С. Линни - Возвращение из Эдема
- Название:Возвращение из Эдема
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:неизвестен
- Город:Москва, Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-699-53497-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
С. Линни - Возвращение из Эдема краткое содержание
Молодая женщина, военный капеллан Джейме Ричардс, – одна из немногих на земле, которую приняли в свое сообщество обитатели Эдема. Но ей придется возвратиться из райского сада в обычный мир, чтобы вырвать из рук преступников детей, чьи родители когда-то родились в Эдеме. Ведь состав крови похищенных может дать ключ к созданию эликсира долголетия для тех, кто готов за это заплатить миллионы…
Впервые на русском языке!
Возвращение из Эдема - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Иоанн произнес:
– Сей ангел показал мне чистую реку воды жизни, светлую как кристалл, исходящую от престола Бога и Агнца. Проклятие смерти больше не будет иметь власти над людьми. Блаженны те, которые омыли одежды свои, чтобы иметь им право испить из реки жизни и войти в город воротами!
Гери села прямо там, где стояла, на облако над пещерой, и заплакала.
Иоанн опустился рядом с ней на корточки и сказал:
– Я ждал тебя и брата Тимофея. Вы будете хранить тайну реки жизни и приводить сюда людей. Вы получили дар. Когда придет время, вы приведете сюда достойных, чтобы они не умерли, и на земле установится Царство Божие.
Посмотрев на него сквозь слезы, Гери кивнула.
– Закрой глаза, – приказал Иоанн.
Гери с готовностью повиновалась и услышала:
– И Дух и невеста говорят: прииди! И слышавший да скажет: прииди! Жаждущий пусть приходит, и желающий пусть берет воду жизни даром.
Подул ветерок, принесший какой-то терпкий аромат.
– Аминь, гряди, Господи Иисусе! – сказал Иоанн.
Гери больше не могла это вынести. Она рухнула без чувств.
26 февраля 2006 года, 12.46
Подземелье монастыря Святого Иоанна
Хора, остров Патмос
– Твою мать! – только и смогла пробормотать Джейме.
Ангелы? Трубы? Апостол Иоанн? Где бы это ни происходило, она должна была туда попасть.
Торчать здесь и дальше невозможно. Просто никак.
Встав, Джейме схватила портативное устройство, висящее на шнурке, и снова включила фонарик.
Она вспомнила слова Тимофея о том, что нужно набраться мужества и дотянуться до ограждения.
«Предположим, я не ошиблась дорогой. Вдруг брат Тимофей и Гери прошли именно здесь? Если где-либо на всем пути им и требовалось мужество, так именно при спуске в бездну.
Предположим, брат Тимофей и Гери добрались до узкого выступа. Зачем он вообще нужен, если за ним только бездонная пропасть – и больше ничего?
Наберись мужества», – мысленно приказала себе Джейме, прижалась спиной к стене и осторожно двинулась вбок.
Ее пятки и ступни надежно стояли на выступе, пальцы ног висели в воздухе. Джейме светила фонариком прямо перед собой. Выступ продолжался дальше, чем проникал луч света.
Ричардс осторожно двигалась вдоль стены.
Остановившись, она оглянулась на тропу, оставшуюся позади, и снова пошла вперед.
«Зачем кому-то понадобилось тратить столько трудов на сооружение выступа, который никуда не ведет?» – спрашивала себя Джейме.
Наконец она увидела то самое ограждение, о котором говорил брат Тимофей.
Ей потребовалась еще пара минут, чтобы боком добраться до ограждения. Джейме ухватилась за него и с удивлением обнаружила, что оно железное и прочно вмуровано в землю.
Затем ограждение завернуло за угол, выступ исчез, и Джейме снова оказалась в коридоре, ведущем вниз.
Позволив себе отдышаться, она осторожно двинулась вперед, не убыстряя шаг и наступая только туда, куда падал луч фонаря.
26 февраля 2006 года, 12.46
Научно-исследовательская лаборатория
Остров Транхольмен
Стокгольм, Швеция
Невероятно! Бритта снова и снова пересматривала результаты, полученные сегодня утром. Вероятность того, что у четырех различных объектов случайно имеются похожие, практически одинаковые участки ДНК, была пренебрежимо мала.
Следующим шагом будет сравнение этих участков с базой данных, составленной на основании многолетних исследований ДНК. Встречая тех, кому было восемьдесят лет и старше, Бритта обязательно просила разрешение взять кровь на анализ. Затем, составив карту митохондрийной ДНК, она добавляла результат в базу данных. Бритта надеялась, что ей удастся найти в ней ключ к долголетию.
«Если бы сейчас доктор Эддерс был здесь, то он очень обрадовался бы. – Бритта задумалась. – Впрочем, так ли?»
Бритта вспомнила многочасовые дружеские споры об этике ученого, которые вела со своим наставником. Некоторые сценарии, представленные доктором Эддерсом, казались ей тогда надуманными, но теперь она гадала, не пытался ли он ее о чем-то предупредить.
– Только предположим, что нам удалось выделить какой-то очень сильный тип митохондрийной ДНК, – начал доктор Эддерс, когда они сидели в лаборатории, муча себя жалким подобием кофе, приготовленным каким-то аспирантом, – который позволяет носителю жить вдвое, а то и втрое дольше по сравнению с обычным человеком. – (Тут Бритта рассмеялась, понимая, что док сознательно преувеличивал, желая подчеркнуть свою мысль.) – Теперь допустим, что мы отточили до совершенства твою технологию введения цепочки ДНК в митохондрию носителя и научились заставлять ее самостоятельно воспроизводить себя.
Бритта ждала удара в солнечное сплетение, потому что Йорген Эддерс в споре обязательно использовал свои аргументы именно так, и не ошиблась.
– Кто получит эту новую ДНК? Богатые? Власть имущие? Или, быть может, те, кто показал отличные результаты при тестировании коэффициента интеллекта и тем самым получил право пожить подольше, чтобы лучше использовать свои необычайные способности?
Бритта понимала, что профессор ее дразнит, но все равно не сдержалась:
– Начнем с того, кто в первую очередь выиграет от этого открытия с медицинской точки зрения. Те, кому строение ДНК обусловило короткую жизнь.
– Да, очень неплохо. Но я спрашиваю тебя, кто в конечном счете будет выбирать достойных? На определенном этапе твои технологии купит какая-нибудь богатая корпорация, потому что нам с тобой прекрасно известно, что исследования требуют денег. В итоге не ученый решает, кто будет пользоваться плодами его – нашего труда. Так всегда было и будет. Трения между чистой наукой, радостью открытия и необходимостью получать финансирование.
– Значит, вы хотите сказать, что подобные исследования не нужно проводить, поскольку их результатами могут воспользоваться не те люди?
– Нет, что ты. Я просто хочу убедить себя в том, что человеческая раса готова принять такой дар, если мы вручим его.
Тогда Бритте казалось, что ее наставник рассуждает гипотетически. Но быть может, ему было известно о предстоящем открытии больше, чем он говорил.
Теперь Бритта столкнулась с той самой ситуацией, на которую намекал доктор Эддерс. Она продалась с потрохами корпорации, которая в конечном счете будет использовать плоды ее труда так, как сочтет нужным. В настоящий момент фирма определяла судьбу ее исследований.
Что ж, она не допустит, чтобы это решение принимали только те, кто платил деньги. Не может допустить. Она не могла поверить, что эти люди поделятся результатами ее работы со всем научным сообществом.
Вставив в компьютер компакт-диск, Бритта начала копировать на него всю существенную информацию, имеющую отношение к проекту.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: