Джереми Йорк - Your Mistake

Тут можно читать онлайн Джереми Йорк - Your Mistake - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джереми Йорк - Your Mistake краткое содержание

Your Mistake - описание и краткое содержание, автор Джереми Йорк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодой психиатр Джеймс Патерсон получает "в наследство" непростого пациента. Шотландский лорд – богатый, известный, с характерными признаками социопатии – подозревается в совершении серийных убийств на сексуальной почве. Удастся ли Патерсону, внештатному профайлеру Скотланд-Ярда, вычислить маньяка, или же в лице Курта Мак-Феникса в кабинет на Фолей-стрит заглянула сама Судьба?
Все описанное является фантазией автора, любые совпадения имен, событий, названий местности случайны.
Содержит нецензурную брань.

Your Mistake - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Your Mistake - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джереми Йорк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Умывшись в маленькой туалетной комнате при спальне, я выбрал свободный темно-синий костюм, светлую рубашку и пренебрег галстуком. Я смутно подозревал, что лорд, живущий столь уединенно, не станет слишком церемониться с завтраком, к тому же он затащил меня в гости почти против воли. К черту, – думал я, – у меня уик-энд! Если он чем-то недоволен, трудности его!

Спустившись в холл, я не обнаружил там ни Мак-Феникса, ни лакея. В доме царила тишина, от которой я, житель города, давно отвык, мне даже почудилось эхо, и я невольно стал приглушать шаги. Выглянув на улицу, я с удовольствием осмотрел пустынный берег и крайне запущенный сад, будто созданный для того, чтобы в нем скрывались агенты полиции. Сад был своеобразен и по-своему красив; прежние хозяева пытались в местном климате выращивать теплолюбивые культуры, но сильные ветры с моря выкручивали стволы яблонь и слив самым причудливым образом, они стояли, точно ревматики, опираясь друг на друга, а под ними дичала малина и вырождались посадки клубники. До одури пахла отцветающая сирень, все было влажным, терпким; пропитанный солью ветер странно сочетался с ароматами сада, и разнотравье, подорожник и полынь заполонили бывшую лужайку перед домом.

Дом был под стать саду. Задуманный как добротная двухэтажная ферма с мансардой, в основе своей он имел правильные формы, бальзам на сердце любого знатока. Сооружение было древнее и называлось Стоун-хаус, «Каменный дом»; крепость довоенного фермера, он был разрушен во время бомбежек второй мировой, дважды за послевоенные годы его пытались отстроить заново, но, видимо, семья разорилась, и жалкие останки дома вместе с прилегающей землей купил сэр Курт.

Основа была тщательно восстановлена, выбелена в шотландском стиле, в меру украшена портлендским камнем по фасаду и увита плющом. Справа от входа, образуя короткое крыло, был пристроен вместительный гараж (подозреваю, что раньше там находилась конюшня), более длинное левое крыло дома образовывала иная пристройка, с огромными окнами от пола до потолка, там находились спортзал, бассейн и сауна. Все вместе производило диковинное впечатление: то же потрясающее смешение стилей и эпох, что наблюдалось в холле, та же какофония, оставляющая ощущение непередаваемой гармонии и уместности.

Я с интересом обошел вокруг дома, вымок на росистой траве, продрог на ветру, но в целом первое впечатление от Стоун-хауса было положительным. Мне откровенно понравилось сумбурное, но комфортное жилище лорда, оно было эмоционально по сути и о многом говорило с точки зрения психологии.

Выкурив первую за день сигарету, я вернулся в дом и стал обследовать Стоун-хаус изнутри. Сразу пройдя в длинное крыло, я обнаружил ванную комнату, если, конечно, можно назвать комнатой залу с бассейном-джакузи, отлично оборудованной сауной и двумя душевыми кабинами. Затем посетил увиденный снаружи спортивный зал, стены которого были увешаны холодным оружием разных эпох и континентов. Я вскользь прошелся по коллекции, отложив серьезный осмотр на потом, слишком уж шатким было мое положение гостя и шпиона, чтобы так бесцеремонно заняться сбором улик. В первую очередь я хотел найти Мак-Феникса и, что уж там, слегка перекусить и выпить кофе. Вернувшись в дом, я зашел в гостиную, библиотеку и столовую – уютную комнату с окном, которое принято называть «французским», открывавшим великолепный вид на море и скалы. Здесь был сервирован стол: тарелки и приборы, прикрытый салфетками хлеб, все явно ожидало моего пробуждения, и голод сразу стал ощутимее, но Курта Мак-Феникса не было и в столовой. На втором этаже я вычислил спальню милорда, по соседству с отданной мне гостевой, постучал – безрезультатно. Обошел второй этаж, дергаясь в запертые двери, и, наконец, добрался до кабинета Мак-Феникса на мансарде.

Сэр Курт нашелся в собственном кабинете. И по сравнению с лордом, одетым в заляпанные клеем штаны и свободную матросскую блузу, я выглядел пижоном и франтом.

Потомок королей сидел за рабочим столом и сосредоточенно трудился над очередной моделью парусного судна. Его длинные волосы были стянуты в тугой хвост, хозяин сидел ко мне вполоборота, и я невольно залюбовался его четким профилем. В пылу творчества Мак-Феникс прикусил нижнюю губу и почти не дышал, прилаживая к рее микроскопические ванты. Руки мастера, скупые, проверенные жесты, маниакальный горящий взгляд, взгляд безумца, фанатика, растворившегося в процессе, обострившиеся от напряжения скулы. Мак-Феникс подхватил скальпель, помогая себе острием. Резкий прищур, жесткие складки у губ…

«Десять ударов в сердце…»

Бог мой! Спаси раба Твоего!

Я неловко шагнул назад, зацепил какую-то вазу, с грохотом упавшую на пол, звон осколков, рулоны чертежей, раскатившихся по всему кабинету, гул корабельного колокола, задетого локтем. Я замер, втягивая голову в плечи, боясь шевельнуться и крепко зажмурившись. Потом рискнул открыть глаза и вместе с ними весьма неэстетично приоткрыл рот. Лорд продолжал сосредоточенно клеить ванты. И лишь когда с нелегким трудом было покончено, поднял голову и посмотрел на меня с улыбкой:

– Выспались, док? Ну и отлично. Как насчет завтрака?

– Да, конечно, – подавленно пробормотал я, хрустя каблуками по фарфору. – Извините. Доброе утро.

– Добрый день! – рассмеялся Мак-Феникс. – Не переживайте, мне она не нравилась. Тим здесь приберет, если будет в настроении.

– Тим?

– Тим Питерс, лакей, помните? Дайте мне пять минут, я приведу себя в порядок.

Пока лорд одевался к завтраку, Тим Питерс проворно уставил стол тарелками и блюдами со снедью. На завтрак в Стоун-хаусе были поданы гренки, масло, джем, яичница с беконом, жареной картошкой и сосисками, кофе и апельсиновый сок.

Сам лорд, натянувший под замшевый, классического кроя пиджак белую футболку от Армани, поел до смешного мало, развлекая меня рассказами из светской жизни, зато я налегал на картошку, будто три дня голодал в пустыне. Кивал, смеялся к месту и как привороженный смотрел на тонкие пальцы хозяина, играющие с хрусталем бокала, раз за разом проводящие по золоченому ободку.

– Вижу, мои попытки развеселить вас терпят крах, – заметил сэр Курт, открывая портсигар. – Должно быть, вам мешает моя болтовня?

– О нет, что вы! – я поспешил опровергнуть столь категоричное утверждение.

– Мне кажется, вас мучает вопрос, – продолжил хозяин. – Простой, банальный вопрос. Что нужно от меня этому нудному человеку, спрашиваете вы себя раз за разом, не находите ответа, начинаете терзаться какими-то глупыми страхами и сомнениями. Я отвечу, мистер Патерсон. На свете мало людей, которых я подпускаю к себе близко. Но тогда, в вашем кабинете, я подумал: мы могли бы стать друзьями. Видите, я достаточно откровенен: я ищу вашей дружбы, вы мне нравитесь, я устал быть один. Иных причин у меня нет, вы желанный гость в этом доме. Но если мое общество вам в тягость, я отвезу вас в Лондон и мы останемся в рамках «врач-пациент». – Лорд встал, подошел к окну, задумчиво всматриваясь в морской пейзаж. Усмехнулся и подвел итог своей ошеломляющей речи: – Вам нужно подумать, доктор, не буду мешать, – с этими словами он открыл створку, впуская в столовую соленый ветер, и вышел в сад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джереми Йорк читать все книги автора по порядку

Джереми Йорк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Your Mistake отзывы


Отзывы читателей о книге Your Mistake, автор: Джереми Йорк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x