Серж Таури - Инструктор для роботов

Тут можно читать онлайн Серж Таури - Инструктор для роботов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Инструктор для роботов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    978-5-5321-0989-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Серж Таури - Инструктор для роботов краткое содержание

Инструктор для роботов - описание и краткое содержание, автор Серж Таури, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Канада, 2038 год. Бывший спецназовец Рон Картер принимает предложение руководителя крупной компании возглавить операцию по уничтожению секретной информации, выкраденной конкурентами. Для этого ему придется подготовить двух человекоподобных роботов. Помогать им будет женщина, ранее внедренная в секретную лабораторию. Но операция идет не по плану. Счет идет на минуты, и Картеру приходится принимать нелегкие решения. Как всегда в книге будет любовь: красивая, чувственная, трогательная. Рекомендую прочитать как любителям экшена, так и романтических историй. Слоган книги: "Поступить по-другому он не может".

Инструктор для роботов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Инструктор для роботов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Серж Таури
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Инструктор для роботов»

Глава 1

2038 год. Канада. Монреаль

Было около трех часов дня, и солнце еще находилось в зените. В пабе «Летний закат» как всегда толпились посетители. Каждый занимался своим делом: кто-то отдыхал, кто-то просто сидел в ожидании своей подружки или бойфренда, кто-то старался напиться в «дым». Постоянный монотонный гул и шум голосов посетителей постепенно вызывал привыкание и не раздражал слух. За столиком, стоящем на улице под навесом на территории паба, сидел крепкого телосложения мужчина. Незнакомец был один и медленно отпивал из банки слабоалкогольный напиток. Одна пустая банка уже стояла на столе и ожидала своей очереди, чтобы очутиться на подносе у разносчика заказов. Рубашка телесного цвета с коротким рукавом была подогнана по фигуре мужчины, облегая упругие бицепсы и мощный торс. Бежевые вельветовые брюки мужчины с кожаным ремнем удачно гармонировали по цвету с туфлями-мокасинами. Совсем не выбивались из общего стиля лежавшие рядом на столе солнцезащитные очки. Волосы были тщательно уложены, а в воздухе витал приятный аромат мужской туалетной воды. Выбритое лицо посетителя, немного вытянутое и с ямочкой на подбородке, имело смуглый оттенок, что лишь придавало мужественности его образу. Ярко очерченные скулы выдавали в нем волевого и целеустремленного человека.

Медленными глотками он поглощал горячительную жидкость из алюминиевой банки и задумчиво смотрел вдаль. Неожиданно к нему подошел коренастый мужчина приблизительно лет сорока пяти. В майке-безрукавке желто-зеленого цвета, пестрых бермудах с нарисованными на них попугаями и в сланцах на босу ногу. На плече у него повисла размалеванная девица. Она была пьяной вдрызг и еле держалась на ногах. Он обратился к сидящему.

– Картер, дружище, привет! Что-то давненько ты не заходил сюда. Не видел тебя уже неделю.

– Привет, Мейсон!» – ответил Картер.

– Послушай, Картер, встретил давнего своего приятеля из Саскачевана, мы с ним вместе служили одно время. Посмотри, он сидит за тем дальним столиком. Хороший стрелок, хочу я заметить. В совершенстве владеет техникой бросания ножей. Я ему про тебя рассказал. Мужик загорелся идеей посоревноваться с тобой. Я, конечно, ему ответил, что он хоть и хорош, но шансов на выигрыш у тебя совсем нет.

– Мейсон, это все пустое. Я тут сижу и отдыхаю, пытаюсь попасть в нирвану.

– Брат, у тебя работы для меня не найдется? Компьютерный гений, владеющий навыками ведения боевых операций, сейчас на дороге не валяется.

– Пока ничего конкретного не могу сказать.

– Как ты ушел работать инструктором в службу безопасности и охраны той пресловутой компании, то закис окончательно. Но зарплату получаешь исправно и немалую. Это видно невооруженным глазом по твоему недавно купленному внедорожнику.

Он указал рукой на черный джип, стоявший на пригорке у паба.

– Да, работа привычная, но в большинстве своем туповатая, она отработана годами до автоматизма, – сказал Картер.

Мейсон тут же спросил его:

– Не хочешь заняться чем-нибудь интересным и щекочущим нервы?

– Мейсон, у тебя есть какие-то конкретные предложения для меня?

– В том-то и дело, что нет. Потому у тебя и спрашиваю о работе для себя. Перебиваюсь сейчас сисадмином в одной айтишной компании.

– Я помню о тебе, брат, если что-то замаячит, сразу дам знать.

– Ну так что мне сказать тому парню? Кстати, его зовут Тайлер.

– Ладно, скажи, пускай подойдет, поговорим.

– О'кей, заметано, сейчас позову.

Мейсон отошел со своей шатающейся подругой, которая если бы не держалась, то точно бы упала прямо на землю. Вскоре к Картеру ускоренным шагом подошел белокурый мужчина лет тридцати и представился коротко:

– Тайлер Уэсли, а вы кажется Рон Картер?

– Слышал от Мейсона, что вы классный стрелок. И ножи метаете умело, – продолжил свою речь Уэсли.

Картер пригласил молодого человека за свой столик.

– Присаживайтесь ко мне, подождите, не торопитесь. Выпьете со мной?

– Можно.

Я сделал знак официанту, и тот подошел.

– Принесите нам по рюмке фирменного ликера, все за мой счет.

Официант принес заказ, и познакомившиеся мужчины выпили залпом по рюмке.

– Чем зарабатываешь себе на жизнь в Монреале? – спросил спокойным голосом Картер у Уэсли.

Тот сразу ответил:

– Служу в местном отделе полиции.

– Понятно.

Картер отловил взглядом официанта и резко прищелкнул верх пальцем:

– Повторите нам еще по одной!

После того, как рюмки были опустошены вновь, в разговоре двух молодых людей возникла небольшая пауза.

Но вскоре Уэсли сумел прервать ее.

– Картер, хочу испытать свои силы. В родном Саскачеване я был лучшим метателем ножей.

– Что, кровь заиграла? Ну изволь, давай попробуем посостязаться. Ты меня уговорил, – с улыбкой произнес Картер.

– На что будем соревноваться, на деньги? Какая будет ставка?

– Нет, на деньги не хочу, давай на интерес. Кто проигрывает, тот угощает выпивкой всех посетителей паба. Идет?

– Идет. Какие условия?

Картер сказал спокойным, но уверенным голосом:

– Идем вон туда, на лужайку, находим дерево, отмеряем тринадцать метров, а потом каждый показывает любой, какой сам захочет, трюк с ножом. Победителя определяет публика.

– Отлично. Пошли, – согласился с ним Тайлер Уэсли.

Они поднялись и пошли вместе к деревьям, растущим поодаль от паба. Мейсон в это время уже «подогрел» здешнюю публику, и к нашим героям присоединилась толпа улюлюкающих зевак. Это было одно из немногих развлечений в этом пабе. Эмоциональная встряска в этом болоте приходилась явно кстати.

Картер выбрал дерево, отмерил широкими длинными шагами тринадцать метров и воткнул в отметку свободный прутик от собираемого рядом летнего навеса, а потом медленно и размеренно проговорил:

– Уэсли, начинайте первым.

Тот вытащил из ножен нож с красивой расписной рукояткой. Из толпы он выбрал одного человека и попросил его достать монетку в пятьдесят центов, обвести ее по контуру на дереве и закрасить. Когда все было готово, Тайлер прицелился, отвел немного правую руку назад и резко метнул нож в еле заметную цель. Все зрители быстро пошли к дереву посмотреть точность броска. Нож был воткнут в черную очерченную зону чуть правее от центра.

Уэсли обратился к сопернику:

– Картер, можно позаимствовать ваш нож?

– Пожалуйста.

Картер наклонился вперед, засучил правую брючину и достал из кожаного чехла, прикрепленного к голени, свой серебристый клинок с инкрустациями на ручке. Молча протянул его Уэсли. Тот опять прицелился, задержал дыхание и со свистом метнул нож по направлению к цели. На этот раз со всеми пошел посмотреть уже и Картер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Серж Таури читать все книги автора по порядку

Серж Таури - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Инструктор для роботов отзывы


Отзывы читателей о книге Инструктор для роботов, автор: Серж Таури. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x