Дэвид Хьюсон - Убийство-2
- Название:Убийство-2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:2014
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-05834-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Хьюсон - Убийство-2 краткое содержание
Впервые на русском языке роман, продолжающий детективную линию, начатую в книге «Убийство» — романе, основанном на одноименном датском телесериале, снискавшем такую всеевропейскую популярность, что американский телеканал АМС создал собственный вариант сериала, который имел успех уровня культового «Твин Пикс».
Убийство-2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Люди иногда меняются. Или приспосабливаются, — сказал Странге.
— Да, бывает, — согласилась Лунд. — Но иногда они остаются теми, кем были. И это навсегда. — Снова пауза. — Как я, например.
В его взгляде она снова заметила тот необычный спокойный интерес, который уже видела раньше.
— Я спряталась от всех и от себя в Гедсере. — Она заговорила ровнее. — Если ничего не чувствуешь, тебя ведь ничто и не ранит. Так что Гедсер меня устраивал.
Странге, изогнув одну бровь, только хмыкнул.
— Я хотела остаться там до конца жизни. И осталась бы, если бы не приехал ты. — Она едва заметно придвинулась к Странге, заглянула ему в глаза. — У меня не было бы там счастья. Не было бы боли. Ничего бы не было.
Его лицо смягчилось, даже промелькнула тень улыбки.
— Прости меня, — сказала она, глядя в его серо-голубые глаза. — Трудно доверять людям, если даже себе порой не веришь. Ты понимаешь, о чем я говорю?
Она испытующе смотрела на него, с тревогой ожидая ответа.
Неожиданно он рассмеялся. Она вдруг поняла, что ужасно соскучилась по его негромкому, ироничному смеху.
— Да, — сказал Странге. — И почему мне нравятся непростые девушки? Ладно. Что теперь?
Близость. Лунд всегда этого боялась.
— Нам пора ехать.
— Куда? — Странге оглядел свои джинсы и футболку. — Мне не дали даже куртку взять, когда потащили сюда.
Она хлопнула его по колену, встала.
— Захватим одежду по пути. И твой паспорт заодно.
Ульрик Странге сидел на скамье с разинутым ртом.
— Так ты едешь? — спросила она. — Уже скоро вылет.
Через час они были в аэропорту Каструп. Бриксу пришлось договариваться, чтобы отправку задержали на пятнадцать минут, иначе они не успели бы. Он сам проводил их на посадку и, уже прощаясь, вручил им папку.
— Тут личное дело Фредерика Хольста и ордер на его арест. Еще несколько полезных телефонов в Афганистане. И вот… — Брикс извлек из портфеля спутниковый телефон и инструкцию к нему. — Должен работать отовсюду. Если военные будут чинить препятствия, звоните мне. Странге?
Он был в куртке, спокойный и уверенный, как всегда.
— Да?
— В вашем деле указано, что вы владеете пушту.
Странге усмехнулся:
— Не стреляйте, где туалет и где тут можно купить пива — этого достаточно?
Брикс был не в настроении шутить.
— У вас есть опыт нахождения в зоне боевых действий. У Лунд нет. Я хочу, чтобы на месте вы приняли на себя руководство. — Шеф взглянул на Лунд. — Вы слышите? Делайте то, что скажет он.
Странге опять усмехнулся и покачал головой.
— До Стамбула три часа, — продолжал Брикс. — Визы и разрешения высланы по факсу. Когда доберетесь до Турции, армия уже будет в курсе, вас встретят и посадят на их самолет до лагеря «Бастион». Пять часов. То есть будете там утром по нашему времени, в полдень по местному. Постарайтесь поспать в полете.
— Вы никогда не летали на военном самолете, — заметил Странге.
Люк открылся, бортпроводник жестом пригласил их заходить.
— На все время поездки вы подчиняетесь армии, — добавил Брикс. — Никуда не лезьте. У вас только один день. Возвращаться будете точно так же, места для вас выделены. Через тридцать шесть часов вы должны быть в Каструпе. Вопросы?
Они молчали.
Брикс вздохнул.
— Умоляю, будьте осторожны, — сказал он.
Двое полицейских скрылись в салоне самолета.
Вернувшись в управление, Брикс не стал отвечать на полученные за время его отсутствия сообщения из штаба армии, из Рювангена и прочих, более отдаленных подразделений. Вместо этого он собрал команду оперативников и приказал найти все, что можно, на Фредерика Хольста. Данные от телефонного оператора, сведения об операциях по банковской карте во время отпуска. Ему нужна была полная картина.
— Установите все его передвижения с той минуты, как он вышел из самолета, и до того, как он снова прибыл в аэропорт. Выясните, где он был во время совершения каждого убийства. Еще раз поговорите с отцом.
В дальнем конце общей комнаты, где проходил инструктаж, он увидел Хедебю. Она стояла возле небольшого коридорчика, ведущего к ее кабинету. Все, что она думает, он сразу понял по ее лицу.
Брикс стал читать записи Мадсена о его разговорах с соседями Хольста по съемной квартире в районе Исландс-Брюгге. В записях не было ничего интересного, но он все равно прочитал их внимательно. Потом подошел к Хедебю, и они вместе прошли в ее кабинет.
Она была в ярости. С тех пор как Лунд вернулась в управление, это случалось все чаще. Когда-то Рут Хедебю была неплохим полицейским, но карьерный рост превратил ее в чиновника, и теперь ее больше занимали вопросы снабжения и финансирования, хотя она и не признавалась в этом даже себе.
— Звонили из министерства, требовали объяснений, — сказала она.
— Понятное дело, — кивнул Брикс.
— Военные тоже звонят, все кому не лень. — Она стояла у окна и смотрела сверху вниз на сидящего перед ней Брикса.
Он пожал плечами:
— Все произошло слишком быстро. Когда стало ясно, что Странге чист, Лунд обнаружила эту зацепку…
Хедебю шагнула к металлическому сейфу и стукнула по нему кулаком. Брикс попытался сдержать улыбку.
— Мне плевать на Странге и Лунд! Что вы тут устроили?
— У нас новый подозреваемый. Он только что улетел в Гильменд. Его брат служил в отряде Рабена и погиб при взрыве в той деревне.
— И мне никто ничего не сказал?
— Его имя Фредерик Хольст. Он разыскивал всех бойцов Рабена. — Брикс протянул ей несколько документов из тех, что получил от Мадсена. — Он служит военным врачом в одном из полевых госпиталей в Лашкаргахе. [5] Лашкаргах — город на юге Афганистана, столица провинции Гильменд.
Она вырвала бумаги у него из рук, просмотрела их.
— У Хольста есть мотив. Он находился в Копенгагене, когда были совершены убийства, то есть возможность у него тоже была. Мы не могли бездействовать…
— Черт возьми, Леннарт! — крикнула она. — Ты же знаешь, что должен был сначала прийти с этим ко мне!
Брикс откинулся на спинку кресла, заложил руки за голову и обдумал свой ответ.
— Рут, ты сказала бы нет. Какой смысл спрашивать?
От неожиданности она онемела.
— Ты бы стала перекладывать на столе бумажки, позвонила бы в министерство кому-то, кого нет на месте. Дотянула бы до утра.
Она по-прежнему молчала, только смотрела на него широко раскрытыми глазами.
— Я ненавижу ждать, — продолжал Брикс. — А еще не люблю, когда мне лгут. Мы почти уверены, что Хольст — тот, кто нам нужен. Мы не могли упустить возможность добраться до него. Самолет улетал сегодня вечером, и у меня были считаные минуты, чтобы организовать визы и разрешения…
— Поверить не могу, что ты поступил так со мной. После всего…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: