Array D.O.A. - Почтенное общество

Тут можно читать онлайн Array D.O.A. - Почтенное общество - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Почтенное общество
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2012
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    978-5-389-03774-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Array D.O.A. - Почтенное общество краткое содержание

Почтенное общество - описание и краткое содержание, автор Array D.O.A., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Впервые на русском языке новый роман «Почтенное общество», написанный Д.О.А. в соавторстве с Доминик Манотти. Чеканный стиль и лихо закрученный сюжет заставляют прочесть книгу, ни на секунду не почувствовав скуки или усталости. Рецепт прост: возьмите странное немотивированное убийство, добавьте нечаянных свидетелей, которые располагают видеозаписью преступления, амбициозных агентов, обманутую жену, журналиста, который тревожится за единственную дочь, полицейских с набережной Орфевр, помножьте на предвыборную лихорадку — и вы поймете, что запахло жареным… Если не хуже. Как всегда, всякое сходство с реальными личностями случайно.

Почтенное общество - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Почтенное общество - читать книгу онлайн бесплатно, автор Array D.O.A.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Соня делает вид, что ничего не заметила, и одна входит в гостиницу.

Гезду, как и кандидату, около пятидесяти. Это очень высокий, очень худой и узколицый человек с крупным носом. Спина у него согнута, он склоняется над собеседником, руки болтаются вдоль туловища — вылитый аист, откладывающий яйцо. А в остальном умен, правда меньше, чем сам полагает, с полным отсутствием чувства юмора и призванием серого кардинала. Герен доверяет ему, поскольку никак не может представить Камиля своим соперником.

— С Субизом разобрались, — шепчет тот на ухо Герену и сует ему в карман CD-ROM .

— И чем это пахнет?

— Это плохо пахнет. Сам увидишь… Субизу, а значит, и Комиссариату по атомной энергетике известно практически все. Мы слишком поздно выявили, что Субиз окучивает Борзекс. К этому моменту все уже совершилось.

Лицо Герена вытягивается.

— Думаешь, Комиссариат воспользуется этим во время выборов?

— Думаю, нет. Не в их привычках. Они напрямую не вмешиваются в политику, не таким образом. — Гезд выдерживает паузу. — А вот Кардона может серьезно навредить партии левых радикалов…

Герен выпрямляется:

— Идем. Нас ждут.

— Иди вперед, я догоню.

Гезд ждет, пока за его шефом не закроются двери, и направляется к стоянке автомобилей.

В самой глубине в другом черном седане ожидает заказчик кражи со взломом, из Центрального управления общей информации.

— И что?

— Я отдал ему диск, как договаривались.

— Как он отреагировал на смерть Субиза?

— Я ему не сказал. Не сейчас. Нет никакой спешки. В прессу еще ничего не просочилось. Подождем результатов первого тура, они неплохие, и это смягчит удар. И потом у вас будет время на ответные меры. У Криминальной полиции, возможно, уже появятся подозреваемые, когда я им преподнесу эту новость.

— Хотелось бы надеяться.

— Для вас это было бы действительно неплохо, Мишле. И для меня тоже. Начальство вас не достает?

— Директору информационной службы прекрасно известно, что я ваш человек, а значит, возможно, и нового президента. А поскольку его заботит собственное будущее, он предпочитает не задавать вопросов и предоставляет мне свободу действий. Да и вообще им удобнее делать вид, что ничего не происходит…

— Предупредите, если ситуация изменится.

Они прощаются, и супрефект Мишле отбывает со стоянки, а Гезд возвращается в холл гостиницы.

Почти сразу после своего приезда в Париж Нил отправляется на улицу Фобур-Сен-Мартен, в небольшую квартирку, которую снимает для дочери, упорно не отвечающей на его телефонные звонки.

Лифта нет. Он поднимается на пятый этаж, звонит в дверь. Тишина. Нил бросает взгляд на часы: три часа дня — ничего удивительного, ей есть чем заняться. Он спускается, заходит к консьержке, где в сборе все семейство. Нил обворожительно улыбается, против его английского акцента устоять невозможно, и консьержка находит время ему ответить:

— Ваша дочь не живет тут уже несколько месяцев.

— Как это здесь больше не живет? Я снимаю ей эту студию, она звонит мне раз в неделю и ни разу ничего об этом не сообщила.

Консьержка колеблется:

— На самом деле она приходит сюда только за своей почтой. — Видя растерянное лицо этого наивного родителя, она продолжает: — У вас с ней проблемы?

— Возможно.

— Ох уж эти дети! — вздыхает женщина. — Если хотите посмотреть, как она живет, то ключ справа над дверью. Найдете в щели над косяком.

Две минуты спустя Нил уже в квартире. Воздух спертый. Открывает окно: уличный шум врывается в помещение как порыв жизни. Голый матрас, пустой выключенный холодильник. В кухонном шкафу несколько банок консервов.

У Нила подкашиваются ноги. Он растягивается на матрасе, смотрит в потолок. «Ты совершенно не знаешь свою дочь. Нет больше маленькой примерной девочки, хорошей ученицы, нет студентки подготовительного отделения Ветеринарной школы, которая звонит раз в неделю. Да и существовали ли эти девочки? Может быть, это были просто маски? Или ты не заметил, когда ваш контакт прервался? Это, вероятно, произошло не вчера. А если по-честному, то существовал ли вообще этот контакт? Не искал ли ты в Сеф после смерти Люсиль просто образ ее исчезнувшей матери?»

Потолок медленно вращается, закручивается воронкой. Головокружение.

В середине дня Парис и Перейра отправляются на улицу Фобур-Сен-Мартен. Консьерж Скоарнека сыграл свою роль: он подтвердил существование девицы, восхитительной брюнетки с длиннющими волосами и семейными привычками. Куланжу как раз удалось в арабской лавочке на углу раздобыть чек, выписанный в прошлую пятницу, которым девушка заплатила за пиво и чипсы. Время: около девятнадцати часов. На чеке оказалось имя: Сефрон Джон-Сейбер, оно фигурировало и в телефонной книге вместе с адресом.

Недалеко, в десятом округе.

Сведения из охраны квартир не дали ничего, упрекнуть в чем-то мадемуазель с английским именем было невозможно. По крайней мере, на первый взгляд. Но Этель Руйер, оставшаяся на набережной Орфевр вместе с Тома, сообщила, что у девушки есть старый черный «гольф», то есть малогабаритный седан темного цвета. Именно такой видели около дома Субиза вскоре после времени предполагаемого убийства. В него садились двое потенциальных подозреваемых. Итак, один из них — девушка?

Достаточная причина, чтобы без промедления постучать в ее дверь. Или позвонить.

Парис нажимает кнопку. Два коротких звонка. Полицейские ждут. За дверью тишина, потом какое-то движение. У двери шаги. Тяжелые. Не женские. Дверь открывает заспанный мужчина и спрашивает, что им нужно. Легкий английский акцент. Учитывая возраст, он может быть ее отцом.

Перейра вытаскивает удостоверение:

— Криминальная полиция. Мы ищем мадемуазель Сефрон Джон-Сейбер. Она проживает по этому адресу?

— Что вам от нее нужно?

— Кто вы?

— Ее отец.

Парис вглядывается в загорелое, заросшее седой бородой лицо. Скроен мужчина крепко, этакий любитель приключений, слегка небрежен. Хорошо говорит по-французски.

— Ваше имя?

— Нил Джон-Сейбер.

— Ваша дочь дома?

— Почему вы об этом спрашиваете? — В голосе нотки беспокойства.

— Мы можем войти?

Нил колеблется.

Парис снова вступает в разговор, голос его звучит успокаивающе:

— Закон нам это разрешает, к тому же это в ее интересах.

Подумав для виду, Нил отходит от двери и пропускает полицейских:

— С моей дочерью что-то случилось?

Перейра проходит в середину квартиры. Осматривается, потом оборачивается к своему начальнику и качает головой:

— Никого.

Парис кивает, смотрит на постель. Простыня отсутствует. В квартире давно никто не жил.

— Ничего, насколько нам известно. Но нам бы хотелось поговорить с ней. Она, судя по всему, могла бы помочь нам в одном деле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Array D.O.A. читать все книги автора по порядку

Array D.O.A. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Почтенное общество отзывы


Отзывы читателей о книге Почтенное общество, автор: Array D.O.A.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x