Джон Коннолли - Гнев ангелов

Тут можно читать онлайн Джон Коннолли - Гнев ангелов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джон Коннолли - Гнев ангелов
  • Название:
    Гнев ангелов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-71870-2
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Коннолли - Гнев ангелов краткое содержание

Гнев ангелов - описание и краткое содержание, автор Джон Коннолли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пару лет назад в лесных дебрях штата Мэн потерпел крушение маленький двухмоторный самолет. Двое старых охотников, выслеживая оленя, случайно вышли на место крушения. В салоне самолета они обнаружили большую сумму денег и таинственный список с именами каких-то людей… Перед смертью один из них передал документ своей дочери, посоветовав обратиться к детективу Чарли Паркеру. Расследование показало, что все личности из этого списка замешаны в разных темных делах. Еще Чарли выяснил, что пропавшим самолетом интересуются и другие люди. Некоторые из них хорошо знакомы детективу по прошлым делам; они служат древней черной силе, и хуже и опаснее их Паркер никого не знает. Кроме того, вскоре ему стало известно, что этот список не единственный; есть еще один, в котором фигурирует имя самого Чарли. И все люди в нем приговорены к смерти…

Гнев ангелов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гнев ангелов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Коннолли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

24

Искаженная цитата из стихотворения американского поэта-новатора Уолта Уитмена (1819–1892), написанного верлибром: «Приснился мне город, который нельзя одолеть…» (пер. К. Чуковского).

25

Грех — sin (англ.) созвучен названию города Линн.

26

Ради общественного блага (лат.).

27

Премоляры — первые и вторые коренные зубы, находящиеся на верхней и нижней челюсти сразу за клыками; вырастают у человека примерно к 10 годам.

28

Искаженная молитва итальянского религиозного деятеля, святого Франциска Ассизского (1181–1226): «Господи, сделай меня орудием Твоего мира; там, где ненависть, — дай мне сеять любовь; там, где обида, — прощение; там, где сомнение, — веру; там, где отчаяние, — надежду; там, где тьма, — свет…»

29

Честные намерения, добросовестность (лат.) — термин римского права.

30

Небольшой остров в заливе Аллер-Бэй близ города Нью-Йорк, в свое время главный центр по приему иммигрантов в США и до 1954 года — карантинный лагерь, прозванный иммигрантами «островом Слез». С 1965 года стал частью национального памятника «Статуя Свободы» с открытым там в 1990 году Музеем иммиграции.

31

Подонок! Кусок дерьма! Самого вонючего дерьма в мире! (Иврит, оттененный арабизмами, употребляемыми в США евреями.)

32

Holly — падуб, остролист (англ.).

33

Грант Деволсон Вуд (1891–1042) — американский художник, известный в основном картинами, посвященными сельской жизни Среднего Запада США.

34

Рок-альбомы, соответственно, «Битлз», «Пинк Флойд» и Питера Фрэмптона.

35

Традиционная детская игра на вечеринках в канун Дня всех святых, когда играющие пытаются достать зубами плавающие в тазу с водой яблоки.

36

Лингва франка — язык, используемый как средство межэтнического общения в определенной сфере деятельности или на определенной территории.

37

Раш Лимбо (р. 1951) — американский консервативный политический деятель, популярный радиоведущий, политический комментатор, писатель, телеведущий.

38

Entente cordiale — сердечное согласие (фр.); первоначально выражение подразумевало Франко-английский союз 1904 года, имея в виду политику, направленную на достижение соглашения.

39

Имеется в виду высадка во время Второй мировой войны американских войск на побережье Нормандии 6 июня 1944 г.

40

Пиво американской компании «Пабст Блю Риббон».

41

Диаманда Галбс (р. 1955) — американская авангардная певица и пианистка греческого происхождения, известная вокальным диапазоном в четыре октавы.

42

Библия короля Якова — перевод Библии на английский язык, выполненный под патронажем короля Англии Якова I (1611).

43

Неофициальное прозвище штата Мэн, связанное с тем, что суда направлялись в порты штата с попутным ветром.

44

Бенедикт Арнольд (1741–1801) — противоречивая фигура американского генерала, считавшегося одновременно героем, спасшим США от уничтожения, и предателем, продавшим свою страну за деньги. Элжер Хисс (1904–1996) — сотрудник Госдепартамента, обвиненный в лжесвидетельстве под присягой, поскольку отрицал передачу им секретных документов коммунистам.

45

Ivy — плющ, или женское имя Айви (англ.).

46

Джон Гризли Адамс (1812–1860) — знаменитый житель калифорнийских гор, укротитель медведей гризли и других диких животных, ставший прототипом героев американских фильмов, популярных в 70-х годах прошлого века.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Коннолли читать все книги автора по порядку

Джон Коннолли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гнев ангелов отзывы


Отзывы читателей о книге Гнев ангелов, автор: Джон Коннолли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x