Андрей Кунгурцев - Последний танец сатаны. Том 1
- Название:Последний танец сатаны. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Кунгурцев - Последний танец сатаны. Том 1 краткое содержание
Содержит нецензурную брань.
Последний танец сатаны. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Почему так грубо, а? И куда мы едем? Я имею право знать! И где моя девушка!? – возмутился Джек.
– Здесь вопросы задаёшь явно не ты, малец, – ухмыльнулся один из военных.
– Я сын министра обороны Канады! Так что я бы не советовал вам превышать полномочия, – оскалился Джек.
– А мы из США. Видишь ли, ваша оборона не справляется, поэтому мы и здесь. Поэтому сиди тихо, малец, не нарывайся на грубости. Для нас твоё начальство ничего не значит.
Услышав про правительство США, Джек внимательно осмотрел экипировку военных и понял, что это действительно военные другой страны. Не желая нарываться на грубости, Джек лишь поинтересовался.
– А девушка, которая со мной была, будет туда же доставлена?
На этот вопрос от Джека, военный пожал плечами.
– Это не мне решать.
Не в силах что-либо предъявить американским военным, Джек тихо выругался про себя и, смирившись со своим положением, вынужден был трястись в бронетехнике с военными и другими выжившими.
«Спустя несколько часов. США, окраина города Беллингхем. Штат Вашингтон»
Часы сменяли друг друга точно минуты, бронетехника не останавливалась, двигаясь в неизвестном для выживших направлении. Любые попытки от гражданских узнать хоть что-нибудь об их местоположении, а тем более паника – пресекались на корню военными. Вскоре, конвой техники остановился. Двое из пяти военных покинули транспорт.
– Можно выйти хоть воздухом подышать? – с укором спросил Джек, но эту просьбу военные проигнорировали, – ну, значит можно.
Джек бесцеремонно встал с места, что повторил один из солдат.
– Сядь на место. Выйдешь, когда разрешат.
Джек уже почти смирился с тем, что сказал солдат, как вдруг услышал надрывистый, женский крик с улицы и понял, что это кричала его возлюбленная.
Резкий рывок, Джек одним точным ударом локтя в нос дезориентирует солдата и выбегает из автобуса. Двое солдат тут же подрываются со своих мест, намереваясь остановить беглеца, но их буквально зажимают четверо других гражданских, не позволяя выйти из автобуса.
Выбежав из автобуса, Джек видит, как двое солдат под руку ведут Диану в сторону обнесённой забором казармы, а рядом с ней ещё троих людей.
– Диана! – закричал Джек, бросившись к своей девушке.
– Джек! – девушка обернулась, с надеждой посмотрев на парня, что бежал к ней, и закричала, когда его остановил один из солдат, ударив парня в лицо прикладом автомата, – не трогайте его, имбецилы! Отпустите нас!
Двое свободных солдат подошли к лежащему Джеку и щедро намяли ему бока, пока их не остановил командир. То был грубый мужчина в форме и с фуражкой на голове.
– Если вы ещё не поняли, – он посмотрел на Джека сверху вниз, втянув носом залежавшиеся сопли, которые сплюнул в сторону, – то сейчас вы находитесь на территории США. А в этой стране сейчас введён режим принудительной эвакуации населения во благо его же сохранения. Ванкуверу в Канаде не повезло от слова совсем, а вот вам повезло, что мы проезжали мимо. Но раз вы здесь, то значит, что подчиняетесь нашим правилам. Людей убивать нам нельзя, что логично с любой точки зрения, но никто не говорил, что их нельзя калечить. Так что ведите себя хорошо. Как только ситуация образумится, мы будем только рады выпнуть вас к чертям собачьим отсюда и больше не вспоминать о вас.
– А разделять-то нас зачем!? Мы обычные гражданские, а я хочу идти со своим парнем, а не десятком незнакомых громил! – возмутилась Диана, не сдержавшись.
– Проясню ситуацию. Я командир нескольких подразделений армии штата Вашингтон – Авраам Стелс. Как Линкольн, только Стелс. Так вот, в чем суть. Пусть твари нападают изо всех щелей, но вас, выживших, чертовски много. И вас надо где-то распределять. И это распределение идёт не при помощи пальца в небо. Бумаги, отчёты, это никуда не делось. Эта казарма, – командир указал рукой на территорию, куда военные собирались вести людей из одного автобуса, – уже забита битком, поэтому вариантов нет. Временное содержание оформляется согласно документации.
– Так пусть мой парень поменяется с кем-то из этих! – Диана указала на тех, кого вели вместе с ней, – им-то какая разница!?
– Можно было бы, конечно, – командир достал из кармана брюк пачку сигарет и закурил, – только мне похер. Чего замерли, рядовые? В казарму новеньких, этого бунтаря в последний автобус и поехали. Дорога долгая, мне ещё в Сиэтле отчитываться.
Когда командир закончил говорить, двое солдат подняли на ноги побитого Джека и повели его в автобус, куда прошёл и Авраам. Диану и других гражданских повели за забор в казарму. Конвой из нескольких военных хаммеров и бронетранспортёров последовал за вторым автобусом, а первый автобус удалился в противоположную сторону с одним лишь хаммером в сопровождении.
Диану и троих гражданских завели в казарму, где было множество двухэтажных коек. На многих из них спокойно спали люди. Военные распределили новеньких и указали им их спальные места.
– Ваши места знаете. Никаких обязательств, кроме режима. Территорию казармы покидать строго запрещено, это опасно для жизни. Остальные вопросы решайте между собой сами. Приём пищи не пропустите, не переживайте, – сказал один из солдат, и все сопровождающие вышли.
Диана шла через казарму к своему месту, как нелюдимая, дикая девочка. Она обняла свои плечи, словно ей было холодно, и попутно осматривала всё помещение. Спокойно спящие люди, некоторые сидели на полу, играя в карты. Кто-то перекусывал, но многие мужчины провожали Диану уж слишком «мужским» взглядом. Девушка не стала забираться на свою койку на втором ярусе, а скатилась по ножкам кровати, усевшись на пол, где обняла свои колени.
– Знакомое чувство. Сам даже думал сбежать, только некуда. Здесь военные, снаружи твари в любой момент загрызть могут, – услышала Диана мужской голос.
Мужчина сорока лет лежал на первом ярусе и поднялся, присев, от чего послышался скрип пружин кровати. Сначала Диана старалась не обращать на него внимания, но мужчина пытался это исправить.
– Здесь с ума сойти можно, если ни с кем не разговаривать. Кто знает, сколько это всё продлится? День? Может месяц, или год? Или десять лет? Как вас зовут?
– Я Диана, – сухо ответила Диана, – давно вы здесь? Снаружи творится конкретный ад. Мы даже думали, что выживших не осталось…
– Какое красивое имя, Диана. Я? Чуть больше полутора суток, но чувство, будто вечность уже тут. А вы в курсе, что снаружи? Обычно сюда попадают те, кто толком понять ничего не успел, – задумался мужчина.
– В курсе – мягко сказано. Мы от этих тварей отбивались, как могли. Пока двадцати метровая тварь не появилась. Там уже сложнее стало… военные вмешались, – рассказывала Диана, – а вы много их видели?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: