Элизабет Хейнс - Холодная песня прилива
- Название:Холодная песня прилива
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2013
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-05151-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Хейнс - Холодная песня прилива краткое содержание
Впервые на русском новый роман Элизабет Хейнс, успешно сочетающей две профессии — полицейского аналитика и талантливого писателя.
Холодная песня прилива - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ее шуточка слегка разрядила атмосферу, но мне все равно расхотелось продолжать разговор. Раз уж Люси надумала просветить моих новых друзей насчет моего прошлого, пусть делает это без меня. Я поднялась, и Малькольм подвинулся, пропуская меня. Я протиснулась мимо столпившихся в камбузе гостей и выбралась на палубу. Глянула в сторону парковки, все еще надеясь увидеть, как Кэдди вылезает из такси, но на парковке никого не было. Джози сидела, прислонившись спиной к рубке, рядом с Роджером, Салли и — подумать только! — с Гэвином, который снял с себя пиджак и сшитые вручную итальянские туфли и, скрестив босые ноги, рассказывал про то, как он отправился в Таиланд и там по ошибке продал кому-то свой паспорт. Посреди этого дружного кружка стоял на опрокинутом ведре кувшин домодельного варева, и они то и дело прикладывались к нему.
— Держи! — послышался за моим плечом голос Бена. Он протянул мне бутылку пива.
— О, спасибо.
Вечерок становился все прикольнее. Мы с Беном обошли рубку с другой стороны, поглядели, как отражаются в воде огни автомобильного моста. Ветер улегся. С противоположного берега доносились приглушенные басы ночной дискотеки.
— Сколько уже месяцев не напивалась, — призналась я.
— А я? Сколько дней? Или, вернее, сколько часов? — улыбнулся Бен.
Мы устроились на крыше каюты.
— Я по тебе скучал, — сказал он.
Я рассмеялась в ответ.
— Лгун, — сказала я. — Никогда ты ни о ком и ни о чем не скучаешь.
Он притворился обиженным, но мы оба знали, что это всего лишь игра. Бен закидывал удочку насчет ночки со мной, и плевать ему и на собравшихся тут людей, и на все наши прошлые недоразумения.
— Здорово ты обустроила баржу, — похвалил он.
— Спасибо на добром слове.
— Спальня крутая.
«Вот уже и до спальни добрались», — отметила я.
— Световой люк в крыше — это круто. Клево, наверное, лежать ночью и смотреть прямо на звезды.
Я усмехнулась:
— По большей части небо светится страшным оранжевым светом. Естественного освещения лишился не только Лондон, знаешь ли.
— Пытаюсь быть романтичным.
— Знаю, что пытаешься, Бен. Но не забывай: я вообще хорошо тебя знаю. На меня все это больше не действует.
— Дженевьева, что случилось-то?
— Ты еще спрашиваешь? Я застукала тебя с другой, когда считалось, будто у нас роман. Или ты забыл?
Теперь эти слова так легко слетали с языка. А тогда мое сердце разбилось.
Бен покачал головой:
— Господи, ну ты и злопамятная! Я совсем не про это. Я хотел спросить: что с тобой сделалось в Лондоне? Взяла и свалила ни с того ни с сего. Никто даже не знал, куда ты отправилась. Люси вообразила, будто тебя похитили.
— Ничего со мной не случилось. Не фантазируй.
— Дженни, ты бросила работу и исчезла. Буквально исчезла.
— Кто тебе сказал?
— А кто бы ты думала? Люси, само собой. Она сказала, ничего подобного у вас в компании никогда не бывало. Сказала, что ты ворвалась в кабинет гендиректора прямо во время совещания и хлопнула ему на стол заявление, после чего сгребла свой плащ — и только тебя и видели. Люси говорила, что ей пришлось разбирать твой стол, а когда она свалила все добро в коробку и привезла к тебе на квартиру, у тебя уже и вещи были упакованы.
На миг я лишилась дара речи. Снова вернулось то непонятное беспокойство. Прилив начался, через несколько часов он достигнет высшей точки. Лодка уже начала легонько покачиваться, обычно у меня возникало чувство, будто «Месть прилива» ласково убаюкивает меня. Но сейчас, когда на ней собралось столько народу, я этого не ощущала.
Сквозь люк я могла слышать с крыши каюты, как легкая беседа перерастает во что-то иное, голоса звучали громче. Вроде бы Джоанна и Малькольм, а против них Люси и Симона.
— Я всего лишь говорю…
— Я слышала, что ты сказала, и понимаю, что ты хотела этим сказать! — Это вроде бы Джоанна.
— Вы все одинаковые, вы просто ничего знать не хотите. — Голос Малькольма, язык чуточку заплетается под влиянием дешевого пойла. — Вы думаете, мы хуже вас, раз мы живем на воде. Только потому, что вы давитесь в квартирах…
— Я ничего подобного не говорила!
— Тогда чего ты цеплялась к ванной? Говорю тебе, когда она закончит лодку, это будет чисто дворец, вы все посинеете от зависти.
— Вот уж не думаю! — рассмеялась Люси.
Я как сидела, так и уткнулась головой в колени:
— Господи, я же знала: не надо сводить их вместе.
Бен не упустил шанса обнять меня за поникшие плечики.
— Они пьяны, Дженни, делов-то! К утру все забудется.
— Бен, куда ты, блин, подевался? — Люси поднималась в рубку, со злобой стуча каблуками по лакированным сосновым ступенькам. — Гэвин, пошли в паб!
— Хочешь, я останусь? — тихо спросил меня Бен. Люси еще не заприметила его.
— Нет, — сказала я. — Иди с ними, все нормально.
— Я могу вернуться попозже.
В его голосе явственно прозвучала надежда. Я не удержалась и взглянула на него.
«Как легко было бы уступить, — подумала я. — Ничего нет легче: оставить его тут, лечь с ним в одну постель, а поутру проводить на лондонский поезд».
Кому повредит, если я проведу одну-единственную ночь с Беном? Пять месяцев уже прошло без Дилана, пять месяцев в бесплодном ожидании его звонка. Очевидно, он-то не скучал по мне так, как я по нему.
— Где Бен, на хрен? — твердила Люси.
— Что стряслось, ваше высочество? — Гэвин нехотя поднялся.
— Я хочу пойти в паб!
— Хлебни этого, — мягко предложил Роджер. — Сразу почувствуешь себя лучше, слово даю.
— Что это? — с опаской спросила Люси.
— Волшебное зелье! — захихикал Гэвин.
— Что-о?
— Правда-правда, Люси! Ты только попробуй. Никогда такого не пил, честное слово. Как будто пьешь божественный нектар и…
— Чушь, Гэвин! Что ты несешь? Опять накурился? Ты же говорил, у тебя не осталось травы.
— Родж дал мне затянуться. Но право, ваше высочество, травка не сравнится с этим вот. Глотни!
— Фу-у-у! Дерьмо дерьмом.
Хохот пронесся от рубки по всей палубе.
А тем временем мы с Беном целовались. Бен зажал мое лицо в ладонях и поцеловал меня прежде, чем я успела воспротивиться, сказать «нет», отодвинуться. В поцелуях Бену нет равных. Я чувствовала, как рушатся возведенные мной барьеры, моя решимость, желание сопротивляться. Чего проще — сказать ему, чтобы вернулся попозже. Никто ничего не заметит. В течение часа обитатели марины разбредутся по своим лодкам, Люси и прочие лондонцы наведаются в паб, оттуда отправятся в Рочестер или Мейдстон или даже, если припрет, вернутся в Лондон, причал опустеет, затихнет, и никто не увидит, как Бен возвращается, никому и знать не надо…
— Бен, так вот ты где!
Поцелуй прервался. Люси мерила меня свирепым взглядом, словно это моя вина, что ее оскорбили эти грубые люди с реки — парень с безумной копной на голове и девица с фонарем под глазом. А тут еще мы с Беном забились в темный уголок, его губы на моих губах, его рука у меня под блузкой — это ее добило.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: