль в затылке. Я вспомнил, что ударился головой, когда… Когда это было? День, а, может, год назад? Нет, не так давно. В каюте президента. Я вскочил, чтобы отвлечь того человека, Хазара, а потом…

— Президент? — Я открыл глаза и сел. — Президент?

Он лежал рядом, свернувшись калачиком у самых камней. Руками он прикрывал лицо и голову.

— Президент?

Кругом все заволокло черным густым дымом, земля была усеяна обломками гнутого металла и жженой пластмассы. Треск огня доносился из леса — на самой его кромке загорелось несколько деревьев, и они сразу напомнили мне вчерашние пожарища, вызванные крушением самолета. Выброшенные из воды ветки тоже полыхали. Казалось, что весь мир охвачен пламенем.

— Президент? Вы живы?

Я потерял способность ясно думать. После громогласного взрыва в голове помутилось, и я не мог собраться с мыслями. Все было как в тумане, но один знакомый звук, с каждой секундой становившийся все ближе, я различал четко.

Тукка-тукка-тукка-тукка.

Вертолет.

«Нет!» — раздался отчаянный крик у меня в голове.

Они не могли выжить, я сам видел взрыв. Я видел, как они загорелись и разлетелись на тысячи кусочков. Даже Хазар бы не перенес такого.

Гул все приближался. Я посмотрел в сторону озера и увидел, что к нам летят два вертолета.

Опять охотники. Опять за моим другом.

Качаясь, я поднялся на ноги, опираясь на валун, чтобы не упасть от головокружения. Вертолеты зависли над берегом, как большие насекомые. В дым, смерчами закручиваемый под ними, упали веревки, и по ним спустились вооруженные винтовками и автоматами мужчины.

— Нет, — сказал я, выходя из укрытия навстречу им. — Я не отдам президента этим людям. Он — мой…

— Нет. — Я взялся за ручку ножа и отстегнул его. — Нет.

— Все в порядке, — раздался голос позади меня.

Я обернулся и увидел президента. На его лице была кровь, одежда — изорвана в клочья. Он взял меня за руку и не дал достать оружие:

— Эти ребята со мной.

Я все равно попытался вынуть нож, но президент крепко сжал мою руку и отрицательно помотал головой.

— Нас нашли, Оскари. Спасатели прилетели. Нам пора домой.

У самой воды осталось трое солдат. Они стояли под зависшим в воздухе вертолетом и водили автоматами в разные стороны, готовые к внезапному нападению.

Еще четверо суетливо побежали в нашу сторону, направив на меня свои винтовки. Президент шагнул к ним навстречу и выставил вперед открытую ладонь.

— Рад вас видеть, капитан. Опустите оружие.

Голос президента звучал слабо, и его команду не выполнили.

Военные втиснулись между нами, двое попытались отвести президента в сторону, другие все так же целились в меня. Я начал сомневаться, что эти люди прилетели нас спасать. Может, то были другие приспешники Хазара?

— Я велел вам опустить оружие, капитан! — приказным тоном произнес президент, отстраняясь от солдат. — И позаботьтесь об этом молодом человеке.

Он подошел ко мне и, разогнав военных, взял меня за плечо:

— Если бы не этот парень, искали бы себе сейчас нового президента.

Их командир серьезно посмотрел на меня. Его квадратную голову покрывали коротко стриженные волосы, на нахмуренном лбу плотно сомкнулись густые брови. Он отрывисто кивнул мне и обратился к президенту:

— Сэр, пройдите, пожалуйста, с нами. В Рованиеми вас ждет самолет до Хельсинки.

Президент кивнул и посмотрел на меня, будто говоря: «Вот видишь, все хорошо».

Солдаты окружили нас, пока один из вертолетов заходил на посадку. Когда он приземлился, спасатели повели нас обратно к озеру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэн Смит читать все книги автора по порядку

Дэн Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большая игра отзывы


Отзывы читателей о книге Большая игра, автор: Дэн Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x