Артем Белов - Легенда о Зигфриде
- Название:Легенда о Зигфриде
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449813695
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артем Белов - Легенда о Зигфриде краткое содержание
Легенда о Зигфриде - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ба, профессор Энгелен собственной персоной! – воскликнул Ольсен, вскочив с раскладного стула; он энергично затряс ладонь Олафа, который вяло пытался вырвать руку. – Рад, очень рад! Всегда хотел поучаствовать с вами в совместном проекте. Надо признаться, когда мистер Ван дер Мер сказал мне, что учился с вами в одном университете, я принял это за плохую шутку, но вот вы здесь!
– Оставь его в покое, – засмеялся Ламберт, – успеешь еще поработать. Господа, позвольте представить…
– Мы знакомы, – коротко кивнула Шарлотта.
– Встречались, наслышан, – Як пожал Олафу руку, – почту за честь работать с вами в команде.
Он снова уселся поудобнее у самого обогревателя, пожевывая кусок вяленого мяса. За стеной шатра противно жужжал генератор. Мозер, казалось, из-за этого шума сидел как на иголках. Он нервно кивнул профессору и повернул голову к Ван дер Меру, взъерошив на голове соломенные волосы:
– Герр Ламберт, а нельзя ли сделать генератор потише? Он, право, мешает мне думать. Скоро все мысли превратятся в жужжание!
– Только если хотите остаться без света и тепла, герр Мозер, – с сарказмом ответил Ламберт.
Он взял с большого раскладного стола фонарик и проверил его, щелкнув пару раз кнопкой. Тот ответил ярким мерцанием.
– Пойдем-ка, Олаф, покажу тебе курган. Шарлотта, составь нам компанию: как-никак, ты решила, что этот холм нужно проверить.
Женщина встала, набросила на плечи теплую куртку и вышла в темноту. Профессор Энгелен и Ламберт шагнули следом. Археолог натянул капюшон на голову и направил фонарь на землю, освещая мокрую жухлую траву и рыжие иголки; Олаф поправил шляпу и поднял воротник пальто. Тишину наступившей ночи нарушало только шуршание дождя по кронам деревьев да звуки шагов трех исследователей, почти крадущихся во тьме.
– Сейчас все будет не разглядеть, – бросила Шарлотта через плечо, – но находка чрезвычайно интересная. Если что, мы несколько сотен фотографий сделали, прежде чем что-то трогать, могу потом показать. Ни я, ни Ольсен не знаем здесь ни одного крупного захоронения или даже намека на него в исторических книгах и трактатах, однако курган похож на последнее пристанище крупного военачальника, если не конунга. Более того, скелетов двое.
– Двое? – заинтересовался профессор Энгелен. – Надо думать, отец и сын, павшие в бою?
– Не угадали, профессор, – сверкнула в темноте белоснежная улыбка Шарлотты, – судя по подношениям и погребальным дарам, это мужчина и женщина.
Мрачный холм, обросший соснами, встретил людей в лесу. Сырой и скользкий, несмотря на иголки, он не желал принимать гостей, создавая ощущение чего-то злобного, затаившего обиду на весь мир, чуждого и враждебного. Пятно света от фонаря ерзало по коре сосен вокруг, и профессор с археологами стали обходить холм, пытаясь найти в темноте вырытый вход в погребальную камеру. Вскоре он показался – темный лаз, чернее самой ночи; пахло мокрой землей и старым кладбищем. У профессора Энгелена сжалось сердце. Он не любил даже по родному Осло гулять по ночам, а уж залезать в могильники в такое время суток и вовсе не хотелось, особенно после всяких вздорных историй и фильмов о призраках и оживших мертвецах.
Команда Ван дер Мера успела протянуть внутрь какое-никакое освещение, провода от которого вели ко второму генератору, сразу у входа в курган. Ламберт завел его, и тот недовольно загудел, как потревоженный шмель. Холодный белый свет ламп осветил неровный прорытый лаз в глубины холма с кое-как сооруженными подпорками. Несмотря на искусственный свет, тьма внутри захоронения не желала рассеиваться, храня тайну о давно забытых костях.
– Давайте побыстрее закончим и вернемся поближе к печке.
Ламберт стянул капюшон, и волосы на его голове приняли самую абсурдную из форм. Во мраке леса они казались слишком длинным мхом. Силуэт археолога на секунду загородил первую лампу. Свет мигнул и разгорелся снова, стоило только Ламберту пройти глубже; скрылась вторая лампа, третья… Шарлотта шагнула следом. Профессор Энгелен, вдохнув холодный сырой воздух, махнул рукой и последовал за ней. Внутри кургана пахло еще хуже, но не настолько, как Олаф себе представлял. Широкое помещение было погружено в вязкую, неспокойную тишину, нарушаемую только монотонным гудением лампочек. В яме посередине лежали подозрительно хорошо сохранившиеся скелеты; вокруг них, словно в сказочной сокровищнице, расположились дары. Любой археолог и историк счел бы такую находку за чудо – отражая свет, игриво швыряя белые отблески, на неровном полу расположились посуда: как целая, так и черепки; словно призрачные воины, утратившие тела, лежали оружие и броня – не в самом идеальном состоянии. Среди них россыпями и горстями сверкали амулеты и обереги, рунические таблички и потускневшие ювелирные украшения. Но профессора Энгелена поразило нечто другое, из-за чего он стоял с открытым ртом, не видя больше ничего вокруг – идеально сохранившийся меч со сверкающим клинком, лежащий между останков. Ни одна пылинка не смела осесть на нем, ни одного пятнышка ржавчины не появилось на лезвии.
– Откуда… откуда это здесь?! Он выглядит новым!
– Именно, – Ламберт потер небритый подбородок, – это и есть самая крупная наша находка, из-за которой-то, кстати, мы тебя и позвали. Мы тут все теряемся в догадках, а бедный Ольсен, кажется, скоро сойдет с ума. Мы набрели на что-то жутко интересное, Олаф.
– Жутко – не то слово, – Шарлотта присела возле меча и осторожно наклонилась к эфесу, – ни царапины, ни пятнышка. Ничего! Будто только что выковали!
– Здесь материалов для исследования – не на один год, – Олаф встал и осмотрел погребальную камеру; взгляд его цеплялся за каждый амулет или блестящую безделушку.
– Верно. Говорил же – сенсация! – улыбаясь, Ван дер Мер хлопнул в ладоши. – Пойдемте назад. Завтра перенесем самое интересное в лагерь и начнем работу. Нужно как следует все идентифицировать и изучить, насколько возможно с полевым оборудованием – а там получим разрешение и заберем все в нормальные лаборатории. Что скажешь, Олаф? Не зря приехали?
Профессор Энгелен ничего не ответил, в молчаливом удивлении разглядывая сверкающий клинок.
Глава 2
Дождь прекратился ближе к утру, перестав жалобно стучать по шатру. Все мирно спали в общей палатке, Олаф же остался в главной – он просматривал документы, ознакомился со списками находок, сделанными Ван дер Мером, и тихо уснул как сумел, завернувшись поплотнее в пальто и прикрыв лицо шляпой. Спустя какое-то время он проснулся от странного холода, несмотря на то, что оставил включенным обогреватель, наплевав на все инструкции по безопасности. Сонно протерев глаза, профессор сел и бросил взгляд на полог шатра. За ним – ни пятнышка, ни лучика света. Темно, хоть глаз выколи. Может, еще слишком рано? Энгелен, порывшись в кармане пальто, достал телефон, но тот не желал включаться, сколько бы ни вдавливал профессор нужную кнопку. Из-за полога раздался звук – как будто вздох, но тяжелый, будто не человеческий. Олаф поднялся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: