Андрей Карпенко - Охота на Фенрира
- Название:Охота на Фенрира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-98403-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Карпенко - Охота на Фенрира краткое содержание
Охота на Фенрира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Андрей Карпенко
Охота на Фенрира
Были у Локи и еще дети. Ангрбодой звали одну великаншу…От нее родилось у Локи трое детей. Первый сын – Фенрир Волк, другой – Ёрмунганд, он же Мировой Змей, а дочь – Хель. Когда проведали боги, что вырастают эти трое детей в Стране Великанов, – а дознались боги у пророчицы, что ждать им от тех детей великих бед, и чаяли все великого зла от детей такой мерзкой матери и тем паче детей такого отца,– вот и послал богов Всеотец взять тех детей и привести к нему. И когда они пришли к нему, бросил он того Змея в глубокое море, всю землю окружающее, и так вырос Змей, что посреди моря лежа, всю землю опоясал и кусает себя за хвост. А великаншу Хель Один низверг в Нифльхейм и поставил ее владеть девятью мирами, дабы она давала приют у себя всем, кто к ней послан, а это люди, умершие от болезней или от старости…
Волчёнка взрастили асы у себя, и лишь Тюр отваживался кормить его. И когда боги увидели, как быстро он рос со дня на день,– все же пророчества говорили, что рожден он им на погибель,– решили они изготовить крепчайшую цепь. И прозвали ее Ледингом и принесли к волку и подбили его испытать тою цепью свою силу. А волку подумалось, что он ее осилит, и он дал надеть ее на себя. И лишь уперся волк, сразу же лопнула цепь, и так избавился он от Лединга.
Тогда сделали асы другую цепь, вдвое крепче прежнего, и назвали ее Дроми. И стали вновь упрашивать волка испытать цепь, говоря, что он прославится силою, когда не удержит его такая чудо-цепь. Подумал волк: пусть крепка эта цепь, но и силы у него, верно, прибавилось с той поры, когда он разорвал Лединг. Пришло ему тогда на ум, что стоит и отважиться, чтобы стяжать себе славу, и он дал надеть на себя те узы. И когда асы сказали, что, мол, пора, рванулся волк, уперся, да как грянет цепью оземь, так и разлетелись кольца во все стороны. Так освободился он и от Дроми…
Стали тут асы опасаться, что не связать им волка, и Всеотец послал Скирнира, гонца Фрейра, под землю в страну черных альвов к неким карлам и повелел им изготовить путы, прозванные Глейпнир. Шесть сутей соединены были в них: шум кошачьих шагов, женская борода, корни гор, медвежьи жилы, рыбье дыханье и птичья слюна. И если ты прежде о таком и не слыхивал, ты можешь и сам, рассудив, убедиться, что нет тут обману: верно, примечал ты, что у жен бороды не бывает, что неслышно бегают кошки, и нету корней у гор. И такая же сущая правда и все прочее…Путы были гладки и мягки, как шелковая лента, а насколько прочны они были…Когда асы получили эти путы… позвали с собою и Волка и показали ему эту шелковую ленту, и подбивали, чтобы он ее разорвал, и говорили, что-де крепче она, чем можно судить по ее толщине, и передавали ее друг другу, и испытывали силою своих рук, но она не рвалась. «Но,– говорили они,– Волк ее все ж таки порвет». Тогда отвечает Волк: «Как погляжу я на эту ленточку, не стяжать мне через нее славы, хоть бы и разорвал я ее на куски. Если же есть в ней секрет или хитрость, хоть и кажется лента маленькой, не бывать ей на моих ногах!» Тогда асы сказали, что ему легко разорвать столь тонкую шелковую ленточку, если прежде он поломал толстую железную цепь. «А если не удастся тебе порвать эту ленту, то уж и богов ты не напугаешь, и мы тебя тогда отпустим». Волк отвечает: «Если вы свяжете меня так, что мне не вырваться, то поздно мне будет ждать от вас пощады. Не по душе мне, чтобы вы надевали на меня эти путы. И, чем обвинять меня в трусости, пусть лучше один из вас вложит мне в пасть свою руку в залог того, что все будет без обмана». Тогда переглянулись асы и подумали, что вот прибавилось им заботы: никому не хотелось лишаться руки. И лишь Тюр наконец протянул правую руку и вложил ее Волку в пасть. И когда Волк уперся лапами, путы стали лишь крепче, и чем больше он рвался, тем сильнее они врезались в его тело. Тогда все засмеялись, кроме Тюра: он ведь поплатился рукою.
Увидев, что волк связан надежно, асы взяли конец пут…и протянули его сквозь большую каменную плиту – она называется Гьёлль,– и закопали ту плиту глубоко в землю. Потом они взяли большой камень, Твити, и зарыли его еще глубже, привязав к нему конец пут. Волк страшно разевал пасть и метался и хотел всех покусать. Они же просунули в пасть ему меч: рукоять уперлась под язык, а острие – в небо. И так распирает меч ему челюсть. Дико он воет, и бежит слюна из его пасти рекою, что зовется Вон. И так он будет лежать, пока не придет конец света… Отчего же не убили боги Волка, если ждут они от него большого зла?…Так чтили боги свое святилище и свой кров, что не хотели осквернять их кровью Волка, хоть и гласят пророчества, что быть ему убийцею Одина.
Скандинавская мифология.
О детях Локи и связывании Фенрира Волка. Младшая Эдда. Снорри Стурлусон.
Всемирно известный учёный-историк Вальтер Сергеевич Хлебушкин вышел с остановившейся электрички, прибывшей точно по расписанию из Москвы. Маленький город, в котором ученый прожил больше 40 лет, встретил его весенним солнечным деньком.
Хлебушкин, не обращая никакого внимания на симпатичную картину пробуждения природы, в задумчивости потеребил свою густую седую бороду и задумчиво огляделся по сторонам перрона.
Постояв еще некоторое время, он, наконец, направился к выходу станции. Не оборачиваясь, старик стремительно направился с вокзала до ближайшего продуктового магазина, где купил себе манную крупу и пакет молока.
Однако дальше, выйдя из магазина, Хлебушкин принялся останавливаться возле каждого ларька или витрин магазинов, делая вид, что рассматривает предлагаемый ассортимент, а сам же окидывал внимательно взглядом через отражение то, что происходило сзади.
По пути он несколько раз заходил в подъезды встречных многоэтажек, и, постояв в них какое-то время, затем отправлялся дальше, фиксируя, что в данный момент никто за ним следом не зашел.
Таким странным манером он, наконец, добрался до подъезда собственного дома, стандартной панельной пятиэтажки. Прежде чем зайти, Хлебушкин еще раз остановился и огляделся по сторонам. Никого. Тишина.
Нырнув в подъезд, он стал не спеша и почти бесшумно подниматься до своего этажа, останавливаясь после каждого лестничного пролета, и прислушиваться. Подойдя же к входной двери своей квартиры № 33, он еще постоял возле нее и поднялся на этаж выше, где, убедившись, что здесь тоже никого нет, направился обратно.
После он почти сразу же открыл первую входную дверь, но, вторую более массивную и тяжелую отворять не торопился, выждав еще секунду-другую. Снова ничего не произошло, и облегченно вздохнув, Вальтер Сергеевич, распахнул вход в жилище, проходя внутрь.
При этом он почти моментально неуловимым движением затворил обе двери на мощные, совсем недавно установленные замки. От одного сурового вида этих замков было ясно, что не одному доморощенному домушнику в дом не попасть, как бы он ни старался.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: