Джеймс Роллинс - Пещера

Тут можно читать онлайн Джеймс Роллинс - Пещера - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство ЭКСМО, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Роллинс - Пещера краткое содержание

Пещера - описание и краткое содержание, автор Джеймс Роллинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Глубоко под закованной в ледяной панцирь поверхностью Антарктиды обнаружен огромный подземный лабиринт. В одной из его пещер найдены остатки древнего поселения, возникшего около пяти миллионов лет назад, то есть еще до появления самых ранних предков человека. Кто же жил здесь в те давние времена? Команда ученых-антропологов должна спуститься к центру Земли, чтобы разгадать эту загадку и заодно выяснить происхождение найденной в подземном поселке статуэтки, вырезанной из цельного алмаза. Но темные туннели, пещеры и подземные реки скрывают не только эту тайну. Ученые довольно быстро начинают понимать, что они не одни в этом таинственном лабиринте.
Новый супербестселлер, новые захватывающие приключения от автора «Пирамиды», «Амазонии» и «Песчаного дьявола».

Пещера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пещера - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Роллинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бен кивнул в сторону озера.

— Собралась поплавать голышом?

Она улыбнулась.

— Я — нет, но ты можешь.

— Еще чего! Я залезу в воду, а ты прихватишь мою одежду и смоешься, чтобы потом надо мной потешалась вся база!

Линда рассмеялась.

— Я всего лишь имела в виду, что ты действительно можешь искупаться. Недавно тут плескались военные и сказали, что вода теплая. Двадцать восемь градусов. Я сама пробовала. Этот водоем нагревают горячие вулканические газы.

— Странно, правда? — произнес Бен. — Наверху — мороз, лед и полярные ветры, а здесь — теплая купальня и тропический бриз.

— На самом деле ничего странного в этом нет. Я слышала, что воды вокруг острова Десепшн у побережья Антарктиды прогреваются до температуры горячих источников. Вулканическая активность там настолько высока, что иногда вода даже закипает. И это — всего в нескольких метрах от ледника!

— Да ну? — округлил глаза Бен, словно не веря в подобные чудеса.

Линда шутливо толкнула его локтем.

— Я правду говорю!

Он улыбнулся.

— Я тебе верю. Мне нередко приходилось бывать в пещерах, согреваемых вулканами. Я просто подшучивал над тобой.

— Как обычно, — сказала Линда, закатывая глаза.

В ярде от берега из воды, блеснув куском янтаря, выпрыгнула рыба, заставив Линду ойкнуть от неожиданности.

— Послушай, прелесть моя, — заговорил Бен, — я хотел кое о чем с тобой поговорить.

Линда вытерла с лица брызги.

— О чем?

— Я наблюдал за тобой, и я… ммм… Короче говоря…

Женщина подняла руку, веля ему замолчать.

— Извини, Бен. Мы с тобой танцевали в Буэнос-Айресе, но и только. Это было необходимо, чтобы выпустить пар. Но ничего другого между нами быть не может. Для меня это не развлекательная поездка, а научная экспедиция.

Бен усмехнулся, поняв, что она приняла его слова за попытку завязать интрижку. При такой внешности она, должно быть, постоянно сталкивалась с подобными приставаниями.

— Господи, да я совсем не об этом хотел поговорить!

— А о чем же?

— Я много лет водил туристов в пещеры и теперь нюхом чую возможные неприятности. Той ночью, когда мы с тобой танцевали, я наблюдал за тобой и кое-что заметил. И в тесном баре, и здесь, в пещере, ты постоянно напряжена. Частое глотание, влажные ладони, бледное лицо… — Бен на секунду умолк, видя, что Линда беспомощно уставилась в каменный пол. — Именно поэтому я пришел, чтобы поговорить с тобой один на один. Ты ничего не хочешь мне сказать?

Линда подняла к нему лицо. В ее глазах стояли слезы.

— Ты прав, Бен. Мне действительно сложно находиться в замкнутых пространствах.

— Клаустрофобия?

Линда потерла лоб, опустила голову и обреченно кивнула.

— Но нас вскоре ожидает множество тесных мест, и если кто-то из команды поддастся панике, он может стать опасен для остальных.

— Я знаю, но я уже несколько лет лечусь от этого и сейчас принимаю лекарства. Я сумею справиться.

— Но тебе стало плохо даже в танго-баре Буэнос-Айреса!

— Я не приняла лекарство. Подумала, что мне это не понадобится. А там оказалось так тесно и столько народу… Поверь, я не подведу вас.

Бен положил руки ей на плечи.

— Уверена?

Линда подняла на него глаза.

— Все будет нормально. Я справлюсь.

Из воды снова выпрыгнула рыба, но на сей раз Линда не испугалась. Она продолжала смотреть в глаза Бена.

Несколько секунд он молчал, размышляя над ее словами, и вдруг спросил:

— Ты не забыла захватить удочку?

— Зачем? — удивленно округлила глаза Линда.

— Она понадобится тебе, чтобы собирать образцы во время экспедиции.

— Правильно, — с улыбкой ответила женщина. — Так ты никому не расскажешь об этом?

Она вытерла глаза тыльной стороной ладони.

Бен поднял с пола плоский камень и кинул его так, что тот запрыгал по воде, а потом спросил:

— О чем?

* * *

«Чем больше меняется жизнь, тем в большей степени она остается прежней», — размышляла Эшли, глядя в свою тарелку. Макароны, запеченные в соусе «маринара» и посыпанные тертым сыром. Опять лазанья! Эшли улыбнулась, вспомнив тот день, когда Блейкли предложил ей участвовать в этой экспедиции и потом они ужинали лазаньей. Сейчас еда была той же самой, но все остальное — иным. Дорогая обстановка, тончайший фарфор, хрустальная люстра, обеденный стол из красного дерева. Это не ее кухня в трейлере.

Она подцепила вилкой кусок лазаньи.

— Профессор Картер, — проговорил Блейкли, сидевший напротив нее, — я попросил своего коллегу доктора Гарольда Симски устроить для вас экскурсию в скальное поселение в северной стене пещеры. Он позвонит вам завтра утром, около восьми.

Эшли торопливо проглотила лазанью и сказала:

— Поскольку у меня остается всего один свободный день, лучше начать пораньше. Часиков в шесть.

Блейкли улыбнулся.

— Хорошо, я передам ваше пожелание доктору Симски.

Бен откашлялся и снял с подбородка ниточку расплавленного сыра.

— Мне бы тоже хотелось присоединиться к этой экскурсии.

— Лично я не возражаю, — ответил Блейкли. — А вы, профессор Картер?

Эшли представила, как Бен ползет следом за ней в тесной пещере, то и дело дотрагиваясь до нее. Однако ответить отказом было бы неудобно, поэтому она проговорила:

— Если только он не будет вертеться под ногами.

Австралиец воздел руки в притворном ужасе.

— Кто? Я?

Блейкли оглядел остальных членов группы.

— Кто-нибудь еще желает присоединиться?

Джейсон нерешительно поднял руку.

— А можно мне?

— Не стоит, — категоричным тоном ответил Блейкли. — Там много трещин, и случаются камнепады. Тебе лучше побыть здесь.

Джейсон повернулся к Эшли.

— Но мам, я…

Его перебила Линда:

— Я собираюсь обследовать озеро, и он может пойти со мной. Тот участок, куда я отправляюсь, находится в пределах лагеря. — Она повернулась к мальчику: — Поможешь мне, Джейсон?

Эшли посмотрела на сына, который внезапно зарделся.

— Ну что, сынок, согласен?

— Конечно, — ответил мальчик, и его голос внезапно дал петуха. — С удовольствием.

Линда улыбнулась.

— Значит, решено! Мы с Джейсоном займемся научными исследованиями.

Бен, сидевший рядом с Джейсоном, толкнул его локтем.

— Так держать, парень! — проговорил он шепотом, но достаточно громко, чтобы его услышала Эшли. — Теперь ты тоже идешь на свидание.

Джейсон прикрыл рот ладошкой и хихикнул. Эшли закатила глаза.

Ох уж эти мужчины!

* * *

Из своего окна Халид наблюдал за тем, как на территории базы один за другим гаснут огни. Фальшивый закат под куполом пещеры. О важности биоритмов им рассказал доктор Блейкли. Максимальная производительность человеческого организма возможна лишь при условии обычного суточного цикла, когда день и ночь последовательно сменяют друг друга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Роллинс читать все книги автора по порядку

Джеймс Роллинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пещера отзывы


Отзывы читателей о книге Пещера, автор: Джеймс Роллинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x